Jeremiah 36:14
WEB
Therefore all the princes sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, “Take in your hand the scroll in which you have read in the ears of the people, and come.” So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand, and came to them.
BSB
Then all the officials sent word to Baruch through Jehudi son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, saying, “Bring the scroll that you read in the hearing of the people, and come here.” So Baruch son of Neriah took the scroll and went to them.
KJV
Therefore all the princes sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, unto Baruch, saying, Take in thine hand the roll wherein thou hast read in the ears of the people, and come. So Baruch the son of Neriah took the roll in his hand, and came unto them.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7971
v — send
Derivation: a primitive root;
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
vb — send
שָׁלַח 814 vb. send
Qal
1. send: human subj.
2. send: subj. י׳ (God)
3. stretch out, esp. acc. hand
4. rarely send away: human subj.
5. let loose
Niph. letters were sent
Pi.
1. send off, away, human subj.
2.
a. send away, subj. י׳
b. give over
c. cast out
d. send out, forth
3. let go, set free
4. shoot forth branches
5. let down
6. shoot
7. Phrases
Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)
Hiph. and I (י׳) will send
H3605
n-m — whole, all, any, every
Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;
properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)
KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).
n.m — the whole
כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all
1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every
2. Absolutely:
a. without the art., all things, all
b. with the art. הַכֹּל
(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned
(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)
H8269
n-m — head
Derivation: from 8323;
a head person (of any rank or class)
KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward.
n.m — chieftain
שַׂר 420 n.m. chieftain, chief, ruler, official, captain, prince
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H1263
n-pr-m — Baruk
Derivation: passive participle from 1288; blessed;
Baruk, the name of three Israelites
KJV: Baruch.
n.pr.m — Baruch
בָּרוּךְ n.pr.m. (blessed)
1. friend and amanuensis of Jeremiah
2. a priest, son of Zabbai (Zaccai)
3. son of Colhozeh, of the tribe of Judah
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H3065
n-pr-m — Jehudi
Derivation: the same as 3064;
Jehudi, an Israelite
KJV: Jehudi.
n.pr.m — Jehudi
יְהוּדִי n.pr.m. officer of Jehoiakim
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H5418
n-pr-m — Nethanjah
Derivation: or נְתַנְיָהוּ; from 5414 and 3050; given of Jah;
Nethanjah, the name of four Israelites
KJV: Nethaniah.
n.pr.m — Nethaniah
נְתַנְיָ֫הוּ, נְתַנְיָה n.pr.m.
1. father of Jehudi
2. father of Ishmael Gedaliah’s murderer
3. Levite name
H8018
n-pr-m — Shelemjah
Derivation: or שֶׁלֶמְיָהוּ; from 8002 and 3050; thank-offering of Jah;
Shelemjah, the name of nine Israelites
KJV: Shelemiah.
n.pr.m — Shelemiah
שֶׁלֶמְיָה(וּ) n.pr.m.
1. Jeremiah’s time
2. Levite
3. post-ex. names
H3570
n-pr-m — Cushi
Derivation: the same as 3569;
Cushi, the name of two Israelites
KJV: Cushi.
n.pr.m — Cushi
כּוּשִׁי n.pr.m.
1. great-grandfather of יְהוּדִי
2. father of prophet Zephaniah
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H4039
n-f — roll
Derivation: from 1556;
a roll
KJV: roll, volume.
n.f — roll
מְגִלָּה n.f. roll (writing, book; late)
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H7121
v — call out to
Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.
vb — call
קָרָא 724 vb. call, proclaim, read
Qal
1.
a. call, cry, utter a loud sound
b. call, cry
2.
a. call unto some one
b. cry for help
3. proclaim
4.
a. read aloud
b. read to oneself
5. summon
6. call = name
Niph.
1. reflex.
2. pass. be called
Pu. be called
H241
n-f — broadness, ear
Derivation: from 238;
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)
KJV: advertise, audience, displease, ear, hearing, show.
n.f — ear
אֹ֫זֶן 188 n.f. Ex 29:20 ear
1. ear, as part of body
2. especially as organ of hearing
3. open ears of, reveal to
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H3027
n-f — hand, open, power, means, direction, closed
Derivation: a primitive word;
a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]
KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.
n.f — hand
יָד 1604 n.f. hand
1. hand
2. Fig. = strength, power
3. Fig. = side
4. יָד is used in various special, technical senses:—
a. sign, monument
b. part, fractional part or share
c. time, repetition
d. axle-trees
e. stays, supports for laver
f. tenons on sides of boards of tabernacle
g. a (beckoning) hand
5. יַד with prep.
H3212
v — walk, carry
Derivation: a primitive root (compare 1980);
to walk (literally or figuratively); causatively, to carry (in various senses)
KJV: × again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, × be weak.
vb — go
הָלַךְ 1546 vb. go, come, walk
Qal Impf. usually (629 t.) as if from ילך
I. lit.
1. of persons
2. Also of animals, in similar meanings and combinations
3. in like manner of inanimate things
4. The inf. abs. is often used
a. as in other vbs., quite independently
b. to intensify meaning of finite form
c. most noteworthy is the joining of the Inf. abs.
(1). with a following Inf. abs. denoting a simutaneous action or process, and so emphasizing duration or continuance
(2). with a foll. vb. fin. c. ו consec. (rare)
(3). in cases where vb. fin. is foll. by Inf. abs. adj. denoting progress, advance
(4). twice, where vb. fin. is not הלך, but another vb. denoting motion
(5). quite by itself
(6). 13 t. the Inf. abs. = Imv. & is followed by Pf. consec.
d. akin to the use of Inf. abs. are some instances of Pt.
