NUM 3

Numbers 3:14

WEB

Yahweh spoke to Moses in the wilderness of Sinai, saying,

BSB

Then the LORD spoke to Moses in the Wilderness of Sinai, saying,

KJV

¶ And the LORD spake unto Moses in the wilderness of Sinai, saying,

Matthew Henry

Verses 14–39

Numbers 3:14–39

The Levites being granted to Aaron to minister to him, they are here delivered to him by tale, that he might know what he had, and employ them accordingly. Observe,

I. By what rule they were numbered: Every male from a month old and upward, Num 3:15. The rest of the tribes were numbered only from twenty years old and upwards, and of them those only that were able to go forth to war; but into the number of the Levites they must take in both infants, and infirm; being exempted from the war, it was not insisted upon that they should be of age and strength for the wars. Though it appears afterwards that little more than a third part of the Levites were fit to be employed in the service of the tabernacle (about 8000 out of 22,000, Num 4:47, Num 4:48), yet God would have them all numbered as retainers to his family; that none may think themselves disowned and rejected of God because they are not in a capacity of doing him that service which they see others do him. The Levites of a month old could not honour God and serve the tabernacle, as those that had grown up; yet out of the mouths of babes and sucklings the Levites' praise was perfected. Let not little children be hindered from being enrolled among the disciples of Christ, for such was the tribe of Levi, of such is the kingdom of heaven, that kingdom of priests. The redemption of the first-born was reckoned from a month old (Num 18:15, Num 18:16), therefore from that age the Levites were numbered. They were numbered after the house of their fathers, not their mothers, for, if the daughter of a Levite married one of another tribe, her son was not a Levite; but we read of a spiritual priest to out God who inherited the unfeigned faith which dwelt in his mother and grandmother, Ti2 1:5.

II. How they were distributed into three classes, according to the number of the sons of Levi, Gershon, Kohath, and Merari, and these subdivided into several families, Num 3:17-20.

1. Concerning each of these three classes we have an account, (1.) Of their number. The Gershonites were 7500. The Kohathites were 8600. The Merarites were 6200. The rest of the tribes had not their subordinate families numbered by themselves as those of Levi; this honour God put upon his own tribe. (2.) Of their post about the tabernacle on which they were to attend. The Gershonites pitched behind the tabernacle, westward, Num 3:23. The Kohathites on the right hand, southward, Num 3:29. The Merarites on the left hand, northward, Num 3:35. And, to complete the square, Moses and Aaron, with the priests, encamped in the front, eastward, Num 3:38. Thus was the tabernacle surrounded with its guards; and thus does the angel of the Lord encamp round about those that fear him, those living temples, Psa 34:7. Every one knew his place, and must therein abide with God. (3.) Of their chief or head. As each class had its own place, so each had its own prince. The commander of the Gershonites was Eliasaph (Num 3:24); of the Kohathites Elizaphan (Num 3:30), of whom we read (Lev 10:4) that he was one of the bearers at the funeral of Nadab and Abihu; of the Merarites Zuriel, Num 3:35. (4.) Of their charge, when the camp moved. Each class knew their own business; it was requisite they should, for that which is every body's work often proves nobody's work. The Gershonites were charged with the custody and carriage of all the curtains and hangings and coverings of the tabernacle and court (Num 3:25, Num 3:26), the Kohathites of all the furniture of the tabernacle - the ark, altar, table, etc. (Num 3:31, Num 3:32), the Merarites of the heavy carriage, boards, bars, pillars, etc., Num 3:36, Num 3:37.

2. Here we may observe, (1.) That the Kohathites, though they were the second house, yet were preferred before the elder family of the Gershonites. Besides that Aaron and the priests were of that family, they were more numerous, and their post and charge more honourable, which probably was ordered to put an honour upon Moses, who was of that family. Yet, (2.) The posterity of Moses were not at all dignified or privileged, but stood upon the level with other Levites, that it might appear he did not seek the advancement of his own family, nor to entail any honours upon it either in church or state; he that had honour enough himself coveted not to have his name shine by that borrowed light, but rather to have the Levites borrow honour from his name. Let none think contemptibly of the Levites, though inferior to the priests, for Moses himself though it preferment enough for his sons to be Levites. Probably it was because the family of Moses were Levites only that in the title of this chapter, which is concerning that tribe (Num 3:1), Aaron is put before Moses.

III. The sum total of the numbers of this tribe. They are computed in all 22,000, Num 3:39. The sum of the particular families amounts to 300 more; if this had been added to the sum total, the Levites, instead of being 273 fewer than the first-born, as they were (Num 3:43), would have been twenty-seven more, and so the balance would have fallen the other way; but it is supposed that the 300 which were struck off from the account when the exchange was to be made were the first-born of the Levites themselves, born since their coming out of Egypt, which could not be put into the exchange, because they were already sanctified to God. But that which is especially observable here is that the tribe of Levi was by much the least of all the tribes. Note, God's part in the world is too often the smallest part. His chosen are comparatively a little flock.

Cross-references: Num 3:15 · Num 4:47 · Num 4:48 · Num 18:15 · Num 18:16 · 2Tim 1:5 · Num 3:17 · Num 3:23 · Num 3:29 · Num 3:35 · Num 3:38 · Ps 34:7 · Num 3:24 · Num 3:30 · Lev 10:4 · Num 3:25 · Num 3:26 · Num 3:31 · Num 3:32 · Num 3:36 · Num 3:37 · Num 3:1 · Num 3:39 · Num 3:43

Hebrew interlinear

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H4872

מֹשֶׁהMôsheh/mo-sheh'/

n-pr-m — Mosheh

Derivation: from 4871; drawing out (of the water), i.e. rescued;

Mosheh, the Israelite lawgiver

KJV: Moses.

מֹשֶׁה

n.pr.m — Moses

מֹשֶׁה 767 n.pr.m. Moses, the great Hebrew leader, prophet and lawgiver

H4057

מִדְבָּרmidbâr/mid-bawr'/

n-m — pasture, desert, speech

Derivation: from 1696 in the sense of driving;

a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)

KJV: desert, south, speech, wilderness.

מִדְבָּר

n.m — mouth

[מִדְבָּר] n.m. mouth, as organ of speech, Ct 4:3

מִדְבָר

n.m — wilderness

מִדְבָר 270 n.m. wilderness

1. tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds

2. uninhabited land

3. large tracts of such land bearing various names, in certain districts of which there might be towns and cities

4. fig.

H5514

סִינַיÇîynay/see-nah'-ee/

n-pr-loc — Sinai

Derivation: of uncertain derivation;

Sinai, mountain of Arabia

KJV: Sinai.

סִינַי

n.pr.mont. — Sinai

סִינַי n.pr.mont. Sinai;—name of mt. of law-giving in J and esp. P

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49