Joshua 8:6
WEB
They will come out after us until we have drawn them away from the city; for they will say, ‘They flee before us, like the first time.’ So we will flee before them,
BSB
They will pursue us until we have drawn them away from the city, for they will say, ‘The Israelites are running away from us as they did before.’ So as we flee from them,
KJV
(For they will come out after us) till we have drawn them from the city; for they will say, They flee before us, as at the first: therefore we will flee before them.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3318
v — go, bring, out
Derivation: a primitive root;
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.
vb — go out
יָצָא 1068 vb. go or come out
Qal
1. go or come out or forth
a. from (מִן) a place
b. go forth from (the presence of) a person
c. in technical senses
d. of flight, involving escape
e. depart
f. of inanimate things
g. with especial emphasis on idea of origin, source
h. of children as going forth from loins (of father)
2.
a. go forth to a place
b. go forward, proceed to or toward something
c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result
3. of combinations
Hiph.
1. cause to go or come out, bring out, lead out
2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.
3. bring out animals
4. inanimate obj.
5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)
Hoph. be brought forth
H310
adv a — the hind part, after
Derivation: from 309;
properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, + out (over) live, + persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with.
adv — the hinder
אַחַר prop. subst. the hinder or following part
1. adv.
a. of place, behind
b. of time, afterwards
2. prep.
a. of place, behind, after
b. of time, after
3. conj. after that.
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H5423
v — tear
Derivation: a primitive root;
to tear off
KJV: break (off), burst, draw (away), lift up, pluck (away, off), pull (out), root out.
vb — pull
[נָתַק] vb. pull, draw, tear away, apart, off
Qal
1. draw away
2. draw or pull off
3. pull, tear away
Niph.
1. be drawn away
2. be torn apart, or in two, snapped
3. be separated
Pi.
1. tear apart, snap
2. tear out, up
Hiph.
1. draw away
2. drag them away
Hoph. they were drawn away from the city
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H4480
prep — part, from, out of
Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep — out of
מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not
1. with verbs expressing (or implying) separation or removal
a. from, against
b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from
c. of position, off, on the side of, on
2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex
3. Partitively
4. Of time—
a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since
b. as marking the period immediately succeeding the limit after
c. towards, to
5. (וְעַד) עַד … מִן from … even to
6. In comparisons, beyond, above
7. מן is prefixed to an infin.:
a. with causal force, from, on account of, through
b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.
c. with a temporal force, since, after
8. Once as a conj. before a finite verb. that
9. In compounds:
n. [m.] — portion
[מֵן] n. [m.] portion
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H5127
v — flit, vanish
Derivation: a primitive root;
to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)
KJV: × abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, × hide, lift up a standard.
vb — flee
נוּס 160 vb. flee, escape
Qal
1. flee
2. escape
3. take flight, depart, disappear
4. fly (to the attack) on horseback.
Po‛lel the breath of י׳ driveth at it, driveth it on
Hithpo‛l. in order to take flight before the bow
Hiph.
1. put to flight
2. drive hastily to a safe place
3. cause to disappear, hide
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H7223
a — first
Derivation: or רִאשֹׁן; from 7221;
first, in place, time or rank (as adjective or noun)
KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.
