Joshua 3:14
WEB
When the people moved from their tents to pass over the Jordan, the priests who bore the ark of the covenant being before the people,
BSB
So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them.
KJV
¶ And it came to pass, when the people removed from their tents, to pass over Jordan, and the priests bearing the ark of the covenant before the people;
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5265
v — pull, start
Derivation: a primitive root;
properly, to pull up, especially the tent-pins, i.e. start on a journey
KJV: cause to blow, bring, get, (make to) go (away, forth, forward, onward, out), (take) journey, march, remove, set aside (forward), × still, be on his (go their) way.
vb — pull out
נָסַע 147 vb. pull out or up, set out, journey
Qal 137
1. pull out or up
2. hence (from pulling up tent-pegs),
a. set out
b. depart
3. journey, march (by stages)
4. of wind
Niph. be pulled up, removed
Hiph.
1. cause to set out, lead out
2. remove
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H168
n-m — tent
Derivation: from 166;
a tent (as clearly conspicuous from a distance)
KJV: covering, (dwelling) (place), home, tabernacle, tent.
n.m — Ohel
אֹ֫הֶל 343 n.m. tent
1. tent of nomad
2. dwelling, habitation
3. the sacred tent used in worship of God
H5674
v — cross, transition, cover
Derivation: a primitive root;
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, raiser of taxes, remove, send over, set apart, shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
vb — pass over
עָבַר 648 vb. pass over, through, by, pass on
Qal
1. pass over
2. Pass beyond
3. Pass through, traverse
4.
a. pass along by
b. pass by
c. sweep by, of scourge
d. be past, over, of time
e. pass along (from hand to hand)
5. Pass on, go on
6. Pass away
Niph. Impf. a stream which cannot be forded
Pi.
1. his bull impregnateth
a. cause one to cross river
b. cause something to pass over
c. make over to
d. devote children to (לְ) heathen god
e. pass along (from hand to hand)
2.
a. cause to pass through
b. let pass through
3.
a. cause to pass by
b. let pass by
c. cause arrow to pass beyond
d. cause to pass under rod, for counting
4. cause to pass away, take away
Hiph.
1. cause to pass over, bring over
2. he made to pass across with chains of gold
vb. denom — be arrogant
[עָבַר] vb. denom. Hithp. be arrogant, infuriate oneself
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H3383
n-pr — Jarden
Derivation: from 3381; a descender;
Jarden, the principal river of Palestine
KJV: Jordan.
n.pr.fl — Jordan
יַרְדֵן 182 n.pr.fl. Jordan
H3548
n-m — officiating, priest, acting priest
Derivation: active participle of 3547;
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
n.m — priest
כֹּהֵן 750 n.m. priest
H5375
v — lift
Derivation: or נָסָה; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root;
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
vb — lift
נָשָׂא 656 vb. lift, carry, take
Qal
1. lift, lift up
2. Bear, carry
3. Take, take away
Niph.
1. be lifted up
2. refl. lift oneself up = rise up, of י׳, to display power in judgment
3. be borne, carried
4. be taken away, carried off
Pi.
1. lift up = exalt
2. fig. = desire, long
3. carry, bear continuously
4. take, take away
Hithp. lift oneself up
Hiph.
1. cause one to bear iniquity
2. appar. cause to bring, have brought
H727
n-m — box
Derivation: or אָרֹן; from 717 (in the sense of gathering);
a box
KJV: ark, chest, coffin.
n.m — chest
אֲרוֹן, c. art. הָאָרוֹן, הָאָרֹן 203 n.m. chest, ark
1. chest, for money-offerings
2. sarcophagus, mummy-case
3. chest, ark in tabernacle & temple
H1285
n-f — compact
Derivation: from 1262 (in the sense of cutting [like 1254]);
a compact (because made by passing between pieces of flesh)
KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league.
n.f — covenant
בְּרִית 285 n.f. covenant
I. between men.
1. treaty, alliance, league
2. constitution, ordinance, between monarch and subjects
3. agreement, pledge
4. alliance of friendship between David and Jonathan
5. alliance of marriage
II. between God and man.
1. alliance of friendship
2. covenant, as a divine constitution or ordinance with signs or pledges
III. Phrases.
1. covenant making
2. covenant keeping
3. covenant violation
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 14–17
Joshua 3:14–17
Here we have a short and plain account of the dividing of the river Jordan, and the passage of the children of Israel through it. The story is not garnished with the flowers of rhetoric (gold needs not to be painted), but it tell us, in short, matter of fact.
