WEB
Jesus said to him, “‘You shall love the Lord your God with all your heart, with all your soul, and with all your mind.’
BSB
Jesus declared, “‘Love the Lord your God with all your heart and with all your soul and with all your mind.’
KJV
Jesus said unto him, Thou shalt love the Lord thy God with all thy heart, and with all thy soul, and with all thy mind.
Greek interlinear
G3588
the, this, that, one, he, she, it, etc
, including the feminine ἡ , and the neuter τό in all their inflections;
Derivation: the definite article;
the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)
KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.
G1161
also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English)
Derivation: a primary particle (adversative or continuative);
but, and, etc.
KJV: also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
G5346
affirm, say
Derivation: properly, the same as the base of G5457 and G5316;
to show or make known one's thoughts, i.e. speak or say
KJV: affirm, say.
Compare G3004.
See also: G5457, G5316, G3004.
G846
her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which
Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);
the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.
Compare G848.
See also: G109, G1438, G848.
G25
(be-)love(-ed)
Derivation: perhaps from ἄγαν (much) (or compare G5689);
to love (in a social or moral sense)
KJV: (be-)love(-ed).
Compare G5368.
See also: G5689, G5368.
G2962
God, Lord, master, Sir
Derivation: from κῦρος (supremacy);
supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title)
KJV: God, Lord, master, Sir.
G2316
X exceeding, God, god(-ly, -ward)
Derivation: of uncertain affinity; a deity, especially (with G3588) the supreme Divinity;
figuratively, a magistrate; by Hebraism, very
KJV: X exceeding, God, god(-ly, -ward).
See also: G3588.
G4771
thou
Derivation: the personal pronoun of the second person singular;
thou
KJV: thou.
See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.
See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.
G1722
about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in)
Derivation: a primary preposition denoting (fixed) position (in place, time or state), and (by implication) instrumentality (medially or constructively), i.e. a relation of rest (intermediate between G1519 and G1537);
"in," at, (up-)on, by, etc.
KJV: about, after, against, + almost, X altogether, among, X as, at, before, between, (here-)by (+ all means), for (… sake of), + give self wholly to, (here-)in(-to, -wardly), X mightily, (because) of, (up-)on, (open-)ly, X outwardly, one, X quickly, X shortly, (speedi-)ly, X that, X there(-in, -on), through(-out), (un-)to(-ward), under, when, where(-with), while, with(-in).
Often used in compounds, with substantially the same import; rarely with verbs of motion, and then not to indicate direction, except (elliptically) by a separate (and different) preposition.
See also: G1519, G1537.
G3650
all, altogether, every whit, + throughout, whole
Derivation: a primary word;
"whole" or "all", i.e. complete (in extent, amount, time or degree), especially (neuter) as noun or adverb
KJV: all, altogether, every whit, + throughout, whole.
G2588
(+ broken-)heart(-ed)
Derivation: prolonged from a primary κάρ (Latin cor, "heart");
the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle
KJV: (+ broken-)heart(-ed).
G2532
and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet
Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;
and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.
G5590
heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you
Derivation: from G5594;
breath, i.e. (by implication) spirit, abstractly or concretely (the animal sentient principle only; thus distinguished on the one hand from G4151, which is the rational and immortal soul; and on the other from G2222, which is mere vitality, even of plants: these terms thus exactly correspond respectively to the Hebrew H5315, H7307 and H2416)
KJV: heart (+ -ily), life, mind, soul, + us, + you.
See also: G5594, G4151, G2222, H5315, H7307, H2416.
G1271
imagination, mind, understanding
Derivation: from G1223 and G3563;
deep thought, properly, the faculty (mind or its disposition), by implication, its exercise
KJV: imagination, mind, understanding.
See also: G1223, G3563.
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49