adj — former
רִאשׁוֹן 182 adj. former, first, chief
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 3–22
Joshua 8:3–22
We have here an account of the taking of Ai by stratagem. The stratagem here used, we are sure, was lawful and good; God himself appointed it, and we have no reason to think but that the like is lawful and good in other wars. Here was no league broken, no treaty of peace, that the advantage was gained; no, these are sacred things, and not to be jested with, nor used to serve a turn; truth, when once it is plighted, becomes a debt even to the enemy. But in this stratagem here was no untruth told; nothing was concealed but their own counsels, which no enemy ever pretended a right to be entrusted with; nothing was dissembled, nothing counterfeited but a retreat, which was no natural or necessary indication at all of their inability to maintain their onset, or of any design not to renew it. The enemy ought to have been upon their guard, and to have kept within the defence of their own walls. Common prudence, had they been governed by it, would have directed them not to venture on the pursuit of an army which they saw was so far superior to them in numbers, and leave their city unguarded; but (si populus vult decipi, decipiatur - if the people will be deceived, let them) if the Canaanites will be so easily imposed upon, and in pursuit of God's Israel will break through all the laws of policy and good management, the Israelites are not at all to be blamed for taking advantage of their fury and thoughtlessness; nor is it any way inconsistent with the character God is pleased to give of them, that they are children that will not lie. Now in the account here given of this matter,
I. There is some difficulty in adjusting the numbers that were employed to effect it. Mention is made (Jos 8:3) of 30,000 that were chosen and sent away by night, to whom the charge was given to surprise the city as soon as ever they perceived it was evacuated, Jos 8:4, Jos 8:7, Jos 8:8. And yet afterwards (Jos 8:12) it is said, Joshua took 5000 men and set them to lie in ambush behind the city, and that ambush entered the city, and set it on fire, Jos 8:19. Now, 1. Some think there were two parties sent out to lie in ambush, 30,000 first, and afterwards 5000 to guard the roads, and to intercept those that were first sent out; and that Joshua made his open attack upon the city with all the thousands of Israel. So the learned bishop Patrick, insisting upon God's command (Jos 8:1) to take all the people of war with him. But, 2. Others think that all the people were taken only to encamp before the city, and that out of them Joshua chose out 30,000 men to be employed in the action, out of which he sent out 5000 to lie in ambush, which were as many as could be supposed to march incognito - without being discovered (more would have been seen, and thus the design would have been broken) and that then with the other 25,000 he made the open attack, as Masius thinks, or with the 30,000, which, as Calvin thinks, he kept entire for that purpose, having, besides them, sent out 5000 for an ambuscade. And those 5000 (they think) must be meant by those (Jos 8:3) whom he sent away by night, with orders to lie in wait behind the city, though the particular number is not specified till Jos 8:12. If we admit such a seeming disturbance in the order of the narrative (of which, perhaps, similar instances might be cited from the other scripture histories), it seems most probable that there was but one ambushment, which consisted only of 5000, enough for such a purpose.
II. Yet the principal parts of the story are plain enough, that a detachment being secretly marched behind the city, on the other side to that on which the main body of the army lay (the situation of the country, it is probable, favouring their concealment), Joshua, and the forces with him, faced the city; the garrison made a vigorous sally out upon them, whereupon they withdrew, gave ground, and retreated in some seeming disorder towards the wilderness, which being perceived by the men of Ai, they drew out all the force they had to pursue them. This gave a fair opportunity for those that lay in ambush to make themselves masters of the city, whereof when they had given notice by a smoke to Joshua, he, with all his force, returned upon the pursuers, who now, when it was too late, were aware of the snare they were drawn into, and, their retreat being intercepted, they were every man of them cut off. The like artifice we find used, Jdg 20:30, etc. Now in this story we may observe,
1. What a brave commander Joshua was. See, (1.) His conduct and prudence. God gave him the hint (v. 2) that he should lay an ambush behind the city, but left him to himself to order the particulars, which he did admirably well. Doubtless wisdom strengthens the wise more than ten mighty men, Ecc 7:19. (2.) His care and industry (Jos 8:10): He rose up early in the morning, that he might lose no time, and to show how intent his mind was upon his business. Those that would maintain their spiritual conflicts must not love their ease. (3.) His courage and resolution; though an army of Israelites had been repulsed before Ai, yet he resolves to lead them on in person the second time, Jos 8:5. Being himself also an elder, he took the elders of Israel with him to make this attack upon the city (Jos 8:10), as if he were going rather to sit in judgment upon them as criminals than to fight them as enemies. (4.) His caution and consideration (Jos 8:13): He went that night into the midst of the valley, to make the necessary dispositions for an attack, and to see that every thing was in good order. It is the pious conjecture of the learned bishop Patrick that he went into the valley alone, to pray to God for a blessing upon his enterprise, and he did not seek in vain. (5.) His constancy and perseverance; when he had stretched out his spear towards the city (Jos 8:18, a spear almost as fatal and formidable to the enemies of Israel as the rod of Moses was) he never drew back his hand till the work was done. His hands in fighting, like Moses's in interceding, were steady till the going down of the sun. Those that have stretched out their hands against their spiritual enemies must never draw them back. Lastly, What Joshua did in the stratagem is applicable to our Lord Jesus, of whom he was a type. Joshua conquered by yielding, as if he had himself been conquered; so our Lord Jesus, when he bowed his head and gave up the ghost, seemed as if death and triumphed over him, and as if he and all his interests had been routed and ruined; but in his resurrection he rallied again and gave the powers of darkness a total defeat; he broke the serpent's head, by suffering him to bruise his heel. A glorious stratagem!
