Numbers 27:3
WEB
“Our father died in the wilderness. He was not among the company of those who gathered themselves together against Yahweh in the company of Korah, but he died in his own sin. He had no sons.
BSB
“Our father died in the wilderness, but he was not among the followers of Korah who gathered together against the LORD. Instead, he died because of his own sin, and he had no sons.
KJV
Our father died in the wilderness, and he was not in the company of them that gathered themselves together against the LORD in the company of Korah; but died in his own sin, and had no sons.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1
n-m — father
Derivation: a primitive word;
father, in a literal and immediate, or figurative and remote application
KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.
n.m — father
אָב 1101 n.m. father
1. father of individual
2. of God as father of his people
3. head of household, family or clan
4. ancestor
5. originator or patron of a class, profession, or art
6. fig. of producer, generator
7. fig. of benevolence & protection
8. term of respect & honor
9. specif., ruler, chief (late)
H4191
v — die, kill
Derivation: a primitive root;
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
vb — die
מוּת vb. die
Qal
1. die, of natural or other causes
2. die as a penalty = be put to death
Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)
Hiph.
1. abs., elsewhere c. acc., subj. man
2. subj. God, by inflicting penalty
3. of animals killing men
4. bring to a premature death
Hoph. be killed, put to death
H4057
n-m — pasture, desert, speech
Derivation: from 1696 in the sense of driving;
a pasture (i.e. open field, whither cattle are driven); by implication, a desert; also speech (including its organs)
KJV: desert, south, speech, wilderness.
n.m — wilderness
מִדְבָר 270 n.m. wilderness
1. tracts of land, used for the pasturage of flocks and herds
2. uninhabited land
3. large tracts of such land bearing various names, in certain districts of which there might be towns and cities
4. fig.
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H8432
n-m — bisection, centre
Derivation: from an unused root meaning to sever;
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).
subst — midst
תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst
H5712
n-f — assemblage, concourse, family, crowd
Derivation: feminine of 5707 in the original sense of fixture;
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd)
KJV: assembly, company, congregation, multitude, people, swarm. Compare 5713.
n.f — congregation
עֵדָה 149 n.f. congregation (prop. company assembled together by appointment, or acting concertedly)
H3259
v — fix, meet, summon, direct, engage
Derivation: a primitive root;
to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage)
KJV: agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
vb — appoint
יָעַד vb. appoint
Qal appoint, a time; place; a rod; assign or designate as concubine
Niph.
1. reflexive, meet at an appointed place
2. meet by appointment
3. gather, assemble by appointment
Po‛ēl Pf.
Hiph. Impf. who will make me meet him at the appointed place (of judgment)
Hoph. Pt. be set, placed before
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H7141
n-pr-m — Korach
Derivation: from 7139; ice;
Korach, the name of two Edomites and three Israelites
KJV: Korah.
n.pr.m — Korah
קֹ֫רַח 37 n.pr.m. (baldness?)
1. Edomite name
2. Levite, rebel ag. Moses
3. a ‘son’ of Hebron, i.e. Judahite clan
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H2399
n-m — crime, penalty
Derivation: from 2398;
a crime or its penalty
KJV: fault, × grievously, offence, (punishment of) sin.
n.m — sin
חֵטְא n.m. sin
1. sin
2. guilt of sin
3. punishment for sin
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–11
Numbers 27:1–11
Mention is made of the case of these daughters of Zelophehad in the chapter before, v. 33. It should seem, by the particular notice taken of it, that it was a singular case, and that the like did not at this time occur in all Israel, that the head of a family had no sons, but daughters only. Their case is again debated (Num 36:1-13) upon another article of it; and, according to the judgments given in their case, we find them put in possession, Jos 17:3, Jos 17:4. One would suppose that their personal character was such as added weight to their case, and caused it to be so often taken notice of.
