Leviticus 22:33
WEB
who brought you out of the land of Egypt, to be your God. I am Yahweh.”
BSB
who brought you out of the land of Egypt to be your God. I am the LORD.”
KJV
That brought you out of the land of Egypt, to be your God: I am the LORD.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3318
v — go, bring, out
Derivation: a primitive root;
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
vb — go out
יָצָא 1068 vb. go or come out
Qal
1. go or come out or forth
a. from (מִן) a place
b. go forth from (the presence of) a person
c. in technical senses
d. of flight, involving escape
e. depart
f. of inanimate things
g. with especial emphasis on idea of origin, source
h. of children as going forth from loins (of father)
2.
a. go forth to a place
b. go forward, proceed to or toward something
c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result
3. of combinations
Hiph.
1. cause to go or come out, bring out, lead out
2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.
3. bring out animals
4. inanimate obj.
5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)
Hoph. be brought forth
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H776
n-f — earth, land
Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;
the earth (at large, or partitively a land)
KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.
n. f — earth
אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land
1.
a. earth, whole earth (opp. to a part)
b. earth, opp. to heaven, sky
c. earth = inhabitants of earth
2. land =
a. country, territory
b. district, region
c. trial territory
d. piece of ground
e. specif. land of Canaan, or Israel
f. = inhabitants of land
g. used even of Shᵉʼôl
3.
a. ground, surface of ground
b. soil, as productive
4. אֶרֶץ in phrases
a. people of the land
b. in measurements of distance
c. the country of the plain, level or plain country
d. land of the living
e. end(s) of the earth
5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.
H4714
n-pr — Mitsrajim
Derivation: dual of 4693;
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt
KJV: Egypt, Egyptians, Mizraim.
n.pr.terr — Egypt
מִצְרַ֫יִם 681 n.pr.terr. et gent. Egypt, Egyptians
1.
a. of land, Egypt
b. combinations
2. of people:
a. in table of nations, personif. as second son of Ham
b. = Egypt (as a people), Egyptians
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H589
p — I
Derivation: contracted from 595;
I
KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.
pron — I
אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 17–33
Leviticus 22:17–33
Here are four laws concerning sacrifices: -
I. Whatever was offered in sacrifice to God should be without blemish, otherwise it should not be accepted. This had often been mentioned in the particular institutions of the several sorts of offerings. Now here they are told what was to be accounted a blemish which rendered a beast unfit for sacrifice: if it was blind, or lame, had a wen, or the mange (Lev 22:22), - if it was bruised, or crushed, or broken, or cut (Lev 22:24), that is, as the Jewish writers understand it, if it was, in any of these ways, castrated, if bulls and rams were made into oxen and weathers, they might not be offered. Moreover a difference is made between what was brought as a free-will offering and what was brought as a vow, Lev 22:23. And, though none that had any of the forementioned blemishes might be brought for either, yet if a beast had any thing superfluous or lacking (that is, as the Jews understand it, if there was a disproportion or inequality between those parts that are pairs, when one eye, or ear, or leg, was bigger than it should be, or less than it should be) - if there was no other blemish than this, it might be accepted for a free-will offering, to which a man had not before laid himself, nor had the divine law laid him, under any particular obligation; but for a vow it might not be accepted. Thus God would teach us to make conscience of performing our promises to him very exactly, and not afterwards to abate in quantity or value of what we had solemnly engaged to devote to him. What was, before the vow, in our own power, as in the case of a free-will offering, afterwards is not, Act 5:4. It is again and again declared that no sacrifice should be accepted if it was thus blemished, Lev 22:20, Lev 22:21. According to this law great care was taken to search all the beasts that were brought to be sacrificed, that there might, to a certainty, be no blemish in them. A blemished sacrifice might not be accepted even from the hand of a stranger, though to such all possible encouragement should be given to do honour to the God of Israel, Lev 22:25. By this it appears that strangers were expected to come to the house of God from a far country (Kg1 