JER 20

Jeremiah 20:11

WEB

But Yahweh is with me as an awesome mighty one. Therefore my persecutors will stumble, and they won’t prevail. They will be utterly disappointed because they have not dealt wisely, even with an everlasting dishonor which will never be forgotten.

BSB

But the LORD is with me like a fearsome warrior. Therefore, my persecutors will stumble and will not prevail. Since they have not succeeded, they will be utterly put to shame, with an everlasting disgrace that will never be forgotten.

KJV

But the LORD is with me as a mighty terrible one: therefore my persecutors shall stumble, and they shall not prevail: they shall be greatly ashamed; for they shall not prosper: their everlasting confusion shall never be forgotten.

Matthew Henry

Verses 7–13

Jeremiah 20:7–13

Pashur's doom was to be a terror to himself; Jeremiah, even now, in this hour of temptation, is far from being so; and yet it cannot be denied but that he is here, through the infirmity of the flesh, strangely agitated within himself. Good men are but men at the best. God is not extreme to mark what they say and do amiss, and therefore we must not be so, but make the best of it. In these verses it appears that, upon occasion of the great indignation and injury that Pashur did to Jeremiah, there was a struggle in his breast between his graces and his corruptions. His discourse with himself and with his God, upon this occasion, was somewhat perplexed; let us try to methodize it.

I. Here is a sad representation of the wrong that was done him and the affronts that were put upon him; and this representation, no doubt, was according to truth, and deserves no blame, but was very justly and very fitly made to him that sent him, and no doubt would bear him out. He complains,

1. That he was ridiculed and laughed at; they made a jest of every thing he said and did; and this cannot but be a great grievance to an ingenuous mind (Jer 20:7, Jer 20:8): I am in derision; I am mocked. They played upon him, and made themselves and one another merry with him, as if he had been a fool, good for nothing but to make sport. Thus he was continually: I was in derision daily. Thus he was universally: Every one mocks me; the greatest so far forget their own gravity, and the meanest so far forget mine. Thus our Lord Jesus, on the cross, was reviled both by priests and people; and the revilings of each had their peculiar aggravation. And what was it that thus exposed him to contempt and scorn? It was nothing but his faithful and zealous discharge of the duty of his office, Jer 20:8. They could find nothing for which to deride him but his preaching; it was the word of the Lord that was made a reproach. That for which they should have honoured and respected him - that he was entrusted to deliver the word of the Lord to them was the very thing for which they reproached and reviled him. He never preached a sermon, but, though he kept as closely as possible to his instructions, they found something or other in it for which to banter and abuse him. Note, It is sad to think that, though divine revelation be one of the greatest blessings and honours that ever was bestowed upon the world, yet it has been turned very much to the reproach of the most zealous preachers and believers of it. Two things they derided him for: - (1.) The manner of his preaching: Since he spoke, he cried out. He had always been a lively affectionate preacher, and since he began to speak in God's name he always spoke as a man in earnest; he cried aloud and did not spare, spared neither himself nor those to whom he preached; and this was enough for those to laugh at who hated to be serious. It is common for those that are unaffected with and disaffected to, the things of God themselves, to ridicule those that are much affected with them. Lively preachers are the scorn of careless unbelieving hearers. (2.) The matter of his preaching: He cried violence and spoil. He reproved them for the violence and spoil which they were guilty of towards one another; and he prophesied of the violence and spoil which should be brought upon them as the punishment of that sin; for the former they ridiculed him as over-precise, for the latter as over-credulous; in both he was provoking to them, and therefore they resolved to run him down. This was bad enough, yet he complains further.

