NUM 32

Numbers 32:36

WEB

Beth Nimrah, and Beth Haran: fortified cities and folds for sheep.

BSB

Beth-nimrah, and Beth-haran as fortified cities, and they built folds for their flocks.

KJV

And Beth-nimrah, and Beth-haran, fenced cities: and folds for sheep.

Hebrew interlinear

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1039

בֵּית נִמְרָהBêyth Nimrâh/bayth nim-raw'/

n-pr-loc — Beth-Nimrah

Derivation: from 1004 and the feminine of 5246; house of (the) leopard;

Beth-Nimrah, a place east of the Jordan

KJV: Beth-Nimrah. Compare 5247.

בֵּית נִמְרָה

n.pr.loc — Beth-Nimrah. Compare

בֵּית נִמְרָה n.pr.loc. E. of Jordan, in Gad (place of leopard)

H1028

בֵּית הָרָןBêyth hâ-Rân/bayth haw-rawn'/

n-pr-loc — Beth-ha-Ran

Derivation: probably for 1027;

Beth-ha-Ran, a place East of the Jordan

KJV: Beth-haran.

בֵּית הָרָם

n.pr.loc — Beth-aram

בֵּית הָרָם n.pr.loc. in Gad Jos 13:27 = בֵּית הָרָן Nu 32:36

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H4013

מִבְצָרmibtsâr/mib-tsawr'/

n-m — fortification, castle, fortified, defender

Derivation: also (in plural) feminine (Daniel 11:l5) מִבְצָרָה; from 1219;

a fortification, castle, or fortified city; figuratively, a defender

KJV: (de-, most) fenced, fortress, (most) strong (hold).

מִבְצָר

n.m — fortification

מִבְצָר n.m. fortification

H1448

גְּדֵרָהgᵉdêrâh/ghed-ay-raw'/

n-f — inclosure

Derivation: feminine of 1447;

inclosure (especially for flocks)

KJV: (sheep-) cote (fold) hedge, wall.

גְּדֵרָה

n.f — wall

גְּדֵרָה, גְּדֶ֫רֶת n.f. wall

H6629

צֹאןtsôʼn/tsone/

n-f — flock

Derivation: or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate;

a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)

KJV: (small) cattle, flock ( -s), lamb ( -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).

צֹאן

n.coll.f — small cattle

צֹאן 273 n.coll.f. small cattle, sheep and goats, flock, flocks

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49