JDG 3

Judges 3:8

WEB

Therefore Yahweh’s anger burned against Israel, and he sold them into the hand of Cushan Rishathaim king of Mesopotamia; and the children of Israel served Cushan Rishathaim eight years.

BSB

Then the anger of the LORD burned against Israel, and He sold them into the hand of Cushan-rishathaim king of Aram-naharaim, and the Israelites served him eight years.

KJV

¶ Therefore the anger of the LORD was hot against Israel, and he sold them into the hand of Chushan-rishathaim king of Mesopotamia: and the children of Israel served Chushan-rishathaim eight years.

Matthew Henry

Verses 8–11

Judges 3:8–11

We now come to the records of the government of the particular judges, the first of which was Othniel, in whom the story of this book is knit to that of Joshua, for even in Joshua's time Othniel began to be famous, by which it appears that it was not long after Israel's settlement in Canaan before their purity began to be corrupted and their peace (by consequence) disturbed. And those who have taken pains to enquire into the sacred chronology are generally agreed that the Danites' idolatry, and the war with the Benjamites for abusing the Levite's concubine, though related in the latter end of this book, happened about this time, under or before the government of Othniel, who, though a judge, was not such a king in Israel as would keep men from doing what was right in their own eyes. In this short narrative of Othniel's government we have,

I. The distress that Israel was brought into for their sin, Jdg 3:8. God being justly displeased with them for plucking up the hedge of their peculiarity, and laying themselves in common with the nations, plucked up the hedge of their protection and laid them open to the nations, set them to sale as goods he would part with, and the first that laid hands on them was Chushan-rishathaim, king of that Syria which lay between the two great rivers of Tigris and Euphrates, thence called Mesopotamia, which signifies in the midst of rivers. It is probable that this was a warlike prince, and, aiming to enlarge his dominions, he invaded the two tribes first on the other side Jordan that lay next him, and afterwards, perhaps by degrees, penetrated into the heart of the country, and as far as he went put them under contribution, exacting it with rigour, and perhaps quartering soldiers upon them. Laban, who oppressed Jacob with a hard service, was of this country; but it lay at such a distance that one could not have thought Israel's trouble would come from such a far country, which shows so much the more of the hand of God in it.

II. Their return to God in this distress: When he slew them, then they sought him whom before they had slighted. The children of Israel, even the generality of them, cried unto the Lord, Jdg 3:9. At first they made light of their trouble, and thought they could easily shake off the yoke of a prince at such a distance; but, when it continued eight years, they began to feel the smart of it, and then those cried under it who before had laughed at it. Those who in the day of their mirth had cried to Baalim and Ashtaroth now that they are in trouble cry to the Lord from whom they had revolted, whose justice brought them into this trouble, and whose power and favour could alone help them out of it. Affliction makes those cry to God with importunity who before would scarcely speak to him.

III. God's return in mercy to them for their deliverance. Though need drove them to him, he did not therefore reject their prayers, but graciously raised up a deliverer, or saviour, as the word is. Observe, 1. Who the deliverer was. It was Othniel, who married Caleb's daughter, one of the old stock that had seen the works of the Lord, and had himself, no question, kept his integrity, and secretly lamented the apostasy of his people, but waited for a divine call to appear publicly for the redress of their grievances. He was now, we may suppose, far advanced in years, when God raised him up to this honour, but the decays of age were no hindrance to his usefulness when God had work for him to do. 2. Whence he had his commission, not of man, nor by man; but the Spirit of the Lord came upon him (Jdg 3:10), the spirit of wisdom and courage to qualify him for the service, and a spirit of power to excite him to it, so as to give him and others full satisfaction that it was the will of God he should engage in it. The Chaldee says, The spirit of prophecy remained on him. 3. What method he took. He first judged Israel, reproved them, called them to account for their sins, and reformed them, and then went out to war. This was the right method. Let sin at home be conquered, that worst of enemies, and then enemies abroad will be the more easily dealt with. Thus let Christ be our Judge and Law-giver, and then he will save us, and on no other terms, Isa 33:22. 4. What good success he had. He prevailed to break the yoke of the oppression, and, as it should seem, to break the neck of the oppressor; for it is said, The Lord delivered Chushan-rishathaim into his hand. Now was Judah, of which tribe Othniel was, as a lion's whelp gone up from the prey. 5. The happy consequence of Othniel's good services. The land, though not getting ground, yet had rest, and some fruits of the reformation, forty years; and the benefit would have been perpetual if they had kept close to God and their duty.