2. That he was plotted against and his ruin contrived; he was not only ridiculed as a weak man, but reproached and misrepresented as a bad man and dangerous to the government. This he laments as his grievance, Jer 20:10. Being laughed at, though it touches a man in point of honour, is yet a thing that may be easily laughed at again; for, as it has been well observed, it is no shame to be laughed at, but to deserve to be so. But there were those that acted a more spiteful part, and with more subtlety. (1.) They spoke ill of him behind his back, when he had no opportunity of clearing himself, and were industrious to spread false reports concerning him: I heard, at second hand, the defaming of many, fear on every side (of many Magor-missabibs, so some read it), of many such men as Pashur was, and who may therefore expect his doom. Or this was the matter of their defamation; they represented Jeremiah as a man that instilled fears and jealousies on every side into the minds of the people, and so made them uneasy under the government, and disposed them to a rebellion. Or he perceived them to be so malicious against him that he could not but be afraid on every side; wherever he was he had reason to fear informers; so that they made him almost a Magor-missabib. These words are found in the original, verbatim, the same, Psa 31:13, I have heard the slander or defaming of many, fear on every side. Jeremiah, in his complaint, chooses to make use of the same words that David had made use of before him, that it might be a comfort to him to think that other good men had suffered similar abuses before him, and to teach us to make use of David's psalms with application to ourselves, as there is occasion. Whatever we have to say, we may thence take with us words. See how Jeremiah's enemies contrived the matter: Report, say they, and we will report it. They resolve to cast an odium upon him, and this is the method they take: "Let some very bad thing be said of him, which may render him obnoxious to the government, and, though it be ever so false, we will second it, and spread it, and add to it." (For the reproaches of good men lose nothing by the carriage.) "Do you that frame a story plausibly, or you that can pretend to some acquaintance with him, report it once, and we will all report it from you, in all companies, that we come into. Do you say it, and we will swear it; do you set it a going, and we will follow it." And thus both are equally guilty, those that raise and those that propagate the false report. The receiver is as bad as the thief. (2.) They flattered him to his face, that they might get something from him on which to ground an accusation, as the spies that came to Christ feigning themselves to be just men, Luk 20:20; Luk 11:53, Luk 11:54. His familiars, that he conversed freely with and put a confidence in, watched for his halting, observed what he said, which they could by any strained innuendo put a bad construction upon, and carried it to his enemies. His case was very sad when those betrayed him whom he took to be his friends. They said among themselves, "If we accost him kindly, and insinuate ourselves into his acquaintance, per-adventure he will be enticed to own that he is in confederacy with the enemy and a pensioner to the king of Babylon, or we shall wheedle him to speak some treasonable words; and then we shall prevail against him, and take our revenge upon him for telling us of our faults and threatening us with the judgments of God." Note, Neither the innocence of the dove, no, nor the prudence of the serpent to help it, can secure men from unjust censure and false accusation.

II. Here is an account of the temptation he was in under this affliction; his feet were almost gone, as the psalmist's, Psa 73:2. And this is that which is most to be dreaded in affliction, being driven by it to sin, Neh 6:13. 1. He was tempted to quarrel with God for making him a prophet. This he begins with (Jer 20:7): O Lord! thou hast deceived me, and I was deceived. This as we read it, sounds very harshly. God's servants have been always ready to own that he is a faithful Master and never cheated them; and therefore this is the language of Jeremiah's folly and corruption. If, when God called him to be a prophet and told him he would set him over the kingdoms (Jer 1:10) and make him a defenced city, he flattered himself with an expectation of having universal respect paid to him as a messenger from heaven, and living safe and easy, and afterwards it proved otherwise, he must not say that God had deceived him, but that he had deceived himself; for he knew how the prophets before him had been persecuted, and had no reason to expect better treatment. Nay, God had expressly told him that all the princes, priests, and people of the land would fight against him (Jer 1:18, Jer 1:19), which he had forgotten, else he would not have laid the blame on God thus. Christ thus told his disciples what opposition they should meet with, that they might not be offended, Joh 16:1, Joh 16:2. But the words may very well be read thus: Thou hast persuaded me, and I was persuaded; it is the same word that was used, Gen 9:27, margin, God shall persuade Japhet. And Pro 25:15, By much forbearance is a prince persuaded. And Hos 2:14, I will allure her. And this agrees best with what follows: "Thou wast stronger than I, didst over-persuade me with argument; nay, didst overpower me, by the influence of thy Spirit upon me, and thou hast prevailed." Jeremiah was very backward to undertake the prophetic office; he pleaded that he was under age and unfit for the service; but God over-ruled his pleas, and told him that he must go, Jer 1:6, Jer 1:7. "Now, Lord," says he, "since thou hast put this office upon me, why dost thou not stand by me in it? Had I thrust myself upon it, I might justly have been in derision; but why am I so when thou didst thrust me into it?" It was Jeremiah's infirmity to complain thus of God as putting a hardship upon him in calling him to be a prophet, which he would not have done had he considered the lasting honour thereby done him, sufficient to counterbalance the present contempt he was under. Note, As long as we see ourselves in the way of God and duty it is weakness and folly, when we meet with difficulties and discouragements in it, to wish we had never set out in it. 2. He was tempted to quit his work and give it over, partly because he himself met with so much hardship in it and partly because those to whom he was sent, instead of being edified and made better, were exasperated and made worse (Jer 20:9): "Then I said, Since by prophesying in the name of the Lord I gain nothing to him or myself but dishonour and disgrace, I will not make mention of him as my author for any thing I say, nor speak any more in his name; since my enemies do all they can to silence me, I will even silence myself, and speak no more, for I may as well speak to the stones as to them." Note, It is a strong temptation to poor ministers to resolve that they will preach no more when they see their preaching slighted and wholly ineffectual. But let people dread putting their ministers into this temptation. Let not their labour be in vain with us, lest we provoke them to say that they will take no more pains with us, and provoke God to say, They shall take no more. Yet let not ministers hearken to this temptation, but go on in their duty, notwithstanding their discouragements, for this is the more thankworthy; and, though Israel be not gathered, yet they shall be glorious.

