NEH 8

Nehemiah 8:13

WEB

On the second day, the heads of fathers’ households of all the people, the priests, and the Levites were gathered together to Ezra the scribe, to study the words of the law.

BSB

On the second day of the month, the heads of all the families, along with the priests and Levites, gathered around Ezra the scribe to study the words of the Law.

KJV

¶ And on the second day were gathered together the chief of the fathers of all the people, the priests, and the Levites, unto Ezra the scribe, even to understand the words of the law.

Matthew Henry

Verses 13–18

Nehemiah 8:13–18

We have here,

I. The people's renewed attendance upon the word. They had spent the greatest part of one day in praying and hearing, and yet were so far from being weary of that new moon and sabbath that the next day after, though it was no festival, the chief of them came together again to hear Ezra expound (Neh 8:13), which they found more delightful and gainful than any worldly pleasure or profit whatsoever. Note, The more we converse with the word of God, if we rightly understand it and be affected with it, the more we shall covet to converse with it, and to increase in our acquaintance with it, saying, How sweet are thy words unto my mouth! Those that understand the scriptures well will still be desirous to understand them better. Now the priests and the Levites themselves came with the chief of the people to Ezra, that prince of expositors, to understand the words of the law, or, as it is in the margin, that they might instruct in the words of the law; they came to be taught themselves, that they might be qualified to teach others. Observe, 1. Though, on the first day, Ezra's humility had set them on his right hand and on his left, as teachers with him (Neh 8:4, Neh 8:7), yet now, they being by trial made more sensible than ever of their own deficiencies and his excellencies, on the second day their humility set them at Ezra's feet, as learners of him. 2. Those that would teach others must themselves receive instructions. Priests and Levites must be taught first and then teach.

II. The people's ready obedience to the word, in one particular instance, as soon as they were made sensible of their duty therein. It is probable that Ezra, after the wisdom of his God that was in his hand (Ezr 7:25), when they applied to him for instruction out of the law on the second day of the seventh month, read to them those laws which concerned the feasts of that month, and, among the rest, that of the feast of tabernacles, Lev 23:34; Deu 16:13. Ministers should preach not only that which is true and good, but that which is seasonable, directing to the work of the day in its day. Here is, 1. The divine appointment of the feast of tabernacles reviewed, Neh 8:14, Neh 8:15. They found written in the law a commandment concerning it. Those that diligently search the scriptures will find those things written there which they had forgotten or not duly considered. This feast of tabernacles was a memorial of their dwelling in tents in the wilderness, a representation of our tabernacle state in this world, and a type of the holy joy of the gospel church. The conversion of the nations to the faith of Christ is foretold under the figure of this feast (Zac 14:16); they shall come to keep the feast of tabernacles, as having here no continuing city. This feast was to be proclaimed in all their cities. The people were themselves to fetch boughs of trees (they of Jerusalem fetched them from the mount of Olives) and to make booths, or arbours, of them, in which they were to lodge (as much as the weather would permit) and to make merry during the feast. 2. This appointment religiously observed, Neh 8:16, Neh 8:17. Then we read and hear the word acceptably and profitably when we do according to what is written therein, when what appears to be our duty is revived after it has been neglected. (1.) They observed the ceremony: They sat in booths, which the priests and Levites set up in the courts of the temple; those that had houses of their own set up booths on the roofs of them, or in their courts; and those that had not such conveniences set them up in the streets. This feast had usually been observed (Ch2 5:3; Ezr 3:4), but never with such solemnity as now since Joshua's time, when they were newly settled, as they were now newly re-settled in Canaan. That man loves his house too well that cannot find in his heart to quit it, awhile, in compliance either with an ordinance or with a providence of God. (2.) They minded the substance, else the ceremony, how significant soever, would have been insignificant. [1.] They did it with gladness, with very great gladness, rejoicing in God and his goodness to them. All their holy feasts, but this especially, were to be celebrated with joy, which would be much for the honour of God, and their own encouragement in his service. [2.] They attended the reading and expounding of the word of God during all the days of the feast, v. 18. They improved their leisure for this good work. Spare hours cannot be better spent than in studying the scriptures and conversing with them. At this feast of tabernacles God appointed the law to be read once in seven years. Whether this was that year of release in which that service was to be performed (Deu 31:10, Deu 31:11) does not appear; however they spent all the days of the feast in that good work, and on the eighth day was a solemn assembly, as God had appointed, in which they finished the solemnity the twenty-second day of the month, yet did not separate, for the twenty-fourth day was appointed to be spent in fasting and prayer. Holy joy just not indispose us for godly sorrow any more than godly sorrow for holy joy.

Cross-references: Neh 8:13 · Neh 8:4 · Neh 8:7 · Ezra 7:25 · Lev 23:34 · Deut 16:13 · Neh 8:14 · Neh 8:15 · Zech 14:16 · Neh 8:16 · Neh 8:17 · 2Chr 5:3 · Ezra 3:4 · Deut 31:10 · Deut 31:11

Hebrew interlinear

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H8145

שֵׁנִיshênîy/shay-nee'/

n — double, second, again

Derivation: from 8138;

properly, double, i.e. second; also adverbially, again

KJV: again, either (of them), (an-) other, second (time).

