JER 39

Jeremiah 39:14

WEB

sent and took Jeremiah out of the court of the guard, and committed him to Gedaliah the son of Ahikam, the son of Shaphan, that he should bring him home. So he lived among the people.

BSB

had Jeremiah brought from the courtyard of the guard, and they turned him over to Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, to take him home. So Jeremiah remained among his own people.

KJV

Even they sent, and took Jeremiah out of the court of the prison, and committed him unto Gedaliah the son of Ahikam the son of Shaphan, that he should carry him home: so he dwelt among the people.

Matthew Henry

Verses 11–18

Jeremiah 39:11–18

Here we must sing of mercy, as in the former part of the chapter we sang of judgment, and must sing unto God of both. We may observe here,

I. A gracious providence concerning Jeremiah. When Jerusalem was laid in ruins, and all men's hearts failed them for fear, then might he lift up his head with comfort, knowing that his redemption drew nigh, as Christ's followers when the second destruction of Jerusalem was hastening on, Luk 21:28. Nebuchadnezzar had given particular orders that care should be taken of him, and that he should be in all respects well used, Jer 39:11, Jer 39:12. Hebuzar-adan and the rest of the king of Babylon's princes observed these orders, discharged him out of prison, and did every thing to make him easy, Jer 39:13, Jer 39:14. Now we may look upon this, 1. As a very generous act of Nebuchadnezzar, who, though he was a haughty potentate, yet took cognizance of this poor prophet. Doubtless he had received information concerning him from the deserters, that he had foretold the king of Babylon's successes against Judah and other countries, that he had pressed his prince and people to submit to him, and that he had suffered very hard things for so doing; and in consideration of all this (though perhaps he might have heard also that he had foretold the destruction of Babylon at length) he gave him these extraordinary marks of his favour. Note, It is the character of a great soul to take notice of the services and sufferings of the meanest. It was honourably done of the king to give this charge even before the city was taken, and of the captains to observe it even in the heat of action, and it is recorded for imitation. 2. As a reproach to Zedekiah and the princes of Israel. They put him in prison, and the king of Babylon and his princes took him out. God's people and ministers have often found fairer and kinder usage among strangers and infidels than among those that call themselves of the holy city. Paul found more favour and justice with king Agrippa than with Ananias the high priest. 3. As the performance of God's promise to Jeremiah, in recompence for his services. I will cause the enemy to treat thee well in the day of evil, Jer 15:11. Jeremiah had been faithful to his trust as a prophet, and now God approves himself faithful to him and the promise he had made him. Now he is comforted according to the time wherein he had been afflicted, and sees thousands fall on each hand and himself safe. The false prophets fell by those judgments which they said should never come (Jer 14:15), which made their misery the more terrible to them. The true prophet escaped those judgments which he said would come, and that made his escape the more comfortable to him. The same that were the instruments of punishing the persecutors were the instruments of relieving the persecuted; and Jeremiah thought never the worse of his deliverance for its coming by the hand of the king of Babylon, but saw the more of the hand of God in it. A fuller account of this matter we shall meet with in the next chapter.

II. A gracious message to Ebed-melech, to assure him of a recompence for his kindness to Jeremiah. This message was sent to him by Jeremiah himself, who, when he returned him thanks for his kindness to him, thus turned him over to God to be his paymaster. He relieved a prophet in the name of a prophet, and thus he had a prophet's reward. This message was delivered to him immediately after he had done that kindness to Jeremiah, but it is mentioned here after the taking of the city, to show that, as God was kind to Jeremiah at that time, so he was to Ebed-melech for his sake; and it was a token of special favour to both, and they ought so to account it, that they were not involved in any of the common calamities. Jeremiah is directed to tell him, 1. That God would certainly bring upon Jerusalem the ruin that had been long and often threatened; and, for his further satisfaction in having been kind to Jeremiah, he should see him abundantly proved a true prophet, Jer 39:16. 2. That God took notice of the fear he had of the judgments coming. Though he was bravely bold in the service of God, yet he was afraid of the rod of God. The enemies were men of whom he was afraid, Note, God knows how to adapt and accommodate his comforts to the fears and griefs of his people, for he knows their souls in adversity. 3. That he shall be delivered from having a share in the common calamity: I will deliver thee; I will surely deliver thee. He had been instrumental to deliver God's prophet out of the dungeon, and now God promises to deliver him; for he will be behind-hand with none for any service they do, directly or indirectly, for his name: "Thou has saved Jeremiah's life, that was precious to thee, and therefore thy life shall be given thee for a prey." 4. The reason given for this distinguishing favour which God had in store for him is because thou hast put thy trust in me, saith the Lord. God, in recompensing men's services, has an eye to the principle they go upon in those services, and rewards according to those principles; and there is no principle of obedience that will be more acceptable to God, nor have a greater influence upon us, than a believing confidence in God. Ebed-melech trusted in God that he would own him, and stand by him, and then he was not afraid of the face of man. And those who trust God, as this good man did, in the way of duty, will find that their hope shall not make them ashamed in times of the greatest danger.