III. Here is an account of his faithful adherence to his work and cheerful dependence on his God notwithstanding.

1. He found the grace of God mighty in him to keep him to this business, notwithstanding the temptation he was in to throw it up: "I said, in my haste, I will speak no more in his name; what I have in my heart to deliver I will stifle and suppress. But I soon found it was in my heart as a burning fire shut up in my bones, which glowed inwardly, and must have vent; it was impossible to smother it; I was like a man in a burning fever, uneasy and in a continual agitation; while I kept silence from good my heart was hot within me, it was pain and grief to me, and I must speak, that I might be refreshed;" Psa 29:2, Psa 29:3; Job 32:20. While I kept silence, my bones waxed old, Psa 32:3. See the power of the spirit of prophecy in those that were actuated by it; and thus will a holy zeal for God even eat men up, and make them forget themselves. I believed, therefore have I spoken. Jeremiah was soon weary with forbearing to preach, and could not contain himself; nothing puts faithful ministers to pain so much as being silenced, nor to terror so much as silencing themselves. Their convictions will soon triumph over temptations of that kind; for woe is unto me if I preach not the gospel, whatever it cost me, Co1 9:16. And it is really a mercy to have the word of God thus mighty in us to overpower our corruptions.

2. He was assured of God's presence with him, which would be sufficient to baffle all the attempts of his enemies against him (Jer 20:11): "They say, We shall prevail against him; the day will undoubtedly be our own. But I am sure that they shall not prevail, they shall not prosper. I can safely set them all at defiance, for the Lord is with me, is on my side, to take my part against them (Rom 8:31), to protect me from all their malicious designs upon me. He is with me to support me and bear me up under the burden which now presses me down. He is with me to make the word I preach answer the end he designs, though not the end I desire. He is with me as a mighty terrible one, to strike a terror upon them, and so to overcome them." Note, Even that in God which is terrible is really comfortable to his servants that trust in him, for it shall be turned against those that seek to terrify his people. God's being a mighty God bespeaks him a terrible God to all those that take up arms against him or any one that, like Jeremiah, was commissioned by him. How terrible will the wrath of God be to those that think to daunt all about them and will themselves be daunted by nothing! The most formidable enemies that act against us appear despicable when we see the Lord for us as a mighty terrible one, Neh 4:14. Jeremiah speaks now with a good assurance: "If the Lord be with me, my persecutors shall stumble, so that, when they pursue me, they shall not overtake me (Psa 27:2), and then they shall be greatly ashamed of their impotent malice and fruitless attempts. Nay, their everlasting confusion and infamy shall never be forgotten; they shall not forget it themselves, but it shall be to them a constant and lasting vexation, whenever they think of it; others shall not forget it, but it shall leave upon them an indelible reproach."

3. He appeals to God against them as a righteous Judge, and prays judgment upon his cause, Jer 20:12. He looks upon God as the God that tries the righteous, takes cognizance of them, and of every cause that they are interested in. He does not judge in favour of them with partiality, but tries them, and finding that they have right on their side, and that their persecutors wrong them and are injurious to them, he gives sentence for them. He that tries the righteous tries the unrighteous too, and he is very well qualified to do both; for he sees the reins and the heart, he certainly knows men's thoughts and affections, their aims and intentions, and therefore can pass an unerring judgment on their words and actions. Now this is the God, (1.) To whom the prophet here refers himself, and in whose court he lodges his appeal: Unto thee have I opened my cause. Not but that God perfectly knew his cause, and all the merits of it, without his opening; but the cause we commit to God we must spread before him. He knows it, but he will know it from us, and allows us to be particular in the opening of it, not to affect him, but to affect ourselves. Note, It will be an ease to our spirits, when we are oppressed and burdened, to open our cause to God and pour out our complaints before him. (2.) By whom he expects to be righted; "Let me see thy vengeance on them, such vengeance as thou thinkest fit to take for their conviction and my vindication, the vengeance thou usest to take on persecutors." Note, Whatever injuries are done us, we must not study to avenge ourselves, but must leave it to that God to do it to whom vengeance belongs, and who hath said, I will repay.