2. What an obedient people Israel was. What Joshua commanded them to do, according to the commandment of the Lord (Jos 8:8), they did it without murmuring or disputing. Those that were sent to lie in ambush between Beth-el and Ai (two cities confederate against them) were in a post of danger, and had they been discovered might all have been cut off, and yet they ventured; and, when the body of the army retreated and fled, it was both disgraceful and perilous, and yet, in obedience to Joshua, they did it.
3. What an infatuated enemy the king of Ai was, (1.) That he did not by his scouts discover those that lay in ambush behind the city, Jos 8:14. Some observe it as a remarkable instance of the power of God in making men blind to their own interest, and the things that belong to their peace, that he wist not that there were liers in wait against him. Those are most in danger who are least aware that they are so. (2.) That when Israel seemed to fly he drew out all his forces to pursue them, and left none to guard his city and to secure his retreat, Jos 8:17. Thus the church's enemies often run themselves into destruction by their own fury and the violence of their rage against the Israel of God. Pharaoh plunged himself into the Red Sea by the eagerness with which he pursued Israel. (3.) That from the killing of thirty-six men out of 3000, when Israel made the former attack upon his city, he should infer the total routing of so great an army as now he had to deal with (Jos 8:6): They flee before us as at the first. See how the prosperity of fools destroys them and hardens them to their ruin. God had made use of the men of Ai as a scourge to chastise his people for meddling with the accursed thing, and this had puffed them up with a conceit that they must have the honour of delivering their country from these formidable invaders; but they were soon made to see their mistake, and that when the Israelites had reconciled themselves to their God they could have no power against them. God had made use of them only for the rebuking of Israel, with a purpose, when the correction was over, to throw the rod itself into the fire; howbeit, they meant not so, but it was in their heart to destroy and cut off, Isa 10:5-7.
4. What a complete victory Israel obtained over them by the favour and blessing of God. Each did his part: the divided forces of Israel, by signals agreed on, understood one another, and every thing succeeded according to the project; so that the men of Ai, even when they were most confident of victory, found themselves surrounded, so that they had neither spirit to resist nor room to fly, but were under a fatal necessity of yielding their lives to the destroyers. And now it is hard to say whether the shouts of the men of Israel, or the shrieks of the men of Ai, were the louder, but easy to imagine what terror and confusion they were filled with, when their highest assurances sunk so suddenly into the heaviest despair. Note, The triumphing of the wicked is short, Job 20:5. They are exalted for a little while, that their fall and ruin may be the sorer, Job 24:24. See how easily, how quickly, the scale turns against those that have not God on their side.
Cross-references: Josh 8:3 · Josh 8:4 · Josh 8:7 · Josh 8:8 · Josh 8:12 · Josh 8:19 · Josh 8:1 · Judg 20:30 · Eccl 7:19 · Josh 8:10 · Josh 8:5 · Josh 8:13 · Josh 8:18 · Josh 8:14 · Josh 8:17 · Josh 8:6 · Isa 10:5 · Job 20:5 · Job 24:24