MAT 25

Matthew 25:6

WEB

But at midnight there was a cry, ‘Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!’

BSB

At midnight the cry rang out: ‘Here is the bridegroom! Come out to meet him!’

KJV

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Greek interlinear

G3319

μέσοςmésos/mes'-os/

among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way

Derivation: from G3326;

middle (as an adjective or (neuter) noun)

KJV: among, X before them, between, + forth, mid(-day, -night), midst, way.

See also: G3326.

G1161

δέ/deh/

also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)

Derivation: a primary particle (adversative or continuative);

but, and, etc.

KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).

G3571

νύξnýx/noox/

(mid-)night

Derivation: a primary word;

"night" (literally or figuratively)

KJV: (mid-)night.

G2906

κραυγήkraugḗ/krow-gay'/

clamour, cry(-ing)

Derivation: from G2896;

an outcry (in notification, tumult or grief)

KJV: clamour, cry(-ing).

See also: G2896.

G1096

γίνομαιgínomai/ghin'-om-ahee/

arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought

Derivation: a prolongation and middle voice form of a primary verb;

to cause to be ("gen"-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)

KJV: arise, be assembled, be(-come, -fall, -have self), be brought (to pass), (be) come (to pass), continue, be divided, draw, be ended, fall, be finished, follow, be found, be fulfilled, + God forbid, grow, happen, have, be kept, be made, be married, be ordained to be, partake, pass, be performed, be published, require, seem, be showed, X soon as it was, sound, be taken, be turned, use, wax, will, would, be wrought.

G2400

ἰδούidoú/id-oo'/

behold, lo, see

Derivation: second person singular imperative middle voice of G1492;

used as imperative lo!;

KJV: behold, lo, see.

See also: G1492.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3566

νυμφίοςnymphíos/noom-fee'-os/

bridegroom

Derivation: from G3565;

a bride-groom (literally or figuratively)

KJV: bridegroom.

See also: G3565.

G1831

ἐξέρχομαιexérchomai/ex-er'-khom-ahee/

come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad

Derivation: from G1537 and G2064;

to issue (literally or figuratively)

KJV: come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad.

See also: G1537, G2064.

G1519

εἰςeis/ice/

(abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with

Derivation: a primary preposition;

to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases

KJV: (abundant-)ly, against, among, as, at, (back-)ward, before, by, concerning, + continual, + far more exceeding, for (intent, purpose), fore, + forth, in (among, at, unto, -so much that, -to), to the intent that, + of one mind, + never, of, (up-)on, + perish, + set at one again, (so) that, therefore(-unto), throughout, til, to (be, the end, -ward), (here-)until(-to), …ward, (where-)fore, with.

Often used in composition with the same general import, but only with verbs (etc.) expressing motion (literally or figuratively).

G529

ἀπάντησιςapántēsis/ap-an'-tay-sis/

meet

Derivation: from G528;

a (friendly) encounter

KJV: meet.

See also: G528.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49