4. He greatly rejoices and praises God, in a full confidence that God would appear for his deliverance, Jer 20:13. So full is he of the comfort of God's presence with him, the divine protection he is under, and the divine promise he has to depend upon, that in a transport of joy he stirs up himself and others to give God the glory of it: Sing unto the Lord, praise you the Lord. Here appears a great change with him since he began this discourse; the clouds are blown over, his complaints all silenced and turned into thanksgivings. He has now an entire confidence in that God whom (Jer 20:7) he was distrusting; he stirs up himself to praise that name which (Jer 20:9) he was resolving no more to make mention of. It was the lively exercise of faith that made this happy change, that turned his sighs into songs and his tremblings into triumphs. It is proper to express our hope in God by our praising him, and our praising God by our singing to him. That which is the matter of the praise is, He hath delivered the soul of the poor from the hand of the evil-doers; he means especially himself, his own poor soul. "He hath delivered me formerly when I was in distress, and now of late out of the hand of Pashur, and he will continue to deliver me, Co2 1:10. He will deliver my soul from the sin that I am in danger of falling into when I am thus persecuted. He hath delivered me from the hand of evil-doers, so that they have not gained their point, nor had their will." Note, Those that are faithful in well-doing need not fear those that are spiteful in evil-doing, for they have a God to trust to who has well-doers under the hand of his protection and evil-doers under the hand of his restraint.

Cross-references: Jer 20:7 · Jer 20:8 · Jer 20:10 · Ps 31:13 · Luke 20:20 · Luke 11:53 · Luke 11:54 · Ps 73:2 · Neh 6:13 · Jer 1:10 · Jer 1:18 · Jer 1:19 · John 16:1 · John 16:2 · Gen 9:27 · Prov 25:15 · Hos 2:14 · Jer 1:6 · Jer 1:7 · Jer 20:9 · Ps 29:2 · Ps 29:3 · Job 32:20 · Ps 32:3 · 1Cor 9:16 · Jer 20:11 · Rom 8:31 · Neh 4:14 · Ps 27:2 · Jer 20:12 · Jer 20:13 · 2Cor 1:10

Hebrew interlinear

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1368

גִּבּוֹרgibbôwr/ghib-bore'/

a — powerful, warrior, tyrant

Derivation: or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as 1397;

powerful; by implication, warrior, tyrant

KJV: champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.

גִּבּוֹר

adj — strong

גִּבּוֹר 159 adj. strong, mighty

H6184

עָרִיץʻârîyts/aw-reets'/

a — fearful, powerful, tyrannical

Derivation: from 6206;

fearful, i.e. powerful or tyrannical

KJV: mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.

עָרִיץ

adj — awe-inspiring

עָרִיץ adj. awe-inspiring, terror-stricken

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H3651

כֵּןkên/kane/

adv — set upright, just, rightly, so

Derivation: from 3559;

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)

KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

כֵּן

adj — right

כֵּן adj. right, veritable, honest

1. right

2. veritable, true

3. pl. concr. honest (men)

כֵּן

adv — so

כֵּן adv. so

H7291

רָדַףrâdaph/raw-daf'/

v — run after, gone by

Derivation: a primitive root;

to run after (usually with hostile intent; figuratively [of time] gone by)

KJV: chase, put to flight, follow (after, on), hunt, (be under) persecute(-ion, -or), pursue(-r).

רָדַף

vb — pursue

רָדַף 141 vb. pursue, chase, persecute

Qal 128

1.

a. pursue

b. lit. put to flight, chase

c. lit., the pursuers

d. chase, hunt

e. pursue

f. fig. persecute, harass

g. pursue, dog

2. fig. follow after, aim to secure

Niph. upon the neck (i.e. closely) we are pursued

Pi. pursue ardently

Pu. it shall be chased away like chaff of the mountains

Hiph. usu. they chased him

H3782

כָּשַׁלkâshal/kaw-shal'/

v — totter, waver, falter, stumble, faint, fall

Derivation: a primitive root;

to totter or waver (through weakness of the legs, especially the ankle); by implication, to falter, stumble, faint or fall

KJV: bereave (from the margin), cast down, be decayed, (cause to) fail, (cause, make to) fall (down, -ing), feeble, be (the) ruin(-ed, of), (be) overthrown, (cause to) stumble, × utterly, be weak.