שֵׁנִי

m — second

שֵׁנִי m. שֵׁנִית f. 157 adj.num.ord. second

H622

אָסַףʼâçaph/aw-saf'/

v — gather, receive, take away, remove

Derivation: a primitive root;

to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove (destroy, leave behind, put up, restore, etc.)

KJV: assemble, bring, consume, destroy, felch, gather (in, together, up again), × generally, get (him), lose, put all together, receive, recover (another from leprosy), (be) rereward, × surely, take (away, into, up), × utterly, withdraw.

אָסַף

vb — gather

אָסַף 209 vb. gather, remove

Qal

1. gather, collect

2. gather an individual into company of others

3. bring up the rear of

4. gather and take away, remove, withdraw

Niph.

1. assemble, be gathered, reflex.

2. pass. of Qal 2

3. Pass. of Qal 4; be taken away, removed, perish

Pi.

1. gather harvest

2. take in, receive into

3. as subst. rearguard, rearward

Pu. be gathered, of men

Hithp. gather themselves

H7218

רֹאשׁrôʼsh/roshe/

n-m — head

Derivation: from an unused root apparently meaning to shake;

the head (as most easily shaken), whether literal or figurative (in many applications, of place, time, rank, itc.)

KJV: band, beginning, captain, chapiter, chief(-est place, man, things), company, end, × every (man), excellent, first, forefront, (be-)head, height, (on) high(-est part, (priest)), × lead, × poor, principal, ruler, sum, top.

רֹאשׁ

n.pr.gent — Rôsh

רֹאשׁ n.pr.gent. Rôsh

רֹאשׁ

n.m — head

רֹאשׁ 599 n.m.

1.

a. (c. 230 t.) head, of human being

b. head, of animals

2.

a. top (88 t.)

b. height, of stars

3.

a. head = chief (man)

b. = chief (city)

c. chief nation

d. = chief (place, position)

e. = chief priest

f. = head of a family

4.

a. head = front, leader's place

b. of time, beginning, of night watch

c. of things, river-heads

5. chief, choicest, best, of spices

6. head = division of army, company, band

7. = sum, esp. in phr. take sum of, enumerate

8. other phr.

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H3548

כֹּהֵןkôhên/ko-hane'/

n-m — officiating, priest, acting priest

Derivation: active participle of 3547;

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.

כֹּהֵן

n.m — priest

כֹּהֵן 750 n.m. priest

H3881

לֵוִיִּיLêvîyîy/lay-vee-ee'/

a — Levite

Derivation: or לֵוִי; patronymically from 3878;

a Levite or descendant of Levi

KJV: Leviite.

לֵוִי

adj.gent — Levite

לֵוִי 291 adj.gent. Levite

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H5830

עֶזְרָאʻEzrâʼ/ez-raw'/

n-pr-m — Ezra

Derivation: a variation of 5833;

Ezra, an Israelite

KJV: Ezra.

עֶזְרָא

n.pr.m — Ezra

עֶזְרָא n.pr.m.

1. Ezra

2. priest with Zerub.

3. Ne 12:33

H5608

סָפַרçâphar/saw-far'/

v n-m — score, inscribe, enumerate, recount, celebrate

Derivation: a primitive root;

properly, to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate

KJV: commune, (ac-) count; declare, number, penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer.

סָפַר

vb — count

סָפַר 107 vb. count, Pi. recount, relate

Qal 27

1. count things, to learn their number

2. number = take account of, carefully observe and consider, reckon

Niph. be counted, numbered

Pi. 67 recount, rehearse, declare

Pu. be recounted, related, rehearsed

סֹפֵר

n.m — enumerator

סֹפֵר, סוֹפֵר n.m. enumerator, muster-officer, secretary, scribe

H7919

שָׂכַלsâkal/saw-kal'/

v — be, make, act, circumspect, intelligent

Derivation: a primitive root;

to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent

KJV: consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.

שָׂכַל

vb — be prudent

שָׂכַל vb. be prudent

Qal be prudent, circumspect

Hiph.

1. look at

2. give attention to, consider, ponder

3. have insight, comprehension

4. cause to consider, give insight, teach

5. act circumspectly, prudently

6. prosper, have success

7. cause to prosper

שָׂכַל

vb — lay crosswise

[שָׂכַל] vb. Pi. lay crosswise;—Gn 48:14 (J)

H1697

דָּבָרdâbâr/daw-baw'/

n-m — word, matter, spoken, thing, cause

Derivation: from 1696;

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.

דָּבָר

n.m — speech

דָּבָר 1439 n.m. speech, word

I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken

II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse

III. sg. a word, words

IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks

H8451

תּוֹרָהtôwrâh/to-raw'/

n-f — precept, statute, Decalogue, Pentateuch

Derivation: or תֹּרָה; from 3384;

a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch

KJV: law.

תּוֹרָה

n.f — direction

תּוֹרָה n.f. direction, instruction, law

1. instruction

2. law (prop. direction)

3. custom, manner

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49