NUM 33

Numbers 33:46

WEB

They traveled from Dibon Gad, and encamped in Almon Diblathaim.

BSB

They set out from Dibon-gad and camped at Almon-diblathaim.

KJV

And they removed from Dibon-gad, and encamped in Almon-diblathaim.

Hebrew interlinear

H5265

נָסַעnâçaʻ/naw-sah'/

v — pull, start

Derivation: a primitive root;

properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey

KJV: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.

נָסַע

vb — pull out

נָסַע 147 vb. pull out or up, set out, journey

Qal 137

1. pull out or up

2. hence (from pulling up tent-pegs),

a. set out

b. depart

3. journey, march (by stages)

4. of wind

Niph. be pulled up, removed

Hiph.

1. cause to set out, lead out

2. remove

H1769

דִּיבוֹןDîybôwn/dee-bome'/

n-pr-loc — Dibon

Derivation: or (shortened) דִּיבֹן; from 1727; pining:—

Dibon, the name of three places in Palestine

KJV: Dibon. (Also, with 1410 added, Dibon-gad.)

דִּיבֹן

n.pr.loc — Dibon. (Als

דִּיבֹן, דִּיבוֹן n.pr.loc.

1. city in Moab

2. place in Judah, toward south

H1410

גָּדGâd/gawd/

n-pr-m — Gad

Derivation: from 1464;

Gad, a son of Jacob, including his tribe and its territory; also a prophet

KJV: Gad.

גָּד

n.pr.m — Gad

גָּד 71 n.pr.m. (fortunatus?)

1. son of Jacob and Zilpah

2. a prophet in David's time

H2583

חָנָהchânâh/khaw-naw'/

v — incline, decline, pitch, encamp

Derivation: a primitive root (compare 2603);

properly, to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; generally to encamp (for abode or siege)

KJV: abide (in tents), camp, dwell, encamp, grow to an end, lie, pitch (tent), rest in tent.

חָנָה

vb — decline

חָנָה 143 vb. decline, bend down, encamp

Qal

1. decline, of day drawing to its close

2. encamp (prop. verge toward, incline to, settle at, of goal of day’s march)

H5963

עַלְמֹן דִּבְלָתָיְמָהʻAlmôn Diblâthâyᵉmâh/al-mone' dib-lawthaw'-yem-aw/

n-pr-loc — Almon-Diblathajemah

Derivation: from the same as 5960 and the dual of 1960 (compare 1015) with enclitic of direction; Almon towards Diblathajim;

Almon-Diblathajemah, a place in Moab

KJV: Almondilathaim.

עַלְמוֹן דִּבְלָתָ֑יְמָה

n.pr.loc — Almondilathaim

עַלְמוֹן דִּבְלָתָ֑יְמָה n.pr.loc. in Moab; = בֵּית ד׳ q.v.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49