Numbers 25:11
WEB
“Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned my wrath away from the children of Israel, in that he was jealous with my jealousy among them, so that I didn’t consume the children of Israel in my jealousy.
BSB
“Phinehas son of Eleazar, the son of Aaron the priest, has turned My wrath away from the Israelites; for he was zealous for My sake among them, so that I did not consume the Israelites in My zeal.
KJV
Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the priest, hath turned my wrath away from the children of Israel, while he was zealous for my sake among them, that I consumed not the children of Israel in my jealousy.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H6372
n-pr-m — Pinechas
Derivation: apparently from 6310 and a variation of 5175; mouth of a serpent;
Pinechas, the name of three Israelites
KJV: Phinehas.
n.pr.m — Phinehas
פִּינְחָס 25 n.pr.m. (Egypt. Pe-nehasi, the negro)
1. grandson of Aaron
2. son of Eli
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H499
n-pr-m — Elazar
Derivation: from 410 and 5826; God (is) helper;
Elazar, the name of seven Israelites
KJV: Eleazar.
n.pr.m — Eleazar
אֶלְעָזָר n.pr.m. (God has helped)
a. Eleazar the priest
b. son of Abinadab
c. one of David’s heroes
d. a Levite
e. priest of the time of Ezra
f. one of the line of Parosh
H175
n-pr-m — Aharon
Derivation: of uncertain derivation;
Aharon, the brother of Moses
KJV: Aaron.
n.pr.m — Aaron
אַהֲרֹן 346 n.pr.m. Aaron, elder brother of Moses
H3548
n-m — officiating, priest, acting priest
Derivation: active participle of 3547;
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
n.m — priest
כֹּהֵן 750 n.m. priest
H7725
v — turn, return, retreat, again
Derivation: a primitive root;
to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively (not necessarily with the idea of return to the starting point); generally to retreat; often adverbial, again
KJV: ((break, build, circumcise, dig, do anything, do evil, feed, lay down, lie down, lodge, make, rejoice, send, take, weep)) × again, (cause to) answer ( again), × in any case (wise), × at all, averse, bring (again, back, home again), call (to mind), carry again (back), cease, × certainly, come again (back), × consider, continually, convert, deliver (again), deny, draw back, fetch home again, × fro, get (oneself) (back) again, × give (again), go again (back, home), (go) out, hinder, let, (see) more, × needs, be past, × pay, pervert, pull in again, put (again, up again), recall, recompense, recover, refresh, relieve, render (again), requite, rescue, restore, retrieve, (cause to, make to) return, reverse, reward, say nay, send back, set again, slide back, still, × surely, take back (off), (cause to, make to) turn (again, self again, away, back, back again, backward, from, off), withdraw.
vb — turn back
שׁוּב 1056 vb. turn back, return
Qal 683;—turn back, return:
1. turn back
2. return, come or go back
3. esp. return unto
4.
a. of dying
b. of revival from death
5. fig. of human relations:
a. return to leader, king
b. = change so as to appoach (in purpose, desire)
c. turn, i.e. resort to
d. return to a physical condition
e. abs. = change course of action
6. fig., specif. of spiritual relations:
a. turn back from God = apostatize
b. of י׳, turn away
c. turn back to God (= seek penitently)
d. abs. repent
e. turn back from evil
f. of י׳
g. of י׳, return (to shew favour)
7. of inanimate things (sts. personified, or treated as things of life):
8. denoting repetition, etc.
9. trans.
Pō‛l.
1. bring back
2.
a. fig. restore, refresh
b. restore, repair
3. lead away (enticingly)
4. shew turning = apostatize
Hiph. 353 cause to return, bring back
1.
a. bring back into bondage
b. put back
c. = draw back
d. = give back, restore
e. = relinguish
f. = give in payment, requital
g. bring one back (from dead)
2.
a. bring back heart
b. = refresh
3. bring back words of people
4.
a. bring back (in retribution) upon
b. pay as recompense
5. turn back, backward = repel, defeat
6.
a. turn away face
b. late, turn toward, acc. face
7. turn against
8. bring back to mind, take into consideration
9.
