PHP 1

Philippians 1:23

WEB

But I am hard pressed between the two, having the desire to depart and be with Christ, which is far better.

BSB

I am torn between the two. I desire to depart and be with Christ, which is far better indeed.

KJV

For I am in a strait betwixt two, having a desire to depart, and to be with Christ; which is far better:

Matthew Henry

Verses 21–26

Philippians 1:21–26

We have here an account of the life and death of blessed Paul: his life was Christ, and his death was gain. Observe, 1. It is the undoubted character of every good Christian that to him to live is Christ. The glory of Christ ought to be the end of our life, the grace of Christ the principle of our life, and the word of Christ the rule of it. The Christian life is derived from Christ, and directed to him. He is the principle, rule, and end of it. 2. All those to whom to live is Christ to them to die will be gain: it is great gain, a present gain, everlasting gain. Death is a great loss to a carnal worldly man; for he loses all his comforts and all his hopes: but to a good Christian it is gain, for it is the end of all his weakness and misery and the perfection of his comforts and accomplishment of his hopes; it delivers him from all the evils of life, and brings him to the possession of the chief good. Or, To me to die is gain; that is, "to the gospel as well as to myself, which will receive a further confirmation by the seal of my blood, as it had before by the labours of my life." So Christ would be magnified by his death, Phi 1:20. Some read the whole expression thus: To me, living and dying, Christ is gain; that is, "I desire no more, neither while I live nor when I die, but to win Christ and be found in him." It might be thought, if death were gain to him, he would be weary of life, and impatient for death. No, says he,

I. If I live in the flesh, this is the fruit of my labour (Phi 1:22), that is, Christ is. He reckoned his labour well bestowed, if he could be instrumental to advance the honour and interest of the kingdom of Christ in the world. It is the fruit of my labour - karpos ergou - operae pretium. It is worth while for a good Christian and a good minister to live in the world as long as he can glorify God and do good to his church. Yet what I shall choose I wot not; for I am in a strait betwixt two. It was a blessed strait which Paul was in, not between two evil things, but between two good things. David was in a strait by three judgments - sword, famine, and pestilence: Paul was in a strait between two blessings - living to Christ, and being with him. Here we have him reasoning with himself upon the matter.

1. His inclination was for death. See the power of faith and of divine grace; it can reconcile the mind to death, and make us willing to die, though death is the destruction of our present nature and the greatest natural evil. We have naturally an aversion to death, but he had an inclination to it (Phi 1:23); Having a desire to depart, and to be with Christ, Observe, (1.) It is being with Christ which makes a departure desirable to a good man. It is not simply dying, or putting off the body, it is not of itself and for its own sake a desirable thing; but it may be necessarily connected with something else which may make it truly so. If I cannot be with Christ without departing, I shall reckon it desirable on that account to depart. (2.) As soon as ever the soul departs, it is immediately with Christ. This day shalt thou be with me in paradise, Luk 23:43. Absent from the body and present with the Lord (Co2 5:8), without any interval between. Which is far better, pollō gar mallon kreisson - very much exceeding, or vastly preferable. Those who know the value of Christ and heaven will readily acknowledge it far better to be in heaven than to be in this world, to be with Christ than to be with any creature; for in this world we are compassed about with sin, born to trouble, born again to it; but, if we come to be with Christ, farewell sin and temptation, farewell sorrow and death, for ever.

2. His judgment was rather to live awhile longer in this world, for the service of the church (Phi 1:24): Nevertheless to abide in the flesh is more needful for you. It is needful for the church to have ministers; and faithful ministers can ill be spared when the harvest is plenteous and the labourers are few. Observe, Those who have most reason to desire to depart should be willing to continue in the world as long as God has any work for them to do. Paul's strait was not between living in this world and living in heaven; between these two there is no comparison: but his strait was between serving Christ in this world and enjoying him in another. Still it was Christ that his heart was upon: though, to advance the interest of Christ and his church, he chose rather to tarry here, where he met with oppositions and difficulties, and to deny himself for awhile the satisfaction of his reward.

II. And, having this confidence, I know that I shall abide and continue with you all for your furtherance and joy of faith, Phi 1:25. Observe here, 1. What a great confidence Paul had in the divine Providence, that it would order all for the best to him. "Having this confidence that it will be needful for you that I should abide in the flesh, I know that I shall abide." 2. Whatsoever is best for the church, we may be sure God will do. If we know what is needful for building up the body of Christ, we may certainly know what will be; for he will take care of its interests, and do what is best, all things considered, in every condition it is in. 3. Observe what ministers are continued for: For our furtherance and joy of faith, our further advancement in holiness and comfort. 4. What promotes our faith and joy of faith is very much for our furtherance in the way to heaven. The more faith the more joy, and the more faith and joy the more we are furthered in our Christian course. 5. There is need of a settled ministry, not only for the conviction and conversion of sinners, but for the edification of saints, and their furtherance in spiritual attainments.