כָּשַׁל

vb — stumble

כָּשַׁל vb. stumble, stagger, totter

Qal

1. stumble at, over, something (lit. by means of)

2. totter

Niph.

1. stumble

2. be tottering, feeble

Pi. only apparent

Hiph.

1. cause to stumble

2. make feeble, weak

Hoph. either and let them be ones who have stumbled before thee, i.e. regard them as such, or and let them be ones overthrown before thee

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H3201

יָכֹלyâkôl/yaw-kole'/

v — be able, can, could, may, might

Derivation: or (fuller) יָכוֹל; a primitive root;

to be able, literally (can, could) or morally (may, might)

KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer.

יָכֹל

vb — be able

יָכֹל, יָכוֹל 193 vb. be able, have power, prevail, endure

Qal

1. be able, to do a thing,, whether ability be physical, moral, constitutional, or dependent on external authority

2. prevail

3. abs. have ability, strength, only neg.

H954

בּוּשׁbûwsh/boosh/

v — pale, be ashamed, be disappointed, delayed

Derivation: a primitive root;

properly, to pale, i.e. by implication to be ashamed; also (by implication) to be disappointed or delayed

KJV: (be, make, bring to, cause, put to, with, a-) shamed(-d), be (put to) confounded(-fusion), become dry, delay, be long.

בּוֹשׁ

vb — be ashamed

בּוֹשׁ 109 vb. be ashamed

Qal

1. abs. feel shame

2. sq. מִן, be ashamed of, i.e. disconcerted, disappointed by reason of

3. with obj. I am ashamed to ask

Polel delay (in shame)

Hiph.

1. put to shame

2.

a. put to shame

b. act shamefully

c. to be put to shame

d. be ashamed

Hithp. ashamed before one another

H3966

מְאֹדmᵉʼôd/meh-ode'/

a — vehemence, vehemently, wholly, speedily

Derivation: from the same as 181;

properly, vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc. (often with other words as an intensive or superlative; especially when repeated)

KJV: diligently, especially, exceeding(-ly), far, fast, good, great(-ly), × louder and louder, might(-ily, -y), (so) much, quickly, (so) sore, utterly, very ( much, sore), well.

מְאֹד

n.m — muchness

מְאֹד n.m. muchness, force, abundance, exceedingly

1. force, might

2. in diff. idioms (298 t.) to express the idea of exceedingly, greatly, very (whether of magnitude or degree)

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H7919

שָׂכַלsâkal/saw-kal'/

v — be, make, act, circumspect, intelligent

Derivation: a primitive root;

to be (causatively, make or act) circumspect and hence, intelligent

KJV: consider, expert, instruct, prosper, (deal) prudent(-ly), (give) skill(-ful), have good success, teach, (have, make to) understand(-ing), wisdom, (be, behave self, consider, make) wise(-ly), guide wittingly.

שָׂכַל

vb — be prudent

שָׂכַל vb. be prudent

Qal be prudent, circumspect

Hiph.

1. look at

2. give attention to, consider, ponder

3. have insight, comprehension

4. cause to consider, give insight, teach

5. act circumspectly, prudently

6. prosper, have success

7. cause to prosper

שָׂכַל

vb — lay crosswise

[שָׂכַל] vb. Pi. lay crosswise;—Gn 48:14 (J)

H3639

כְּלִמָּהkᵉlimmâh/kel-im-maw'/

n-f — disgrace

Derivation: from 3637;

disgrace

KJV: confusion, dishonour, reproach, shame.

כְּלִמָּה

n.f — insult

כְּלִמָּה n.f. insult, reproach, ignominy

H5769

עוֹלָםʻôwlâm/o-lawm'/

n-m — concealed, vanishing, out of mind, eternity, always

Derivation: or עֹלָם; from 5956;

properly, concealed, i.e. the vanishing point; generally, time out of mind (past or future), i.e. (practically) eternity; frequentatively, adverbial (especially with prepositional prefix) always

KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ( without end). Compare 5331, 5703.

עוֹלָם

n.m — long duration

עוֹלָם 439 n.m. long duration, antiquity, futurity

H7911

שָׁכַחshâkach/shaw-kakh'/

v — mislay, be oblivious

Derivation: or שָׁכֵחַ; a primitive root;

to mislay, i.e. to be oblivious of, from want of memory or attention

KJV: × at all, (cause to) forget.

שָׁכַח

vb — forget

שָׁכַח 102 vb. forget

Qal 86 forget

Niph. be forgotten

Pi. י׳ hath caused to forget

Hiph. to make my people forget my name

Hithp. they were forgotten in the city.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49