JOB 1

Job 1:3

WEB

His possessions also were seven thousand sheep, three thousand camels, five hundred yoke of oxen, five hundred female donkeys, and a very great household; so that this man was the greatest of all the children of the east.

BSB

and he owned 7,000 sheep, 3,000 camels, 500 yoke of oxen, 500 female donkeys, and a very large number of servants. Job was the greatest man of all the people of the East.

KJV

His substance also was seven thousand sheep, and three thousand camels, and five hundred yoke of oxen, and five hundred she asses, and a very great household; so that this man was the greatest of all the men of the east.

Matthew Henry

Verses 1–3

Job 1:1–3

Concerning Job we are here told,

I. That he was a man; therefore subject to like passions as we are. He was Ish, a worthy man, a man of note and eminency, a magistrate, a man in authority. The country he lived in was the land of Uz, in the eastern part of Arabia, which lay towards Chaldea, near Euphrates, probably not far from Ur of the Chaldees, whence Abraham was called. When God called one good man out of that country, yet he left not himself without witness, but raised up another in it to be a preacher of righteousness. God has his remnant in all places, sealed ones out of every nation, as well as out of every tribe of Israel, Rev 7:9. It was the privilege of the land of Uz to have so good a man as Job in it; now it was Arabia the Happy indeed: and it was the praise of Job that he was eminently good in so bad a place; the worse others were round about him the better he was. His name Job, or Jjob, some say, signifies one hated and counted as an enemy. Others make it to signify one that grieves or groans; thus the sorrow he carried in his name might be a check to his joy in his prosperity. Dr. Cave derives it from Jaab - to love, or desire, intimating how welcome his birth was to his parents, and how much he was the desire of their eyes; and yet there was a time when he cursed the day of his birth. Who can tell what the day may prove which yet begins with a bright morning?

II. That he was a very good man, eminently pious, and better than his neighbours: He was perfect and upright. This is intended to show us, not only what reputation he had among men (that he was generally taken for an honest man), but what was really his character; for it is the judgment of God concerning him, and we are sure that is according to truth. 1. Job was a religious man, one that feared God, that is, worshipped him according to his will, and governed himself by the rules of the divine law in every thing. 2. He was sincere in his religion: He was perfect; not sinless, as he himself owns (Job 9:20): If I say I am perfect, I shall be proved perverse. But, having a respect to all God's commandments, aiming at perfection, he was really as good as he seemed to be, and did not dissemble in his profession of piety; his heart was sound and his eye single. Sincerity is gospel perfection. I know no religion without it. 3. He was upright in his dealings both with God and man, was faithful to his promises, steady in his counsels, true to every trust reposed in him, and made conscience of all he said and did. See Isa 33:15. Though he was not of Israel, he was indeed an Israelite without guile. 4. The fear of God reigning in his heart was the principle that governed his whole conversation. This made him perfect and upright, inward and entire for God, universal and uniform in religion; this kept him close and constant to his duty. He feared God, had a reverence for his majesty, a regard to his authority, and a dread of his wrath. 5. He dreaded the thought of doing what was wrong; with the utmost abhorrence and detestation, and with a constant care and watchfulness, he eschewed evil, avoided all appearances of sin and approaches to it, and this because of the fear of God, Neh 5:15. The fear of the Lord is to hate evil (Pro 8:13) and then by the fear of the Lord men depart from evil, Pro 16:6.

