NEH 2

Nehemiah 2:3

WEB

I said to the king, “Let the king live forever! Why shouldn’t my face be sad, when the city, the place of my fathers’ tombs, lies waste, and its gates have been consumed with fire?”

BSB

and replied to the king, “May the king live forever! Why should I not be sad when the city where my fathers are buried lies in ruins, and its gates have been destroyed by fire?”

KJV

And said unto the king, Let the king live for ever: why should not my countenance be sad, when the city, the place of my fathers’ sepulchres, lieth waste, and the gates thereof are consumed with fire?

Matthew Henry

Verses 1–8

Nehemiah 2:1–8

When Nehemiah had prayed for the relief of his countrymen, and perhaps in David's words (Psa 51:18, Build thou the walls of Jerusalem), he did not sit still and say, "Let God now do his own work, for I have no more to do," but set himself to forecast what he could do towards it. our prayers must be seconded with our serious endeavours, else we mock God. Nearly four months passed, from Chisleu to Nisan (from November to March), before Nehemiah made his application to the king for leave to go to Jerusalem, either because the winter was not a proper time for such a journey, and he would not make the motion till he could pursue it, or because it was so long before his month of waiting came, and there was no coming into the king's presence uncalled, Est 4:11. Now that he attended the king's table he hoped to have his ear. We are not thus limited to certain moments in our addresses to the King of kings, but have liberty of access to him at all times; to the throne of grace we never come unseasonably. Now here is,

I. The occasion which he gave the king to enquire into his cares and griefs, by appearing sad in his presence. Those that speak to such great men must not fall abruptly upon their business, but fetch a compass. Nehemiah would try whether he was in a good humour before he ventured to tell him his errand, and this method he took to try him. He took up the wine and gave it to the king when he called for it, expecting that then he would look him in the face. He had not used to be sad in the king's presence, but conformed to the rules of the court (as courtiers must do), which would admit no sorrows, Est 4:2. Though he was a stranger, a captive, he was easy and pleasant. Good men should do what they can by their cheerfulness to convince the world of the pleasantness of religious ways and to roll away the reproach cast upon them as melancholy; but there is a time for all things, Ecc 3:4. Nehemiah now saw cause both to be sad and to appear so. The miseries of Jerusalem gave him cause to be sad, and his showing his grief would give occasion to the king to enquire into the cause. He did not dissemble sadness, for he was really in grief for the afflictions of Joseph, and was not like the hypocrites who disfigure their faces; yet he could have concealed his grief if it had been necessary (the heart knows its own bitterness, and in the midst of laughter is often sad), but it would now serve his purpose to discover his sadness. Though he had wine before him, and probably, according to the office of the cup-bearer, did himself drink of it before he gave it to the king, yet it would not make his heart glad, while God's Israel was in distress.

II. The kind notice which the king took of his sadness and the enquiry he made into the cause of it (Neh 2:2): Why is thy countenance sad, seeing thou art not sick? Note, 1. We ought, from a principle of Christian sympathy, to concern ourselves in the sorrows and sadnesses of others, even of our inferiors, and not say, What is it to us? Let not masters despise their servants' griefs, but desire to make them easy. The great God is not pleased with the dejections and disquietments of his people, but would have them both serve him with gladness and eat their bread with joy. 2. It is not strange if those that are sick have sad countenances, because of what is felt and what is feared; sickness will make those grave that were most airy and gay: yet a good man, even in sickness, may be of good cheer if he knows that his sins are forgiven. 3. Freedom from sickness is so great a mercy that while we have that we ought not to be inordinately dejected under any outward burden; yet sorrow for our own sins, the sins of others, and the calamities of God's church, may well sadden the countenance, without sickness.