Here is, I. Their case stated by themselves, and their petition upon it presented to the highest court of judicature, which consisted of Moses as king, the princes as lords, and the congregation, or elders of the people who were chose their representatives, as the commons, Num 27:2. This august assembly sat near the door of the tabernacle, that in difficult cases they might consult the oracle. To them these young ladies made their application; for it is the duty of magistrates to defend the fatherless, Psa 82:3. We find not that the had any advocate to speak for them, but they managed their own cause ingeniously enough, which they could do the better because it was plain and honest, and spoke for itself. Now observe,
1. What it is they petition for: That they might have a possession in the land of Canaan, among the brethren of their father, Num 27:4. What God had said to Moses (Num 26:53) he had faithfully made known to the people, that the land of Canaan was to be divided among those that were now numbered; these daughters knew that they were not numbered, and therefore by this rule must expect no inheritance, and the family of their father must be looked upon as extinct, and written childless, though he had all these daughters: this they thought hard, and therefore prayed to be admitted heirs to their father, and to have an inheritance in his right. If they had had a brother, they would not have applied to Moses (as one did to Christ, Luk 12:13) for an order to inherit with him. But, having no brother, they beg for a possession. Herein they discovered, (1.) A strong faith in the power and promise of God concerning the giving of the land of Canaan to Israel. Though it was yet unconquered, untouched, and in the full possession of the natives, yet they petition for their share in it as if it were all their own already. See Psa 60:6, Psa 60:7, God has spoken in his holiness, and the Gilead is mine, Manasseh is mane. (2.) An earnest desire of a place and name in the land of promise, which was a type of heaven; and if they had, as some think, an eye to that, and by this claim laid hold on eternal life, they were five wise virgins indeed; and their example should quicken us with all possible diligence to make sure our title to the heavenly inheritance, in the disposal of which, by the covenant of grace, no difference is made between male and female, Gal 3:28. (3.) A true respect and honour for their father, whose name was dear and precious to them now that he was gone, and they were therefore solicitous that it should not be done away from among his family. There is a debt which children owe to the memory of their parents, required by the fifth commandment: Honour thy father and mother.
2. What their plea is: That their father did not die under any attainder which might be thought to have corrupted his blood and forfeited his estate, but he died in his own sin (Num 27:3), not engaged in any mutiny or rebellion against Moses, particularly not in that of Korah and his company, nor in any way concerned in the sins of others, but chargeable only with the common iniquities of mankind, for which to his own Master he was to stand or fall, but laid not himself open to any judicial process before Moses and the princes. He was never convicted of any thing that might be a bar to his children's claim. It is a comfort to parents, when they come to die, if, though they smart themselves for their own sin, yet they are not conscious to themselves of any of those iniquities which God visits upon the children.
II. Their case determined by the divine oracle. Moses did not presume to give judgment himself, because, though their pretensions seemed just and reasonable, yet his express orders were to divide the land among those that were numbered, who were the males only; he therefore brings their cause before the Lord, and waits for his decision (Num 27:5), and God himself gives the judgment upon it. He takes cognizance of the affairs, not only of nations, but of private families, and orders them in judgment, according to the counsel of his own will. 1. The petition is granted (Num 27:7): They speak right, give them a possession. Those that seek an inheritance in the land of promise shall have what they seek, and other things shall be added to them. These are claims which God will countenance and crown. 2. The point is settled for all future occasions. These daughters of Zelophehad consulted, not only their own comfort and the credit of their family, but the honour and happiness of their sex likewise; for on this particular occasion a general law was made that, in case a man had no son, his estate should go to his daughters (Num 27:8); not to the eldest, as the eldest son, but to them all in copartnership, share and share alike. Those that in such a case deprive their daughters of their right, purely to keep up the name of their family, unless a valuable consideration be allowed them, may make the entail of their lands surer than the entail of a blessing with them. Further directions are given for the disposal of inheritances, Num 27:9-11. "If a man have no issue at all, his estate shall go to his brethren; if no brethren, then to his father's brethren; and, if there be no such, then to his next kinsman." With this the rules of our law exactly agree: and though the Jewish doctors here will have it understood that if a man have no children his estate shall go to his father, if living, before his brethren, yet there is nothing of that in the law, and our common law has an express rule against it, That an estate cannot ascend lineally; so that if a person purchase lands in fee-simple, and die without issue in the life-time of his father, his father cannot be his heir. See how God makes heirs, and in his disposal we must acquiesce.
Cross-references: Num 36:1 · Josh 17:3 · Josh 17:4 · Num 27:2 · Ps 82:3 · Num 27:4 · Num 26:53 · Luke 12:13 · Ps 60:6 · Ps 60:7 · Gal 3:28 · Num 27:3 · Num 27:5 · Num 27:7 · Num 27:8 · Num 27:9