MAT 22

Matthew 22:36

WEB

“Teacher, which is the greatest commandment in the law?”

BSB

“Teacher, which commandment is the greatest in the Law?”

KJV

Master, which is the great commandment in the law?

Greek interlinear

G1320

διδάσκαλοςdidáskalos/did-as'-kal-os/

doctor, master, teacher

Derivation: from G1321;

an instructor (genitive case or specially)

KJV: doctor, master, teacher.

See also: G1321.

G4169

ποῖοςpoîos/poy'-os/

what (manner of), which

Derivation: from the base of G4226 and G3634;

individualizing interrogative (of character) what sort of, or (of number) which one

KJV: what (manner of), which.

See also: G4226, G3634.

G1785

ἐντολήentolḗ/en-tol-ay'/

commandment, precept

Derivation: from G1781;

injunction, i.e. an authoritative prescription

KJV: commandment, precept.

See also: G1781.

G3173

μέγαςmégas/meg'-as/

(+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years

Derivation: (including the prolonged forms, feminine μεγάλη, plural μεγάλοι, etc.; compare also G3176, G3187);

big (literally or figuratively, in a very wide application)

KJV: (+ fear) exceedingly, great(-est), high, large, loud, mighty, + (be) sore (afraid), strong, X to years.

See also: G3176, G3187.

G1722

ἐνen/en/

about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)

Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);

"in," at, (up-)on, by, etc.

KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).

Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.

See also: G1519, G1537.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G3551

νόμοςnómos/nom'-os/

law

Derivation: from a primary νέμω (to parcel out, especially food or grazing to animals);

law (through the idea of prescriptive usage), genitive case (regulation), specially, (of Moses (including the volume); also of the Gospel), or figuratively (a principle)

KJV: law.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49