Cross-references: Luke 21:28 · Jer 39:11 · Jer 39:12 · Jer 39:13 · Jer 39:14 · Jer 15:11 · Jer 14:15 · Jer 39:16

Hebrew interlinear

H7971

שָׁלַחshâlach/shaw-lakh'/

v — send

Derivation: a primitive root;

to send away, for, or out (in a great variety of applications)

KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

שָׁלַח

vb — send

שָׁלַח 814 vb. send

Qal

1. send: human subj.

2. send: subj. י׳ (God)

3. stretch out, esp. acc. hand

4. rarely send away: human subj.

5. let loose

Niph. letters were sent

Pi.

1. send off, away, human subj.

2.

a. send away, subj. י׳

b. give over

c. cast out

d. send out, forth

3. let go, set free

4. shoot forth branches

5. let down

6. shoot

7. Phrases

Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)

Hiph. and I (י׳) will send

H3947

לָקַחlâqach/law-kakh'/

v — take

Derivation: a primitive root;

to take (in the widest variety of applications)

KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.

לָקַח

vb — take

לָקַח 965 vb. take

Qal

1. take, take in hand

2. take and carry along with oneself

3.

a. take from, or out of

b. take, carry away

c. take away from, so as to deprive of

d. esp. take away life

4. take to or for a person

5. take up, upon = put upon

6. = fetch

7. take = lead, conduct (with or without contact)

8. take = capture, seize

9. take = carry off

10. in phr. take vengeance

Niph.

1. be captured, of ark

2. be taken away, removed

3. be taken, brought unto

Pu.

1. be taken from, out of

2. = be stolen from

3. be taken captive

4. be taken away, removed

Hoph.

1. be taken, brought unto

2. be taken out of

3. be taken away from

Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H3414

יִרְמְיָהYirmᵉyâh/yir-meh-yaw'/

n-pr-m — Jirmejah

Derivation: or יִרְמְיָהוּ; from 7311 and 3050; Jah will rise;

Jirmejah, the name of eight or nine Israelites

KJV: Jeremiah.

יִרְמְיָ֫ה(וּ)

n.pr.m — Jeremiah

יִרְמְיָ֫ה(וּ) 147 n.pr.m. (? י׳ looseneth, sc. the womb ?)

1. proph., son of Ḥilḳiah, of priestly family in ‛Anathôth

2. of Libnah, father of Josiah’s wife

3. Gadite, David’s time

4. Manassite

5. Benjamite

6. Gadite

7. priestly name

H2691

חָצֵרchâtsêr/khaw-tsare'/

n-m — yard, hamlet

Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;

a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)

KJV: court, tower, village.

חָצֵר

n.m — settled abode

[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים

חָצֵר

n.m — enclosure

חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court

H4307

מַטָּרָאmaṭṭârâʼ/mat-taw-raw'/

n-f — jail, aim

Derivation: or מַטָּרָה; from 5201;

a jail (as a guard-house); also an aim (as being closely watched)

KJV: mark, prison.

מַטָּרָה

n.f — guard

מַטָּרָה and מַטָּרָא n.f. 1. guard, ward, prison. 2. target, mark

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H1436

גְּדַּלְיָהGᵉdalyâh/ghed-al-yaw'/

n-pr-m — Gedaljah

Derivation: or (prolonged) גְּדַלְיָהוּ; from 1431 and 3050; Jah has become great;

Gedaljah, the name of five Israelites

KJV: Gedaliah.