III. The account which Nehemiah gave the king of the cause of his sadness, which he gave with meekness and fear. 1. With fear. He owned that now (though it appears by the following story that he was a man of courage) he was sorely afraid, perhaps of the king's wrath (for those eastern monarchs assumed an absolute power of life and death, Dan 2:12, Dan 2:13; Dan 5:19) or of misplacing a word, and losing his request by the mismanagement of it. Though he was a wise man, he was jealous of himself, lest he should say any thing imprudently; it becomes us to be so. A good assurance is indeed a good accomplishment, yet a humble self-diffidence is not man's dispraise. 2. With meekness. Without reflection upon any man, and with all the respect, deference, and good-will, imaginable to the king his master, he says, "Let the king live for ever; he is wise and good, and the fittest man in the world to rule." He modestly asked, "Why should not my countenance be sad as it is when (though I myself am well and at east) the city" (the king knew what city he meant), "the place of my fathers' sepulchres, lieth waste?" Many are melancholy and sad but can give no reason for being so, cannot tell why nor wherefore; such should chide themselves for, and chide themselves out of, their unjust and unreasonable griefs and fears. But Nehemiah could give so good a reason for his sadness as to appeal to the king himself concerning it. Observe, (1.) He calls Jerusalem the place of his fathers' sepulchres, the place where his ancestors were buried. It is good for us to think often of our fathers' sepulchres; we are apt to dwell in our thoughts upon their honours and titles, their houses and estates, but let us think also of their sepulchres, and consider that those who have gone before us in the world have also gone before us out of the world, and their monuments are momentos to us. There is also a great respect owing to the memory of our fathers, which we should not be willing to see injured. All nations, even those that have had no expectation of the resurrection of the dead, have looked upon the sepulchres of their ancestors as in some degree sacred and not to be violated. (2.) He justifies himself in his grief: "I do well to be sad. Why should I not be so?" There is a time even for pious and prosperous men to be sad and to show their grief. The best men must not think to antedate heaven by banishing all sorrowful thoughts; it is a vale of tears we pass through, and we must submit to the temper of the climate. (3.) He assigns the ruins of Jerusalem as the true cause of his grief. Note, All the grievances of the church, but especially its desolations, are, and ought to be, matter of grief and sadness to all good people, to all that have a concern for God's honour and that are living members of Christ's mystical body, and are of a public spirit; they favour even Zion's dust, Psa 102:14.

IV. The encouragement which the king gave him to tell his mind, and the application he thereupon made in his heart to God, Neh 2:4. The king had an affection for him, and was not pleased to see him melancholy. It is also probable that he had a kindness for the Jews' religion; he had discovered it before in the commission he gave to Ezra, who was a churchman, and now again in the power he put Nehemiah into, who was a statesman. Wanting therefore only to know how he might be serviceable to Jerusalem, he asks this its anxious friend, "For what dost thou make request? Something thou wouldst have; what is it?" He was afraid to speak (Neh 2:2), but this gave him boldness; much more may the invitation Christ has given us to pray, and the promise that we shall speed, enable us to come boldly to the throne of grace. Nehemiah immediately prayed to the God of heaven that he would give him wisdom to ask properly and incline the king's heart to grant him his request. Those that would find favour with kings must secure the favour of the King of kings. He prayed to the God of heaven as infinitely above even this mighty monarch. It was not a solemn prayer (he had not opportunity for that), but a secret sudden ejaculation; he lifted up his heart to that God who understands the language of his heart: Lord, give me a mouth and wisdom; Lord, give me favour in the sight of this man. Note, It is good to be much in pious ejaculations, especially upon particular occasions. Wherever we are we have a way open heaven-ward. This will not hinder any business, but further it rather; therefore let no business hinder this, but give rise to it rather. Nehemiah had prayed very solemnly with reference to this very occasion (Neh 1:11), yet, when it comes to the push, he prays again. Ejaculations and solemn prayers must not jostle out one another, but each have its place.

