JOS 10

Joshua 10:3

WEB

Therefore Adoni-Zedek king of Jerusalem sent to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,

BSB

Therefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent word to Hoham king of Hebron, Piram king of Jarmuth, Japhia king of Lachish, and Debir king of Eglon, saying,

KJV

Wherefore Adoni-zedek king of Jerusalem sent unto Hoham king of Hebron, and unto Piram king of Jarmuth, and unto Japhia king of Lachish, and unto Debir king of Eglon, saying,

Matthew Henry

Verses 1–6

Joshua 10:1–6

Joshua and the hosts of Israel had now been a good while in the land of Canaan, and no great matters were effected; they were made masters of Jericho by a miracle, of Ai by stratagem, and of Gibeon by surrender, and that was all; hitherto the progress of their victories had not seemed proportionable to the magnificence of their entry and the glory of their beginnings. Those among them that were impatient of delays, it is probable, complained of Joshua's slowness, and asked why they did not immediately penetrate into the heart of the country, before the enemy could rally their forces to make head against them, why they stood trifling, while they were so confident both of their title and of their success. Thus Joshua's prudence, perhaps, was censured as slothfulness, cowardice, and want of spirit. But, 1. Canaan was not to be conquered in a day. God had said that by little and little he would drive out the Canaanites, Exo 23:30. He that believeth will not make haste, or conclude that the promise will never be performed because it is not performed so soon as he expected. 2. Joshua waited for the Canaanites to be the aggressors; let them first make an onset upon Israel, or the allies of Israel, and then their destruction will be, or at least will appear to be, the more just and more justifiable. Joshua had warrant sufficient to set upon them, yet he stays till they strike the first stroke, that he might provide for honest things in the sight, not only of God, but of men; and they would be the more inexcusable in their resistance, now that they had seen what favour the Gibeonites found with Israel. 3. It was for the advantage of Israel to sit still awhile, that the forces of these little kings might unite in one body, and so might the more easily be cut off at one blow. This God had in his eye when he put it into their hearts to combine against Israel; though they designed thereby to strengthen one another, that which he intended was to gather them as sheaves into the floor, to fall together under the flail, Mic 4:12. Thus oftentimes that seeming paradox proves wholesome counsel, Stay awhile, and we shall have done the sooner.

After Israel had waited awhile for an occasion to make war upon the Canaanites, a fair one offers itself. 1. Five kings combine against the Gibeonites. Adoni-zedec king of Jerusalem was the first mover and ring-leader of this confederacy. He had a good name (it signifies lord of righteousness), being a descendant perhaps from Melchizedek, king of righteousness; but, notwithstanding the goodness of his name and family, it seems he was a bad man, and an implacable enemy to the posterity of that Abraham to whom his predecessor, Melchizedek, was such a faithful friend. He called upon his neighbours to join against Israel either because he was the most honourable prince, and had the precedency among these kings (perhaps they had some dependence upon him, at least they paid a deference to him, as the most public, powerful, and active man they had among them), or because he was first or most apprehensive of the danger his country was in, not only by the conquest of Jericho and Ai, but the surrender of Gibeon, which, it seems, was the chief thing that alarmed him, it being one of the most considerable frontier towns they had. Against Gibeon therefore all the force he would raise must be leveled. Come, says he, and help me, that we may smite Gibeon. This he resolves to do, either, (1.) In policy, that he might retake the city, because it was a strong city, and of great consequence to this country in whose hands it was; or, (2.) In passion, that he might chastise the citizens for making peace with Joshua, pretending that they had perfidiously betrayed their country and strengthened the common enemy, whereas they had really done the greatest kindness imaginable to their country, by setting them a good example, if they would have followed it. Thus Satan and his instruments make war upon those that make peace with God. Marvel not if the world hate you, and treat those as deserters who are converts to Christ. 2. The Gibeonites send notice to Joshua of the distress and danger they are in, Jos 10:6. Now they expect benefit from the league they had made with Israel, because, though it was obtained by deceit, it was afterwards confirmed when the truth came out. They think Joshua obliged to help them, (1.) In conscience, because they were his servants; not in compliment, as they had said in their first address (Jos 9:8), We are thy servants, but in reality made servants to the congregation; and it is the duty of masters to take care of the poorest and meanest of their servants, and not to see them wronged when it is in the power of their hand to right them. Those that pay allegiance may reasonably expect protection. Thus David pleads with God (Psa 119:94), I am thine, save me; and so may we, if indeed we be his. (2.) In honour, because the ground of their enemies' quarrel with them was the respect they had shown to Israel, and the confidence they had in a covenant with them. Joshua cannot refuse to help them when it is for their affection to him, and to the name of his God, that they are attacked. David thinks it a good plea with God (Psa 69:7), For thy sake I have borne reproach. When our spiritual enemies set themselves in array against us, and threaten to swallow us up, let us, by faith and prayer, apply to Christ, our Joshua, for strength and succour, as Paul did, and we shall receive the same answer of peace, My grace is sufficient for thee, Co2 12:8, Co2 12:9.

Cross-references: Exod 23:30 · Mic 4:12 · Josh 10:6 · Josh 9:8 · Ps 119:94 · Ps 69:7 · 2Cor 12:8 · 2Cor 12:9

Hebrew interlinear

H7971

שָׁלַחshâlach/shaw-lakh'/

v — send

Derivation: a primitive root;

to send away, for, or out (in a great variety of applications)

KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

שָׁלַח

vb — send

שָׁלַח 814 vb. send

Qal

1. send: human subj.

