NUM 18

Numbers 18:6

WEB

Behold, I myself have taken your brothers the Levites from among the children of Israel. They are a gift to you, dedicated to Yahweh, to do the service of the Tent of Meeting.

BSB

Behold, I Myself have selected your fellow Levites from the Israelites as a gift to you, dedicated to the LORD to perform the service for the Tent of Meeting.

KJV

And I, behold, I have taken your brethren the Levites from among the children of Israel: to you they are given as a gift for the LORD, to do the service of the tabernacle of the congregation.

Matthew Henry

Verses 1–7

Numbers 18:1–7

The coherence of this chapter with that foregoing is very observable.

I. The people, in the close of that chapter, had complained of the difficulty and peril that there were in drawing near to God, which put them under some dreadful apprehensions that the tabernacle in the midst of them, which they hoped would have been their joy and glory, would rather be their terror and ruin. Now, in answer to this complaint, God here gives them to understand by Aaron that the priests should come near for them as their representatives; so that, though the people were obliged to keep their distance, yet that should not at all redound to their disgrace or prejudice, but their comfortable communion with God should be kept up by the interposition of the priests.

II. A great deal of honour God had now lately put upon Aaron; his rod had budded and blossomed, when the rods of the rest of the princes remained dry, and destitute both of fruit and ornament. Now lest Aaron should be puffed up with the abundance of the favours that were done him, and the miracles that were wrought for the support of him in his high station, God comes to him to remind him of the burden that was laid upon him, and the duty required from him as a priest. He would see reason not to be proud of his preferment, but to receive the honours of his office with reverence and holy trembling, when he considered how great was the charge committed to him, and how hard it would be for him to give a good account of it. Be not high-minded, but fear.

1. God tells him of the danger that attended his dignity, Num 18:1. (1.) That both the priests and Levites (thou, and thy sons, and thy father's house) should bear the iniquity of the sanctuary; that is, if the sanctuary were profaned by the intrusion of strangers, or persons in their uncleanness, the blame should lie upon the Levites and priests, who ought to have kept them off. Though the sinner that thrust in presumptuously should die in his iniquity, yet his blood should be required at the hands of the watchmen. Or it may be taken more generally: "If any of the duties or offices of the sanctuary be neglected, if any service be not done in its season or not according to the law, if any thing be lost or misplaced in the removal of the sanctuary, you shall be accountable for it, and answer it at your peril." (2.) That the priests should themselves bear the iniquity of the priesthood; that is, if they either neglected any part of their work or permitted any other persons to invade their office, and take their work out of their hands, they should bear the blame of it. Note, The greater the trust is of work and power that is committed to us the greater is our danger of contracting guilt, by falsifying and betraying that trust. This is a good reason why we should neither be envious at others' honours nor ambitious ourselves of high places, because great dignity exposes us to great iniquity. Those that are entrusted with the charge of the sanctuary will have a great deal to answer for. Who would covet the care of souls who considers the account that must be given of that care?

2. He tells him of the duty that attended his dignity. (1.) That he and his sons must minister before the tabernacle of witness (Num 18:2); that is (as bishop Patrick explains it), before the most holy place, in which the ark was, on the outside of the veil of that tabernacle, but within the door of the tabernacle, of the congregation. They were to attend the golden altar, the table, and candlestick, which no Levite might approach to. You shall serve, Num 18:7. Not, "You shall rule" (it was never intended that they should lord it over God's heritage), but "You shall serve God and the congregation." Note, The priesthood is a service. If any desire the office of a bishop he desires a good work. Ministers must remember that they are ministers, that is, servants, of whom it is required that they be humble, diligent, and faithful. (2.) That the Levites must assist him and his sons, and minister to them in all the service of the tabernacle (Num 18:2-4), though they must by no means come nigh the vessels of the sanctuary, nor at the altar meddle with the great services of burning the fat and sprinkling the blood. Aaron's family was very small, and, as it increased, the rest of the families of Israel would increase likewise, so that the hands of the priests neither were now nor were likely to be sufficient for all the service of the tabernacle; therefore (says God) the Levites shall be joined to thee, Num 18:2, and again Num 18:4, where there seems to be an allusion to the name of Levi, which signifies joined. Many of the Levites had of late set themselves against Aaron, but henceforward God promises that they should be heartily joined to him in interest and affection, and should no more contest with him. It was a good sign to Aaron that God owned him when he inclined the hearts of those concerned to own him too. The Levites are said to be given as a gift to the priests, Num 18:6. Note, We are to value it as a great gift of the divine bounty to have those joined to us that will be helpful and serviceable to us in the service of God. (3.) That both priests and Levites must carefully watch against the profanation of sacred things. The Levites must keep the charge of the tabernacle, that no stranger (that is, none who upon any account was forbidden to come) might come nigh (Num 18:4), and that upon pain of death, Num 18:7. And the priests must keep the charge of the sanctuary (Num 18:5), must instruct the people, and admonish them concerning the due distance they were to keep, and not suffer them to break the bounds set them, as Korah's company had done, that there be no wrath any more upon the children of Israel. Note, The preventing of sin is the preventing of wrath; and the mischief sin has done should be a warning to us for the future to watch against it both in ourselves and others.