III. That your rejoicing may be more abundant in Jesus Christ for me, by my coming to you again, Phi 1:26. They rejoiced in the hope of seeing him, and enjoying his further labours among them. Observe, 1. The continuance of ministers with the church ought to be the rejoicing of all who wish well to the church, and to its interests. 2. All our joys should terminate in Christ. Our joy in good ministers should be our joy in Christ Jesus for them; for they are but the friends of the bridegroom, and are to be received in his name, and for his sake.

Cross-references: Phil 1:20 · Phil 1:22 · Phil 1:23 · Luke 23:43 · 2Cor 5:8 · Phil 1:24 · Phil 1:25 · Phil 1:26

Greek interlinear

G4912

συνέχωsynéchō/soon-ekh'-o/

constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng

Derivation: from G4862 and G2192;

to hold together, i.e. to compress (the ears, with a crowd or siege) or arrest (a prisoner); figuratively, to compel, perplex, afflict, preoccupy

KJV: constrain, hold, keep in, press, lie sick of, stop, be in a strait, straiten, be taken with, throng.

See also: G4862, G2192.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G1537

ἐκek/ek/

after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out)

or ἐξ

Derivation: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause;

literal or figurative; direct or remote)

KJV: after, among, X are, at, betwixt(-yond), by (the means of), exceedingly, (+ abundantly above), for(- th), from (among, forth, up), + grudgingly, + heartily, X heavenly, X hereby, + very highly, in, …ly, (because, by reason) of, off (from), on, out among (from, of), over, since, X thenceforth, through, X unto, X vehemently, with(-out).

Often used in composition, with the same general import; often of completion.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G1417

δύοdýo/doo'-o/

both, twain, two

Derivation: a primary numeral;

"two"

KJV: both, twain, two.

G1939

ἐπιθυμίαepithymía/ep-ee-thoo-mee'-ah/

concupiscence, desire, lust (after)

Derivation: from G1937;

a longing (especially for what is forbidden)

KJV: concupiscence, desire, lust (after).

See also: G1937.

G2192

ἔχωéchō/ekh'-o/

be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use

, including an alternate form σχέω ; (used in certain tenses only)

Derivation: a primary verb;

to hold (used in very various applications, literally or figuratively, direct or remote; such as possession; ability, contiuity, relation, or condition)

KJV: be (able, X hold, possessed with), accompany, + begin to amend, can(+ -not), X conceive, count, diseased, do + eat, + enjoy, + fear, following, have, hold, keep, + lack, + go to law, lie, + must needs, + of necessity, + need, next, + recover, + reign, + rest, + return, X sick, take for, + tremble, + uncircumcised, use.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G360

ἀναλύωanalýō/an-al-oo'-o/

depart, return

Derivation: from G303 and G3089;

to break up, i.e. depart (literally or figuratively)

KJV: depart, return.

See also: G303, G3089.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G4862

σύνsýn/soon/

beside, with

Derivation: a primary preposition denoting union;

with or together (but much closer than G3326 or G3844), i.e. by association, companionship, process, resemblance, possession, instrumentality, addition, etc.

KJV: beside, with.

In composition it has similar applications, including completeness.

See also: G3326, G3844.

G5547

ΧριστόςChristós/khris-tos'/

Christ

Derivation: from G5548;

anointed, i.e. the Messiah, an epithet of Jesus

KJV: Christ.

See also: G5548.

G1510

εἰμίeimí/i-mee'/

am, have been, X it is I, was

Derivation: the first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb;

I exist (used only when emphatic)

KJV: am, have been, X it is I, was.

See also G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

See also: G1488, G1498, G1511, G1527, G2258, G2071, G2070, G2075, G2076, G2771, G2468, G5600.

G4183

πολύςpolýs/pol-oos'/

abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly

Derivation: including the forms from the alternate πολλός;

(singular) much (in any respect) or (plural) many; neuter (singular) as adverbial, largely; neuter (plural) as adverb or noun often, mostly, largely

KJV: abundant, + altogether, common, + far (passed, spent), (+ be of a) great (age, deal, -ly, while), long, many, much, oft(-en (-times)), plenteous, sore, straitly.

Compare G4118, G4119.

See also: G4118, G4119.

G1063

γάρgár/gar/

and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet

Derivation: a primary particle;

properly, assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)

KJV: and, as, because (that), but, even, for, indeed, no doubt, seeing, then, therefore, verily, what, why, yet.

G3123

μᾶλλονmâllon/mal'-lon/

+ better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather

Derivation: neuter of the comparative of the same as G3122;

(adverbially) more (in a greater degree)) or rather

KJV: + better, X far, (the) more (and more), (so) much (the more), rather.

See also: G3122.

G2909

κρείττωνkreíttōn/krite'-tohn/

best, better

Derivation: comparative of a derivative of G2904;

stronger, i.e. (figuratively) better, i.e. nobler

KJV: best, better.

See also: G2904.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49