2. send: subj. י׳ (God)

3. stretch out, esp. acc. hand

4. rarely send away: human subj.

5. let loose

Niph. letters were sent

Pi.

1. send off, away, human subj.

2.

a. send away, subj. י׳

b. give over

c. cast out

d. send out, forth

3. let go, set free

4. shoot forth branches

5. let down

6. shoot

7. Phrases

Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)

Hiph. and I (י׳) will send

H139

אֲדֹנִי־צֶדֶקʼĂdônîy-Tsedeq/ad-o''-nee-tseh'-dek/

n-pr-m — Adoni-Tsedek

Derivation: from 113 and 6664; lord of justice;

Adoni-Tsedek, a Canaanitish king

KJV: Adonizedec.

אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק

n.pr.m — Adonizedec

אֲדֹנִי־צֶ֫דֶק n.pr.m. Canaan. king of Jerusalem

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3389

יְרוּשָׁלִַ͏םYᵉrûwshâlaim/yer-oo-shaw-lah'-im/

n-pr-loc — Jerushalaim, Jerushalem

Derivation: rarely יְרוּשָׁלַיִם; a dual (in allusion to its two main hills (the true pointing, at least of the former reading, seems to be that of 3390)); probably from (the passive participle of) 3384 and 7999; founded peaceful;

Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine

KJV: Jerusalem.

יְרוּשָׁלִַ֫͏ם

n.pr.loc — Jerusalem

יְרוּשָׁלִַ֫͏ם, יְרוּשָׁלַ֫יִם 644 n.pr.loc. Jerusalem

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H1944

הוֹהָםHôwhâm/ho-hawm'/

n-pr-m — Hoham

Derivation: of uncertain derivation;

Hoham, a Canaanitish king

KJV: Hoham.

הוֹהָם

n.pr.m — Hoham

הוֹהָם n.pr.m. Canaanitish king of Hebron Jos 10:3.

H2275

חֶבְרוֹןChebrôwn/kheb-rone'/

n-pr-loc n-pr-m — Chebron

Derivation: from 2267; seat of association;

Chebron, a place in Palestine, also the name of two Israelites

KJV: Hebron.

חֶבְרוֹן

n.pr.m — Hebron

חֶבְרוֹן n.pr.m.

1. grandson of Levi

2. name in Caleb's family

חֶבְרוֹן

n.pr.loc — Hebron

חֶבְרוֹן n.pr.loc. Hebron (association, league)

H6502

פִּרְאָםPirʼâm/pir-awm'/

n-pr-m — Piram

Derivation: from 6501; wildly;

Piram, a Canaanite

KJV: Piram.

פִּרְאָם

n.pr.m — Piram

פִּרְאָם n.pr.m. Canaanite king of Jarmuth Jos 10:3

H3412

יַרְמוּתYarmûwth/yar-mooth'/

n-pr-loc — Jarmuth

Derivation: from 7311; elevation;

Jarmuth, the name of two places in Palestine

KJV: Jarmuth.

יַרְמוּת

n.pr.loc — Jarmuth

יַרְמוּת n.pr.loc.

1. Canaanitish city, with a king, named between Hebron and Lachish

2. Levitical city in Issachar

H3309

יָפִיעַYâphîyaʻ/yaw-fee'-ah/

n-pr-loc n-pr-m — Japhia

Derivation: from 3313; bright;

Japhia, the name of a Canaanite, an Israelite, and a place in Palestine

KJV: Japhia.

יָפִיעַ

n.pr.pers — Japhia

יָפִיעַ n.pr.pers. et loc.

1. n.pr.m.

a. a king of Lachish

b. a son of David

2. n.pr.loc. on border of Zebulun

H3923

לָכִישׁLâkîysh/law-keesh'/

n-pr-loc — Lakish

Derivation: from an unused root of uncertain meaning;

Lakish, a place in Palestine

KJV: Lachish.

לָכִישׁ

n.pr.loc — Lachish

לָכִישׁ n.pr.loc. Canaanitish (Amorit.) city

H1688

דְּבִירDᵉbîyr/deb-eer'/

n-pr-m n-pr-loc — Debir

Derivation: or (shortened) דְּבִר; (Joshua 13:26 (but see 3810)), the same as 1687;

Debir, the name of an Amoritish king and of two places in Palestine

KJV: Debir.

דְּבִיר

n. pr. m. — Debir

דְּבִיר

1. n. pr. m. king of Eglon

2. n. pr. loc.

a. N. border of Judah

b. town of the Gadites

c. a royal city of Canaanites

לִדְבִר

n.pr.loc — Debir

לִדְבִר n.pr.loc. only in Jos 13:26; E. of Jordan, in tribe of Gad

H5700

עֶגְלוֹןʻEglôwn/eg-lawn'/

n-pr-m n-pr-loc — Eglon

Derivation: from 5695; vituline;

Eglon, the name of a place in Palestine and of a Moabitish king

KJV: Eglon.

עֶגְלוֹן

n.pr — Eglon

עֶגְלוֹן 13 n.pr.

1. m. a king of Moab

2. loc. site

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49