III. That he was a man who prospered greatly in this world, and made a considerable figure in his country. He was prosperous and yet pious. Though it is hard and rare, it is not impossible, for a rich man to enter into the kingdom of heaven. With God even this is possible, and by his grace the temptations of worldly wealth are not insuperable. He was pious, and his piety was a friend to his prosperity; for godliness has the promise of the life that now is. He was prosperous, and his prosperity put a lustre upon his piety, and gave him who was so good so much greater opportunity of doing good. The acts of his piety were grateful returns to God for the instances of his prosperity; and, in the abundance of the good things God gave him, he served God the more cheerfully. 1. He had a numerous family. He was eminent for religion, and yet not a hermit, not a recluse, but the father and master of a family. It was an instance of his prosperity that his house was filled with children, which are a heritage of the Lord, and his reward, Psa 127:3. he had seven sons and three daughters, Job 1:2. Some of each sex, and more of the more noble sex, in which the family is built up. Children must be looked upon as blessings, for so they are, especially to good people, that will give them good instructions, and set them good examples, and put up good prayers for them. Job had many children, and yet he was neither oppressive nor uncharitable, but very liberal to the poor, Job 31:17, etc. Those that have great families to provide for ought to consider that what is prudently given in alms is set out to the best interest and put into the best fund for their children's benefit. 2. He had a good estate for the support of his family; his substance was considerable, Job 1:3. Riches are called substance, in conformity to the common form of speaking; otherwise, to the soul and another world, they are but shadows, things that are not, Pro 23:5. It is only in heavenly wisdom that we inherit substance, Pro 8:21. In those days, when the earth was not fully peopled, it was as now in some of the plantations, men might have land enough upon easy terms if they had but wherewithal to stock it; and therefore Job's substance is described, not by the acres of land he was lord of, but, (1.) By his cattle - sheep and camels, oxen and asses. The numbers of each are here set down, probably not the exact number, but thereabout, a very few under or over. The sheep are put first, because of most use in the family, as Solomon observes (Pro 27:23, Pro 27:26, Pro 27:27): Lambs for thy clothing, and milk for the food of thy household. Job, it is likely, had silver and gold as well as Abraham (Gen 13:2); but then men valued their own and their neighbours' estates by that which was for service and present use more than by that which was for show and state, and fit only to be hoarded. As soon as God had made man, and provided for his maintenance by the herbs and fruits, he made him rich and great by giving him dominion over the creatures, Gen 1:28. That therefore being still continued to man, notwithstanding his defection (Gen 9:2), is still to be reckoned one of the most considerable instances of men's wealth, honour, and power, Psa 8:6. (2.) By his servants. He had a very good household or husbandry, many that were employed for him and maintained by him; and thus he both had honour and did good; yet thus he was involved in a great deal of care and put to a great deal of charge. See the vanity of this world; as goods are increased those must be increased that tend them and occupy them, and those will be increased that eat them; and what good has the owner thereof save the beholding of them with his eyes? Ecc 5:11. In a word, Job was the greatest of all the men of the east; and they were the richest in the world: those were rich indeed who were replenished more than the east, Isa 2:6. Margin. Job's wealth, with his wisdom, entitled him to the honour and power he had in his country, which he describes (ch. 29), and made him sit chief. Job was upright and honest, and yet grew rich, nay, therefore grew rich; for honesty is the best policy, and piety and charity are ordinarily the surest ways of thriving. He had a great household and much business, and yet kept up the fear and worship of God; and he and his house served the Lord. The account of Job's piety and prosperity comes before the history of his great afflictions, to show that neither will secure us from the common, no, nor from the uncommon calamities of human life. Piety will not secure us, as Job's mistaken friends thought, for all things come alike to all; prosperity will not, as a careless world thinks, Isa 47:8. I sit as a queen and therefore shall see no sorrow.

Cross-references: Rev 7:9 · Job 9:20 · Isa 33:15 · Neh 5:15 · Prov 8:13 · Prov 16:6 · Ps 127:3 · Job 1:2 · Job 31:17 · Job 1:3 · Prov 23:5 · Prov 8:21 · Prov 27:23 · Prov 27:26 · Prov 27:27 · Gen 13:2 · Gen 1:28 · Gen 9:2 · Ps 8:6 · Eccl 5:11 · Isa 2:6 · Isa 47:8

Hebrew interlinear

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H4735

מִקְנֶהmiqneh/mik-neh'/

n-m — bought, property, stock, acquisition

Derivation: from 7069;

something bought, i.e. property, but only live stock; abstractly, acquisition

KJV: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.