8:41, Kg1 8:42), and that they should be welcome, and their offerings accepted, as those of Darius, Ezr 6:9, Ezr 6:10; Isa 56:6, Isa 56:7. The heathen priests were many of them not so strict in this matter, but would receive sacrifices for their gods that were ever so scandalous; but let strangers know that the God of Israel would not be so served. Now, 1. This law was then necessary for the preserving of the honour of the sanctuary, and of the God that was there worshipped. It was fit that every thing that was employed for his honour should be the best of the kind; for, as he is the greatest and brightest, so he is the best of beings; and he that is the best must have the best. See how greatly and justly displeasing the breach of this law was to the holy God, Mal 1:8, Mal 1:13, Mal 1:14. 2. This law made all the legal sacrifices the fitter to be types of Christ, the great sacrifice from which all these derived their virtue. In allusion to this law, he is said to be a Lamb without blemish and without spot, Pe1 1:19. As such a priest, so such a sacrifice, became us, who was harmless and undefiled. When Pilate declared, I find no fault in this man, he did thereby in effect pronounce the sacrifice without blemish. The Jews say it was the work of the sagan, or suffragan, high priest, to view the sacrifices, and see whether they were without blemish or no; when Christ suffered, Annas was in that office; but little did those who brought Christ to Annas first, by whom he was sent bound to Caiaphas, as a sacrifice fit to be offered (Joh 18:13, Joh 18:24), think that they were answering the type of this law. 3. It is an instruction to us to offer to God the best we have in our spiritual sacrifices. If our devotions are ignorant, and cold, and trifling, and full of distractions, we offer the blind, and the lame, and the sick, for sacrifice; but cursed be the deceiver that does so, for, while he thinks to put a cheat upon God, he puts a damning cheat upon his own soul.
II. That no beast should be offered in sacrifice before it was eight days old, Lev 22:26, Lev 22:27. It was provided before that the firstlings of their cattle, which were to be dedicated to God, should not be brought to him till after the eighth day, Exo 22:30. Here it is provided that no creature should be offered in sacrifice till it was eight days old complete. Sooner than that it was not fit to be used at men's tables, and therefore not a God's altar. The Jews say, "It was because the sabbath sanctifies all things, and nothing should be offered to God till at least one sabbath had passed over it." It was in conformity to the law of circumcision, which children were to receive on the eighth day. Christ was sacrificed for us, not in his infancy, though then Herod sought to slay him, but in the prime of his time.
III. That the dam and her young should not both be killed in one day, whether in sacrifice or for common use, Lev 22:28. There is such a law as this concerning birds, Deu 22:6. This was forbidden, not as evil in itself, but because it looked barbarous and cruel to the brute creatures; like the tyranny of the king of Babylon, that slew Zedekiah's sons before his eyes, and then put out his eyes. It looked ill-natured towards the species to kill two generations at once, as if one designed the ruin of the kind.
IV. That the flesh of their thank-offerings should be eaten on the same day that they were sacrificed, Lev 22:29, Lev 22:30. This is a repetition of what we had before, Lev 7:15; Lev 19:6, Lev 19:7. The chapter concludes with such a general charge as we have often met with, to keep God's commandments, and not to profane his holy name, Lev 22:31, Lev 22:32. Those that profess God's name, if they do not make conscience of keeping his commandments, do but profane his name. The general reasons are added: God's authority over them - I am the Lord; his interest in them - I am your God; the title he had to them by redemption - "I brought you out of the land of Egypt, on purpose that I might be your God;" the designs of his grace concerning them - I am the Lord that hallow you; and the resolutions of his justice, if he had not honour from them, to get himself honour upon them - I will be hallowed among the children of Israel. God will be a loser in his glory by no man at last; but sooner or later will recover his right, either in the repentance of sinners or in their ruin.
Cross-references: Lev 22:22 · Lev 22:24 · Lev 22:23 · Acts 5:4 · Lev 22:20 · Lev 22:21 · Lev 22:25 · 1Kgs 8:41 · 1Kgs 8:42 · Ezra 6:9 · Ezra 6:10 · Isa 56:6 · Isa 56:7 · Mal 1:8 · Mal 1:13 · Mal 1:14 · 1Pet 1:19 · John 18:13 · John 18:24 · Lev 22:26 · Lev 22:27 · Exod 22:30 · Lev 22:28 · Deut 22:6 · Lev 22:29 · Lev 22:30 · Lev 7:15 · Lev 19:6 · Lev 19:7 · Lev 22:31 · Lev 22:32