5. In combination with other verbal forms
II. Fig.; the most common uses follow; in most the origin in a literal meaning is evident:
1. pass away, die
2. live (‘walk’), in general
3. of moral and religious life
4. other fig. uses
Pi. (chiefly poet. and late)
1. walk in or with a throng
2. also of walking about = living
3. depart, go entirely away
4. fig. of mode of life, action, etc.
Hithp. walk, walk about, move to and fro
Hiph.
1. lead, bring
2. lead away
3. carry, bring
4. fig. of influence on character
5.
a. cause to walk, go
b. cause to flow, run
c. cause to depart, retire, go back
H5374
n-pr-m — Nerijah
Derivation: or נֵרִיָּהוּ; from 5216 and 3050; light of Jah;
Nerijah, an Israelite
KJV: Neriah.
n.pr.m — Neriah
נֵרִיָהוּ, נֵרִיָּה n.pr.m. father of Baruch = father of Seraiah
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 9–19
Jeremiah 36:9–19
It should seem that Baruch had been frequently reading out of the book, to all companies that would give him the hearing, before the most solemn reading of it altogether which is here spoken of; for the directions were given about it in the fourth year of Jehoiakim, whereas this was done in the fifth year, Jer 36:9. But some think that the writing of the book fairly over took up so much time that it was another year ere it was perfected; and yet perhaps it might not be past a month or two; he might begin in the latter end of the fourth year and finish it in the beginning of the fifth, for thee ninth month refers to the computation of the year in general, not to the year of that reign. Now observe here, 1. The government appointed a public fast to be religiously observed (Jer 36:9), on account either of the distress they were brought into by the army of the Chaldeans or of the want of rain (Jer 14:1): They proclaimed a fast to the people; whether the king and princes or the priests, ordered this fast, is not certain; but it was plain that God by his providence called them aloud to it. Note, Great shows of piety and devotion may be found even among those who, though they keep up these forms of godliness, are strangers and enemies to the power of it. But what will such hypocritical services avail? Fasting, without reforming and turning away from sin, will never turn away the judgments of God, Jon 3:10. Notwithstanding this fast, God proceeded in his controversy with this people. 2. Baruch repeated Jeremiah's sermons publicly in the house of the Lord, on the fast-day. He stood in a chamber that belonged to Gemariah, and out of a window, or balcony, read to the people that were in the court, Jer 36:10. Note, When we are speaking to God we must be willing to hear from him; and therefore, on days of fasting and prayer, it is requisite that the word be read and preached. Hearken unto me, that God may hearken unto you. Jdg 9:7. For our help in suing out mercy and grace, it is proper that we should be told of sin and duty. 3. An account was brought of this to the princes that attended the court and were now together in the secretary's office, here called the scribe's chamber, Jer 36:12. It should seem, though the princes had called the people to meet in the house of God, to fact, and pray, and hear the word, they did not think fit to attend there themselves, which was a sign that it was not from a principle of true devotion, but merely for fashion sake, that they proclaimed this fast. We are willing to hope that it was not with a bad design, to bring Jeremiah into trouble for his preaching, but with a good design, to bring the princes into trouble for their sins, that Michaiah informed the princes of what Baruch had read; for his father Gemariah so far countenanced Baruch as to lend him his chamber to read out of. Michaiah finds the princes sitting in the scribe's chamber, and tells them they had better have been where he had been, hearing a good sermon in the temple, which he gives them the heads of. Note, When we have heard some good word that has affected and edified us we should be ready to communicate it to others that did not hear it, for their edification. Out of the abundance of the heart the mouth speaks. 4. Baruch is sent for, and is ordered to sit down among them and read it all over again to them (Jer 36:14, Jer 36:15), which he readily did, not complaining that he was weary with his public work and therefore desiring to be excused, nor upbraiding the princes with their being absent from the temple, where they might have heard it when he read it there. Note, God's ministers must become all things to all men, if by any means they may gain some, must comply with them in circumstances, that they may secure the substance. St. Paul preached privately to those of reputation, Gal 2:2. 5. The princes were for the present much affected with the word that was read to them, Jer 36:16. Observe, They heard all the words they did not interrupt him, but very patiently attended to the reading of the whole book; for otherwise how could they form a competent judgment of it? And, when they had heard all, they were afraid, were all afraid, one as well as another; like Felix, who trembled at Paul's reasonings. The reproofs were just, the threatenings terrible, and the predictions now in a fair way to be fulfilled; so that, laying all together, they were in a great consternation. We are not told what impressions this reading of the roll made upon the people (Jer 36:10), but the princes were put into a fright by it, and (as some read it) looked one upon another, not knowing what to say. They were all convinced that it was worthy to be regarded, but none of them had courage to second it, only they agreed to tell the king of all these words; and, if he think fit to give credit to them, they will, otherwise not, no, though it were to prevent the ruin of the nation. And yet at the same time they knew the king's mind so far that they advised Baruch and Jeremiah to hide themselves (Jer 36:19) and to shift as they could for their own safety, expecting no other than that the king, instead of being convinced, would be exasperated. Note, It is common for sinners, under convictions, to endeavour to shake them off, by shifting off the prosecution of them to other persons, as these princes here, or to another more convenient season, as Felix. 6. They asked Baruch a trifling question, How he wrote all these words (v. 17), as if they suspected there was something extraordinary in it; but Baruch gives them a plain answer, that there was nothing but what was common in the manner of the writing - Jeremiah dictated and he wrote, Jer 36:18. But thus it is common for those who would avoid the convictions of the word of God to start needless questions about the way and manner of the inspiration of it.
Cross-references: Jer 36:9 · Jer 14:1 · Jonah 3:10 · Jer 36:10 · Judg 9:7 · Jer 36:12 · Jer 36:14 · Jer 36:15 · Gal 2:2 · Jer 36:16 · Jer 36:19 · Jer 36:18