Cross-references: Num 18:1 · Num 18:2 · Num 18:7 · Num 18:4 · Num 18:6 · Num 18:5

Hebrew interlinear

לָכֶ֞םlakhemprep + suffix · pronominal · 2nd · masc · plur

H589

אֲנִיʼănîy/an-ee'/

p — I

Derivation: contracted from 595;

I

KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.

אֲנִי

pron — I

אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I

H2009

הִנֵּהhinnêh/hin-nay'/

dp — lo!

Derivation: prolongation for 2005;

lo!

KJV: behold, lo, see.

הִנֵּה

demonstr.part — lo!

הִנֵּה, once הִנֶּה־ Gn 19:2, demonstr.part. lo!, behold!

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H251

אָחʼâch/awkh/

n-m — brother

Derivation: a primitive word;

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])

KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

אָח

n.m — brother

אָח 630 n.m. brother

1. brother, born of same mother (& father)

2. indef. = relative

3. fig. of resemblance

4. in phr. one … another

H3881

לֵוִיִּיLêvîyîy/lay-vee-ee'/

a — Levite

Derivation: or לֵוִי; patronymically from 3878;

a Levite or descendant of Levi

KJV: Leviite.

לֵוִי

adj.gent — Levite

לֵוִי 291 adj.gent. Levite

H8432

תָּוֶךְtâvek/taw'-vek/

n-m — bisection, centre

Derivation: from an unused root meaning to sever;

a bisection, i.e. (by implication) the centre

KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).

תָּ֫וֶךְ

subst — midst

תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H4979

מַתָּנָהmattânâh/mat-taw-naw'/

n-f — present, sacrificial offering, bribe

Derivation: feminine of 4976;

a present; specifically (in a good sense), a sacrificial offering, (in a bad sense) a bribe

KJV: gift.

מַתָּנָה

n.f — gift

מַתָּנָה n.f. gift

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H5647

עָבַדʻâbad/aw-bad'/

v — work, serve, till, enslave

Derivation: a primitive root;

to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.

KJV: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

עָבַד

vb — work

עָבַד 290 vb. work, serve

Qal

1. labour, work, do work

2. work for another, serve him by labour

3. serve as subjects

4. serve God

5. serve י׳ with Levitical service

Niph.

1. be tilled, of land

2. dub. cultivated field

Pu. worked

Hiph.

1. compel to labour as slaves

2. make to serve as subjects

3. cause to serve God

Hoph. be led or enticed to serve

H5656

עֲבֹדָהʻăbôdâh/ab-o-daw'/

n-f — work

Derivation: or עֲבוֹדָה; from 5647;

work of any kind

KJV: act, bondage, bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, × wrought.

עֲבֹדָה

n.f — labour

עֲבֹדָה, and (Chr) עֲבוֹדָה 146 n.f. labour, service

1. labour, work

2. labour of servant or slave

3. labour, service of captives or subjects

4. service of God

H168

אֹהֶלʼôhel/o'-hel/

n-m — tent

Derivation: from 166;

a tent (as clearly conspicuous from a distance)

KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.

אֹ֫הֶל

n.m — Ohel

אֹ֫הֶל 343 n.m. tent

1. tent of nomad

2. dwelling, habitation

3. the sacred tent used in worship of God

H4150

מוֹעֵדmôwʻêd/mo-ade'/

n-m — appointment, time, festival, year, assembly, congregation, place of meeting, signal

Derivation: or מֹעֵד; or (feminine) מוֹעָדָה; (2 Chronicles 8:13), from 3259;

properly, an appointment, i.e. a fixed time or season; specifically, a festival; conventionally a year; by implication, an assembly (as convened for a definite purpose); technically the congregation; by extension, the place of meeting; also a signal (as appointed beforehand)

KJV: appointed (sign, time), (place of, solemn) assembly, congregation, (set, solemn) feast, (appointed, due) season, solemn(-ity), synogogue, (set) time (appointed).

מוֹעֵד

n.m — appointed time

מוֹעֵד 223 n.m. appointed time, place, meeting

1. appointed time

2. appointed meeting

3. appointed place

4. appointed sign, signal

5. tent of meeting

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49