מִקְנֶה

n.m — cattle

מִקְנֶה 76 n.m. cattle

H7651

שֶׁבַעshebaʻ/sheh'-bah/

n — seven, full, seven times, week, indefinite

Derivation: or (masculine) (שִׁבְעָה); from 7650; a primitive cardinal number;

seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number

KJV: ( by) seven(-fold),-s, (-teen, -teenth), -th, times). Compare 7658.

שֶׁ֫בַע

n.m — seven

שֶׁ֫בַע, שִׁבְעָה 394 n.m. et f. seven

H505

אֶלֶףʼeleph/eh'-lef/

n-m — thousand

Derivation: prop, the same as 504;

hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand

KJV: thousand.

אֶ֫לֶף

n.m — thousand

אֶ֫לֶף n.m. thousand

H6629

צֹאןtsôʼn/tsone/

n-f — flock

Derivation: or צאוֹן; (Psalm 144:13), from an unused root meaning to migrate;

a collective name for a flock (of sheep or goats); also figuratively (of men)

KJV: (small) cattle, flock ( -s), lamb ( -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds).

צֹאן

n.coll.f — small cattle

צֹאן 273 n.coll.f. small cattle, sheep and goats, flock, flocks

H7969

שָׁלוֹשׁshâlôwsh/shaw-loshe'/

n — three, third, thrice

Derivation: or שָׁלֹשׁ; masculine שְׁלוֹשָׁה; or שְׁלֹשָׁה; a primitive number;

three; occasionally (ordinal) third, or (multiple) thrice

KJV: fork, often(-times), third, thir(-teen, -teenth), three, thrice. Compare 7991.

שָׁלֹשׁ

n.m — a three

שָׁלֹשׁ, שָׁלוֹשׁ, שְׁלֹשָׁה 430 n.m. et f. a three, triad

H1581

גָּמָלgâmâl/gaw-mawl'/

n — camel

Derivation: apparently from 1580 (in the sense of labor or burden-bearing);

a camel

KJV: camel.

גָּמָל

n.m — camel

גָּמָל n.m. camel

1. as property

2. as beasts of burden

3. for riding

4. forbidden as food

H2568

חָמֵשׁchâmêsh/khaw-maysh'/

n — five

Derivation: masculine חֲמִשָּׁה; a primitive numeral;

five

KJV: fif(-teen), fifth, five (× apiece).

חָמֵשׁ

n.m — five

חָמֵשׁ, חֲמִשָּׁה 342 n.m. and f. five

H3967

מֵאָהmêʼâh/may-aw'/

n-f — hundred

Derivation: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

a hundred; also as a multiplicative and a fraction

KJV: hundred((-fold), -th), sixscore.

מֵאָה

n.f — hundred

מֵאָה 583 n.f. hundred

1. as simple number

2. as part of larger number

3. a hundredth part

H6776

צֶמֶדtsemed/tseh'-med/

n-m — yoke, team, acre

a yoke or team (i.e. pair); hence, an acre (i.e. day's task for a yoke of cattle to plough)

KJV: acre, couple, × together, two (donkeys), yoke (of oxen).

צֶ֫מֶד

n.m — couple

צֶ֫מֶד n.m. couple, pair

1. couple, pair, usu. of animals

2. a measure of land (only square measure in OT) like acre; orig. appar. what a span can plough

H1241

בָּקָרbâqâr/baw-kawr'/

n-m — beeve, plowing, herd

Derivation: from 1239;

a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd

KJV: beeve, bull ( -ock), calf, cow, great (cattle), heifer, herd, kine, ox.

בָּקַר

n.m — cattle

בָּקַר 182 n.m. cattle, herd, ox

H860

אָתוֹןʼâthôwn/aw-thone'/

n-f — female donkey

Derivation: probably from the same as 386 (in the sense of patience);

a female donkey (from its docility)

KJV: (she) ass.