גְּדַלְיָה

n.pr.m — Gedaliah

גְּדַלְיָה n.pr.m. (Yah is great)

1. governor of Judea appointed by Nebuchadnezzar

2. son of Amariah, a son of Hezekiah

3. priest of the sons of Jeshua

גְּדַלְיָ֫הוּ

n.pr.m — Gedaliah

גְּדַלְיָ֫הוּ n.pr.m. (Yah(u) is great)

1. governor of Judea

2. son of Pashur, one of the chiefs of Jerusalem in the time of Jeremiah

3. one of the sons of Jeduthun, in the time of David

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H296

אֲחִיקָםʼĂchîyqâm/akh-ee-kawm'/

n-pr-m — Achikam

Derivation: from 251 and 6965; brother of rising (i.e. high);

Achikam, an Israelite

KJV: Ahikam.

אֲחִיקָם

n.pr.m — Ahikam

אֲחִיקָם n.pr.m. (my brother has arisen) son of Shaphan, Josiah’s time; protector of Jerem.; father of Gedaliah

H8227

שָׁפָןshâphân/shaw-fawn'/

n-m n-pr-m — rock-rabbit, hiding, hyrax

Derivation: from 8226;

a species of rock-rabbit (from its hiding), i.e. probably the hyrax

KJV: coney.

שָׁפָן

n.m — rock-badger

שָׁפָן n.m. rock-badger, hyrax syriacus

שָׁפָן

n.pr.m — Shaphan

שָׁפָן n.pr.m.

1. secretary under Josiah

2. father of אֲחִיקָם, contemp. of 1 (improb. = 1)

3. father of אֶלְעָשָׂה, perh. = 2.

4. father of גְּמַרְיָ֫הוּ, perh. = 1.

5. father of יַאֲזַנְיָ֫הוּ, possibly = 1.

H3318

יָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/

v — go, bring, out

Derivation: a primitive root;

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.

יָצָא

vb — go out

יָצָא 1068 vb. go or come out

Qal

1. go or come out or forth

a. from (מִן) a place

b. go forth from (the presence of) a person

c. in technical senses

d. of flight, involving escape

e. depart

f. of inanimate things

g. with especial emphasis on idea of origin, source

h. of children as going forth from loins (of father)

2.

a. go forth to a place

b. go forward, proceed to or toward something

c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result

3. of combinations

Hiph.

1. cause to go or come out, bring out, lead out

2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.

3. bring out animals

4. inanimate obj.

5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)

Hoph. be brought forth

H1004

בַּיִתbayith/bah'-yith/

n-m — a house

Derivation: probably from 1129 abbreviated;

a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)

KJV: court, daughter, door, + dungeon, family, + forth of, × great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, + prison, + steward, + tablet, temple, web, + within(-out).

בֵּית

prep — between

בֵּית fem. of בַּיִן, בֵּין prep. between

בַּ֫יִת

n.m — house

בַּ֫יִת 2034 n.m. house

1. house

2. place

3. receptacle

4. of house as containing a family

5. household, family (592 t.)

6. house, including household affairs

7. lit. housewards, hence metaph. inwards

8. מִבַּיִת

a. adv. on the inside

b. prep. within

H3427

יָשַׁבyâshab/yaw-shab'/

v — sit, dwell, remain, settle, marry

Derivation: a primitive root;

properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry

KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.

יָשַׁב

vb — sit

יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell

Qal

1.

a. sit

b. sit, sit down

c. sit down

d. sit = be set (as a jewel)

2.

a. remain, stay, tarry

b. with special emphasis of qualifying phr.

3. dwell, have one’s abode

4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited

Niph. be inhabited, of land

Pi. and they shall set their encampments in thee

Hiph.

1. cause to sit

2. cause to abide

3.

a. cause to dwell

b. cause cities to be inhabited

4. marry (prop. give a dwelling to)

Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land

H8432

תָּוֶךְtâvek/taw'-vek/

n-m — bisection, centre

Derivation: from an unused root meaning to sever;

a bisection, i.e. (by implication) the centre

KJV: among(-st), × between, half, × (there-, where-), in(-to), middle, mid(-night), midst (among), × out (of), × through, × with(-in).

תָּ֫וֶךְ

subst — midst

תָּ֫וֶךְ 416 subst. midst

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49