10. = shew a turning away from your idols (i.e. turn away)
11. reverse, revoke = repel, defeat
Hoph. my money has been returned
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H2534
n-f — heat, anger, poison
Derivation: or (Daniel 11:44) חֵמָא; from 3179;
heat; figuratively, anger, poison (from its fever)
KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See 2529.
n.f — heat
חֵמָה, (once חֵמָא) 121 n.f. heat, rage
1. heat:
a. fever
b. venom, poison
2. burning anger, rage:
a. of man
b. of the he-goat in Daniel's vision
a. of God
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H7065
v — be, make, zealous, jealous, envious
Derivation: a primitive root;
to be (causatively, make) zealous, i.e. (in a bad sense) jealous or envious
KJV: (be) envy(-ious), be (move to, provoke to) jealous(-y), × very, (be) zeal(-ous).
vb. denom — be jealous
[קָנָא] vb. denom.
Pi. be jealous, zealous
1. be jealous of
2. be envious of
3. be zealous for
4. excite to jealous anger
Hiph. provoke to jealous anger
H7068
n-f — jealousy, envy
Derivation: from 7065;
jealousy or envy
KJV: envy(-ied), jealousy, × sake, zeal.
n.f — ardour
קִנְאָה n.f. ardour, zeal, jealousy
H8432
n-m — bisection, centre
Derivation: from an unused root meaning to sever;
a bisection, i.e. (by implication) the centre
KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).
subst — midst
תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H3615
v — end, cease, be finished, perish, complete, prepare, consume
Derivation: a primitive root;
to end, whether intransitive (to cease, be finished, perish) or transitive (to complete, prepare, consume)
KJV: accomplish, cease, consume (away), determine, destroy (utterly), be (when... were) done, (be an) end (of), expire, (cause to) fail, faint, finish, fulfil, × fully, × have, leave (off), long, bring to pass, wholly reap, make clean riddance, spend, quite take away, waste.
vb — be complete
כָּלָה 204 vb. be complete, at an end, finished, accomplished, spent
Qal
1.
a. be complete, at an end, of a period of time
b. be completed, finished, of a work
c. be accomplished, fulfilled
d. be idealy complete, be determined, always in a bad sense, plotted
2.
a. be spent, used up (prop. come to an end), of water
b. waste away, be exhausted, fail
c. come to an end, vanish = perish, be destroyed
Pi.
1.
a. complete, bring to an end, finish, a thing, task, work, etc.
b. complete a period of time
c. finish doing a thing
d. make an end, end
e. accomplish, fulfil, bring to pass
f. accomplish in thought, determine
2.
a. put an end to, cause to cease
b. cause to fail, exhaust, use up, spend
c. destroy, sts. exterminate
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 6–15
Numbers 25:6–15
Here is a remarkable contest between wickedness and righteousness, which shall be most bold and resolute; and righteousness carries the day, as no doubt it will at last.
I. Never was vice more daring than it was in Zimri, a prince of a chief house in the tribe of Simeon. Such a degree of impudence in wickedness had he arrived at that he publicly appeared leading a Midianitish harlot (and a harlot of quality too like himself, a daughter of a chief house in Midian) in the sight of Moses, and all the good people of Israel. He did not think it enough to go out with his harlot to worship the gods of Moab, but, when he had done that, he brought her with him to dishonour the God of Israel. He not only owned her publicly as his friend, and higher in his favour then any of the daughters of Israel, but openly went with her into the tent, Num 25:8. The word signifies such a booth or place of retirement as was designed and fitted up for lewdness. Thus he declared his sin as Sodom, as was so far from blushing for it that he rather prided himself in it, and gloried in his shame. All the circumstances concurred to make it exceedingly sinful, exceedingly shameful. 1. It was an affront to the justice of the nation, and bade defiance to that. The judges were ordered to put the criminals to death, but he thought himself too great for them to meddle with, and, in effect, bade them touch him if they durst. He had certainly cast off all fear of God who stood in no awe of the powers which he had ordained to be a terror to evil-doers. 2. It was an affront to the religion of the nation, and put a contempt upon that. Moses, and the main body of the congregation, who kept their integrity, were weeping at the door of the tabernacle, lamenting the sin committed and deprecating the plague begun; they were sanctifying a fast in a solemn assembly, weeping between the porch and the altar, to turn away the wrath of God from the congregation. Then comes Zimri among them, with his harlot in his hand, to banter them, and, in effect, to tell them that he was resolved to fill the measure of sin as fast as they emptied it.