I. That this river was now broader and deeper than usually it was at other times of the year, Jos 3:15. The melting of the snow on the mountains of Lebanon, near which this river had its rise, was the occasion that at the time of harvest, barley-harvest, which was the spring of the year, Jordan overflowed all his banks. This great flood, just at that time (which Providence might have restrained for once, of which he might have ordered them to cross at another time of the year) very much magnified the power of God and his kindness to Israel. Note, Though the opposition given to the salvation of God's people have all imaginable advantages, yet god can and will conquer it. Let the banks of Jordan be filled to the brink, filled till they run over, it is as easy to Omnipotence to divide them, and dry them up, as if they were ever so narrow, ever so shallow; it is all one with the Lord.
II. That as soon as ever the feet of the priests dipped in the brim of the water the stream stopped immediately, as if a sluice had been led down to dam it up, Jos 3:15, Jos 3:16. So that the waters above swelled, stood on a heap, and ran back, and yet, as it should seem did not spread, but congealed, which unaccountable rising of the river was observed with amazement by those that live upward upon it many miles off, and the remembrance of it remained among them long after: the waters on the other side this invisible dam ran down of course, and left the bottom of the river dry as far downward, it is likely, as they swelled upward. When they passed through the red Sea, the waters were a wall on either hand, here only on the right-hand. Note, The God of nature can, when he pleases, change the course of nature, and alter its properties, can turn fluids into solids, waters into standing rocks, as, on the contrary, rocks into standing waters, to serve his own purposes. See Psa 114:5, Psa 114:8. What cannot God do? What will he not do for the perfecting of his peoples, salvation? Sometimes he cleaves the earth with rivers (Hab 3:9), and sometimes, as here, cleaves the rivers without earth. It is easy to imagine how, when the course of this strong rapid stream was arrested on a sudden, the waters roared and were troubled, so that the mountains seemed to shake with the swelling thereof (Psa 46:3), how the floods lifted up their voice, the floods lifted up their waves, while the Lord on high showed himself mightier than the noise of these many waters, Psa 93:3, Psa 93:4. With reference to this the prophet asks, Was the Lord displeased against the rivers? was thine anger against the rivers? Hab 3:8. No, Thou wentest forth for the salvation of thy people, Jos 3:13. In allusion to this, it is foretold, among the great things God will do for the gospel church in the latter days, that the great river Euphrates shall be dried up, that the way of the kings of the east may be prepared, Rev 16:12. When the time has come for Israel's entrance into the land of promise all difficulties shall be conquered, mountains shall become plains (Zac 4:7) and rivers become dry, for the ransomed of the Lord to pass over. When we have finished our pilgrimage through this wilderness, death will be like this Jordan between us and the heavenly Canaan, but the ark of the covenant has prepare us a way through it; it is the last enemy that shall be destroyed.
III. That the people passed over right against Jericho, which was, 1. An instance of their boldness, and a noble defiance of their enemies. Jericho was one of the strongest cities, and yet they dared to face it at their first entrance. 2. It was an encouragement to them to venture through Jordan, for Jericho was a goodly city and the country about it extremely pleasant; and, having that in view as their own, what difficulties could discourage them from taking possession? 3. It would increase the confusion and terror of their enemies, who no doubt strictly observed their motions, and were the amazed spectators of this work of wonders.
IV. That the priests stood still in the midst of Jordan while all the people passed over, Jos 3:17. There the ark was appointed to be, to show that the same power that parted the waters kept them parted as long as there was occasion; and had not the divine presence, of which the ark was a token, been their security, the waters would have returned upon them and buried them. there the priests were appointed to stand still, 1. To try their faith, whether they could venture to take their post, when god assigned it to them, with mountains of water over their heads. As they made a bold step when they set the first foot into Jordan, so now they made a bold stand when they tarried longest in Jordan; but they knew they carried their own protection with them. Note, Ministers in times of peril should be examples of courage and confidence in the divine goodness. 2. It was to encourage the faith of the people, that they might go triumphantly into Canaan, and fear no evil, no, not in this valley of the shadow of death (for so the divided river was), being assured of God's presence, which interposed between them and the greatest danger, between them and the proud waters, which otherwise had gone over their souls. Thus in the greatest dangers the saints are comforted with his rod and his staff, Psa 23:4.
Cross-references: Josh 3:15 · Josh 3:16 · Ps 114:5 · Ps 114:8 · Hab 3:9 · Ps 46:3 · Ps 93:3 · Ps 93:4 · Hab 3:8 · Josh 3:13 · Rev 16:12 · Zech 4:7 · Josh 3:17 · Ps 23:4