Cross-references: Judg 3:8 · Judg 3:9 · Judg 3:10 · Isa 33:22

Hebrew interlinear

H2734

חָרָהchârâh/khaw-raw'/

v — glow, grow warm, blaze up

Derivation: a primitive root (compare 2787);

to glow or grow warm; figuratively (usually) to blaze up, of anger, zeal, jealousy

KJV: be angry, burn, be displeased, × earnestly, fret self, grieve, be (wax) hot, be incensed, kindle, × very, be wroth. See 8474.

חָרָה

vb — burn

חָרָה vb. burn, be kindled, of anger

Qal

1. of man

2. of God

Niph. be angry with

Hiph. burned with zeal (?) in repairing; and kindled his anger against me

Hithp. heat oneself in vexation.—The foll. forms are somewhat dub.: how canst thou hotly contend (in a race) with the horses?; because thou strivest eagerly (to excel) in cedar

H639

אַףʼaph/af/

n-m — nose, nostril, face, person, ire

Derivation: from 599;

properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire

KJV: anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.

אַף

n.m — nostril

אַף 277 n.m. nostril, nose, face, anger

1. nostril, as organ of breathing

2. Dn. face

3. mostly anger

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H4376

מָכַרmâkar/maw-kar'/

v — sell, surrender

Derivation: a primitive root;

to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)

KJV: × at all, sell (away, -er, self).

מָכַר

vb — sell

מָכַר vb. sell

Qal sell

Niph. be sold

Hithp. sell oneself as slave

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H3573

כּוּשַׁן רִשְׁעָתַיִםKûwshan Rishʻâthayim/koo-shan' rish-awthah'-yim/

n-pr-m — Cushan-Rishathajim

Derivation: apparently from 3572 and the dual of 7564; Cushan of double wickedness;

Cushan-Rishathajim, a Mesopotamian king

KJV: Chushan-rishathayim.

כּוּשַׁן רִשְׁעָתַ֫יִם

n.pr.m — Chushan-rishathayim

כּוּשַׁן רִשְׁעָתַ֫יִם n.pr.m. king of Aram Naharaim

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H763

אֲרַם נַהֲרַיִםʼĂram Nahărayim/ar-am' nah-har-ah'-yim/

n-pr-loc — Aram

Derivation: from 758 and the dual of 5104;

Aram of (the) two rivers (Euphrates and Tigris) or Mesopotamia

KJV: Aram-naharaim, Mesopotamia.

אֲרָם

n.pr.m — Aram

אֲרָם n.pr.m. Aram

1. 5th son of Shem

2. grandson of Nahor

3.

4. a descendant of Asher

—Elsewhere only of Aramæan people & land (= 1 supr.)

a. people, sg. coll. = the Aramæans, a leading branch of the Shemitic stock inhabiting Mesopotamia & northern Syria, in many tribes & settlements

b. less often clearly of land; also of particular divisions of territory א׳ נַהֲרַיִםMesopotamia,’ i.e. prob. land between Euphrates & Chaboras; cf. פַּדַּן א׳ Paddan-Aram

c. often indeterminate

H5647

עָבַדʻâbad/aw-bad'/

v — work, serve, till, enslave

Derivation: a primitive root;

to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.

KJV: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,

עָבַד

vb — work

עָבַד 290 vb. work, serve

Qal

1. labour, work, do work

2. work for another, serve him by labour

3. serve as subjects

4. serve God

5. serve י׳ with Levitical service

Niph.

1. be tilled, of land

2. dub. cultivated field

Pu. worked

Hiph.

1. compel to labour as slaves

2. make to serve as subjects

3. cause to serve God

Hoph. be led or enticed to serve

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H8083

שְׁמֹנֶהshᵉmôneh/shem-o-neh'/

n — eight, eighth

Derivation: or שְׁמוֹנֶה; feminine שְׁמֹנָה; or שְׁמוֹנָה; apparently from 8082 through the idea of plumpness;

a cardinal number, eight (as if a surplus above the 'perfect' seven); also (as ordinal) eighth

KJV: eight(-een, -eenth), eighth.

שְׁמֹנֶה

n.m — eight

שְׁמֹנֶה, (less oft. שְׁמוֹנֶה), שְׁמֹנָה 109 n.m. et f. eight

H8141

שָׁנֶהshâneh/shaw-neh'/

n-f — year, revolution

Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;

a year (as a revolution of time)

KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).

שָׁנָה

n.f — year

שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49