II. Never was virtue more daring than it was in Phinehas. Being aware of the insolence of Zimri, which it is probable, all the congregation took notice of, in a holy indignation at the offenders he rises up from his prayers, takes his sword or half-pike, follows those impudent sinners into their tent, and stabs them both, Num 25:7, Num 25:8. It is not at all difficult to justify Phinehas in what he did; for, being now heir-apparent to the high-priesthood, no doubt he was one of those judges of Israel whom Moses had ordered, by the divine appointment, to slay all those whom they knew to have joined themselves to Baal-peor, so that this gives no countenance at all to private persons, under pretence of zeal against sin, to put offenders to death, who ought to be prosecuted by due course of law. The civil magistrate is the avenger, to execute wrath upon him that doeth evil, and no private person may take his work out of his hand. Two ways God testified his acceptance of the pious zeal of Phinehas: - 1. He immediately put a stop to the plague, Num 25:8. Their weeping and praying prevailed not till this piece of necessary justice was done. If magistrates do not take care to punish sin, God will; but their justice will be the best prevention of his judgment, as in the case of Achan, Jos 7:13. 2. He put an honour upon Phinehas. Though he did no more than it was his duty to do as a judge, yet because he did it with extraordinary zeal against sin, and for the honour of God and Israel, and did it when the other judges, out of respect to Zimri's character as a prince, were afraid, and declined doing it, therefore God showed himself particularly well pleased with him, and it was counted to him for righteousness, Psa 106:31. There is nothing lost by venturing for God. If Zimri's relations bore him a grudge for it, and his friends might censure him as indiscreet in this violent and hasty execution, what needed he care, while God accepted him? In a good thing we should be zealously affected. (1.) Phinehas, upon this occasion, though a young man, is pronounced his country's patriot and best friend, Num 25:11. He has turned away my wrath from the children of Israel. So much does God delight in showing mercy that he is well pleased with those that are instrumental in turning away his wrath. This is the best service we can do to our people; and we may contribute something towards it by our prayers, and by our endeavours in our places to bring the wickedness of the wicked to an end. (2.) The priesthood is entailed by covenant upon his family. It was designed him before, but now it was confirmed to him, and, which added much to the comfort and honour of it, it was made the recompence of his pious zeal, Num 25:12, Num 25:13. It is here called an everlasting priesthood, because it should continue to the period of the Old Testament dispensation, and should then have its perfection and perpetuity in the unchangeable priesthood of Christ, who is consecrated for evermore. By the covenant of peace given him, some understand in general a promise of long life and prosperity, and all good; it seems rather to be meant particularly of the covenant of priesthood, for that is called the covenant of life and peace (Mal 2:5), and was made for the preservation of peace between God and his people. Observe how the reward answered the service. By executing justice he had made an atonement for the children of Israel (Num 25:13), and therefore he and his shall henceforward be employed in making atonement by sacrifice. He was zealous for his God, and therefore he shall have the covenant of an everlasting priesthood. Note, It is requisite that ministers should be not only for God, but zealous for God. It is required of them that they do more than others for the support and advancement of the interests of God's kingdom among men.
Cross-references: Num 25:8 · Num 25:7 · Josh 7:13 · Ps 106:31 · Num 25:11 · Num 25:12 · Num 25:13 · Mal 2:5