V. His humble petition to the king. When he had this encouragement he presented his petition very modestly and with submission to the king's wisdom (Neh 2:5), but very explicitly. He asked for a commission to go as governor to Judah, to build the wall of Jerusalem, and to stay there for a certain time, so many months, we may suppose; and then either he had his commission renewed or went back and was sent again, so that he presided there twelve years at least, Neh 5:14. He also asked for a convoy (Neh 2:7), and an order upon the governors, not only to permit and suffer him to pass through their respective provinces, but to supply him with what he had occasion for, with another order upon the keeper of the forest of Lebanon to give him timber for the work that he designed.

VI. The king's great favour to him in asking him when he would return, Neh 2:6. He intimated that he was unwilling to lose him, or to be long without him, yet to gratify him, and do a real office of kindness to his people, he would spare him awhile, and let him have what clauses he pleased inserted in his commission, Neh 2:8. Here was an immediate answer to his prayer; for the seed of Jacob never sought the God of Jacob in vain. In the account he gives of the success of his petition he takes notice, 1. Of the presence of the queen; she sat by (Neh 2:6), which (they say) was not usual in the Persian court, Est 1:11. Whether the queen was his back friend, that would have hindered him, and he observes it to the praise of God's powerful providence that though she was by yet he succeeded, or whether she was his true friend, and it is observed to the praise of God's kind providence that she was present to help forward his request, is not certain. 2. Of the power and grace of God. He gained his point, not according to his merit, his interest in the king, or his good management, but according to the good hand of his God upon him. Gracious souls take notice of God's hand, his good hand, in all events which turn in favour of them. This is the Lord's doing, and therefore doubly acceptable.

Cross-references: Ps 51:18 · Esth 4:11 · Esth 4:2 · Eccl 3:4 · Neh 2:2 · Dan 2:12 · Dan 2:13 · Dan 5:19 · Ps 102:14 · Neh 2:4 · Neh 1:11 · Neh 2:5 · Neh 5:14 · Neh 2:7 · Neh 2:6 · Neh 2:8 · Esth 1:11

Hebrew interlinear

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H5769

עוֹלָםʻôwlâm/o-lawm'/

n-m — concealed, vanishing, out of mind, eternity, always

Derivation: or עֹלָם; from 5956;

properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ( without end). Compare 5331, 5703.

עוֹלָם

n.m — long duration

עוֹלָם 439 n.m. long duration, antiquity, futurity

H2421

חָיָהchâyâh/khaw-yaw'/

v — live, revive

Derivation: a primitive root (compare 2331, 2421);

to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive

KJV: keep (leave, make) alive, × certainly, give (promise) life, (let, suffer to) live, nourish up, preserve (alive), quicken, recover, repair, restore (to life), revive, (× God) save (alive, life, lives), × surely, be whole.

חָיָה

vb — live

חָיָה 283 vb. live

Qal 203

1. live

2. be quickened, revive

Pi.

1. preserve alive, let live

2. give life

3. quicken, revive, refresh

Hiph.

1. preserve alive, let live

2. quicken, revive

H4069

מַדּוּעַmaddûwaʻ/mad-doo'-ah/

adv — what, known?, why?

Derivation: or מַדֻּעַ; from 4100 and the passive participle of 3045;

what (is) known?; i.e. (by implication) (adverbially) why?

KJV: how, wherefore, why.

מַדּוּעַ

adv — wherefore?

מַדּוּעַ 61 and מַדֻּעַ adv. wherefore?

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H7489

רָעַעrâʻaʻ/raw-ah'/

v — spoil, make, be, good for nothing, bad

Derivation: a primitive root;

properly, to spoil (literally, by breaking to pieces); figuratively, to make (or be) good for nothing, i.e. bad (physically, socially or morally)

KJV: afflict, associate selves (by mistake for 7462), break (down, in pieces), displease, (be, bring, do) evil (doer, entreat, man), show self friendly (by mistake for 7462), do harm, (do) hurt, (behave self, deal) ill, × indeed, do mischief, punish, still, vex, (do) wicked (doer, -ly), be (deal, do) worse.