אָתוֹן

n.f — she-ass

אָתוֹן n.f. she-ass

H5657

עֲבֻדָּהʻăbuddâh/ab-ood-daw'/

n-f — wrought, service

Derivation: passive participle of 5647;

something wrought, i.e. (concretely) service

KJV: household, store of servants.

עֲבֻדָּה

n.f — service

עֲבֻדָּה n.f. service

H7227

רַבrab/rab/

a n-m — abundant

Derivation: by contracted from 7231;

abundant (in quantity, size, age, number, rank, quality)

KJV: (in) abound(-undance, -ant, -antly), captain, elder, enough, exceedingly, full, great(-ly, man, one), increase, long (enough, (time)), (do, have) many(-ifold, things, a time), (ship-)master, mighty, more, (too, very) much, multiply(-tude), officer, often(-times), plenteous, populous, prince, process (of time), suffice(-lent).

רַב

n.m — chief

רַב 49 n.m. chief

רַב

adj — much

רַב 429 adj. much, many, great

1. (oft. opp. מְעַט)

a.

(1). much: of substances

(2). esp. of collectives, numerous

b. pl. many

c. רַב as subst. coll. pers.

d. cstr. = abounding in

e. מִן comp. = more numerous than

f. רַב = abundant, enough

g. as adv. much, exceedingly

2. less oft. great

H3966

מְאֹדmᵉʼôd/meh-ode'/

a — vehemence, vehemently, wholly, speedily

Derivation: from the same as 181;

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)

KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), × louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ( much, sore), well.

מְאֹד

n.m — muchness

מְאֹד n.m. muchness, force, abundance, exceedingly

1. force, might

2. in diff. idioms (298 t.) to express the idea of exceedingly, greatly, very (whether of magnitude or degree)

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H1419

גָּדוֹלgâdôwl/gaw-dole'/

a n-pr-m — great, older, insolent

Derivation: or גָּדֹל; (shortened) from 1431;

great (in any sense); hence, older; also insolent

KJV: aloud, elder(-est), exceeding(-ly), far, (man of) great (man, matter, thing,-er,-ness), high, long, loud, mighty, more, much, noble, proud thing, × sore, (×) very.

גָּדוֹל

adj — great

גָּדוֹל 622 adj. great

1. in magnitude and extent

2. in number

3. in intensity

4. in sound, loud

5. in age

6. in importance

7. in phrases

8. cstr.

9. as subst. concr. do great things

10. † as subst. neut. greatness of arm

הַגְּדוֹלִים

n.pr.m — aloud

הַגְּדוֹלִים n.pr.m. father of Zabdiel Ne 11:14 (RV & so most; but 𝔊 RVm al. the great).

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H6924

קֶדֶםqedem/keh'-dem/

n-m adv — front, fore part, East, antiquity, before, anciently, eastward

Derivation: or קֵדְמָה; from 6923;

the front, of place (absolutely, the fore part, relatively the East) or time (antiquity); often used adverbially (before, anciently, eastward)

KJV: aforetime, ancient (time), before, east (end, part, side, -ward), eternal, × ever(-lasting), forward, old, past. Compare 6926.

קֵ֫דֶם

adv — eastward

[קֵ֫דֶם], קֵ֫דְמָה adv. eastward, to, toward the E.

קֶ֫דֶם

n.[m.] — front

קֶ֫דֶם n.[m.] front, east, aforetime

1. loc.

a. front

b. East; elsewh. מִקּ׳ = eastward

2. temp., ancient time, aforetime:

a. הַרְרֵי ק׳ Dt 33:15 ancient mts.

b. בִּימֵי ק׳ ψ 44:2 in ancient days

c. מִקּ׳ from of old

d. ק׳ alone, as adv. anciently, of old

e. beginning

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49