רָעַע

vb. denom — be evil

[רָעַע] 98 vb. denom. be evil, bad

Qal

1. be displeasing

2. be sad

3. be injurious, evil

4. be evil, wicked, ethically

Niph. suffer hurt

Hiph. 70

1. do an injury, hurt

2. do evil, wickedly

רָעַע

vb — break

[רָעַע] vb. break

Qal

1. trans. can one break iron, iron out of the north ?

2. intrans. break = be broken

Hithpō‛. the earth is broken asunder

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H5892

עִירʻîyr/eer/

n-m — city, waking, encampment, post

Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782

a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)

KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.

עִיר

n.f — city

עִיר 1092 n.f. city, town

1. city, town, abode of men

2. of fortress in a city

3. appar. fortified place, of any size

עִיר

n.[m.] — excitement

עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H6913

קֶבֶרqeber/keh'-ber/

n-m — sepulchre

Derivation: or (feminine) קִבְרָה; from 6912;

a sepulchre

KJV: burying place, grave, sepulchre.

קֶ֫בֶר

n.m — grave

קֶ֫בֶר 67 n.m. grave, sepulchre

H1

אָבʼâb/awb/

n-m — father

Derivation: a primitive word;

father, in a literal and immediate, or figurative and remote application

KJV: chief, (fore-) father(-less), × patrimony, principal. Compare names in 'Abi-'.

אָב

n.m — father

אָב 1101 n.m. father

1. father of individual

2. of God as father of his people

3. head of household, family or clan

4. ancestor

5. originator or patron of a class, profession, or art

6. fig. of producer, generator

7. fig. of benevolence & protection

8. term of respect & honor

9. specif., ruler, chief (late)

H2717

חָרַבchârab/khaw-rab'/

v — parch, desolate, destroy, kill

Derivation: or חֲרֵב; a primitive root;

to parch (through drought) i.e. (by analogy,) to desolate, destroy, kill

KJV: decay, (be) desolate, destroy(-er), (be) dry (up), slay, × surely, (lay, lie, make) waste.

חָרֵב

be waste

[חָרֵב] be waste, desolate

Qal be waste, desolate

Niph. as adj., desolate city

Hiph. lay waste, make desolate

Hoph. she is laid waste

חָרֵב

vb — be dry

[חָרֵב] vb. be dry, dried up

Qal be dry, dried up

Pu. of fresh bow-strings

Hiph. of י׳ drying up rivers

חָרַב

vb — attack

[חָרַב] vb. (Aram. and rare) attack, smite down

Qal attack

Niph. the kings have attacked one another, fought together

Hoph. 2 K 3:23

H8179

שַׁעַרshaʻar/shah'-ar/

n-m — opening, door, gate

Derivation: from 8176 in its original sense;

an opening, i.e. door or gate

KJV: city, door, gate, port (× -er).

שַׁ֫עַר

n.m — gate

שַׁ֫עַר 373 n.m. gate

H398

אָכַלʼâkal/aw-kal'/

v — eat

Derivation: a primitive root;

to eat (literally or figuratively)

KJV: × at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.

אָכַל

vb — eat

אָכַל 806 vb. eat

Qal

1. eat, human subject

2. of beasts, birds, etc., eat, devour

3. fig. of fire, devour, consume

4. of sword, devour, slay

5. in genl., devour, consume, destroy

6. fig. of oppression, devour the poor

Niph.

1. be eaten by man

2. be devoured by fire, consumed

3. be wasted, destroyed, of flesh

Pu. be consumed

Hiph.

1. cause to eat, feed with

2. cause to devoure, obj. sword

H784

אֵשׁʼêsh/aysh/

n-f — fire

Derivation: a primitive word;

fire (literally or figuratively)

KJV: burning, fiery, fire, flaming, hot.

אֵשׁ

n.f — fire

אֵשׁ 377 n.f. fire

1. fire, of conflagration

2. of supernatural fire

3. fire for cooking, roasting, parching

4. esp. of altar fire

5. fig. of Yahweh's anger

6. in various combinations

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49