JDG 20

Judges 20:39

WEB

The men of Israel turned in the battle, and Benjamin began to strike and kill of the men of Israel about thirty persons; for they said, “Surely they are struck down before us, as in the first battle.”

BSB

the men of Israel would turn in the battle. When the Benjamites had begun to strike them down, killing about thirty men of Israel, they said, “They are defeated before us as in the first battle.”

KJV

And when the men of Israel retired in the battle, Benjamin began to smite and kill of the men of Israel about thirty persons: for they said, Surely they are smitten down before us, as in the first battle.

Matthew Henry

Verses 26–48

Judges 20:26–48

We have here a full account of the complete victory which the Israelites obtained over the Benjamites in the third engagement: the righteous cause was victorious at last, when the managers of it amended what had been amiss; for, when a good cause suffers, it is for want of good management. Observe then how the victory was obtained, and how it was pursued.

I. How the victory was obtained. Two things they had trusted too much to in the former engagements - the goodness of their cause and the superiority of their numbers. It was true that they had both right and strength on their side, which were great advantages; but they depended too much upon them, to the neglect of those duties to which now, this third time, when they see their error, they apply themselves.

1. They were previously so confident of the goodness of their cause that they thought it needless to address themselves to God for his presence and blessing. They took it for granted that God would bless them, nay, perhaps they concluded that he owed them his favour, and could not in justice withhold it, since it was in defence of virtue that they appeared and took up arms. But God having shown them that he was under no obligation to prosper their enterprise, that he neither needed them nor was tied to them, that they were more indebted to him for the honour of being ministers of his justice than he to them for the service, now they became humble petitioners for success. Before they only consulted God's oracle, Who shall go up first? And, Shall we go up? But now they implored his favour, fasted and prayed, and offered burnt-offerings and peace-offerings (Jdg 20:26), to make an atonement for sin and an acknowledgment of their dependence upon God, and as an expression of their desire towards him. We cannot expect the presence of God with us, unless we thus seek it in the way he has appointed. And when they were in this frame, and thus sought the Lord, then he not only ordered them to go up against the Benjamites the third time, but gave them a promise of victory: Tomorrow I will deliver them into thy hand, Jdg 20:28.

2. They were previously so confident of the greatness of their strength that they thought it needless to use any art, to lay any ambush, or form a stratagem, not doubting but to conquer purely by a strong hand; but now they saw it was requisite to use some policy, as if they had an enemy to deal with them that had been superior in number; accordingly, they set liers in wait (Jdg 20:29), and gained their point, as their fathers did before Ai (Jos. 8), stratagems of that kind being most likely to take effect after a previous defeat, which has flushed the enemy, and made the pretended flight the less suspected. The management of this artifice is here very largely described. The assurance God had given them of success in this day's action, instead of making them remiss and presumptuous, set all heads and hands on work for the effecting of what God had promised.

(1.) Observe the method they took. The body of the army faced the city of Gibeah, as they had done before, advancing towards the gates, Jdg 20:30. The Benjamites, the body of whose army was now quartered at Gibeah, sallied out upon them, and charged them with great bravery. The besiegers gave back. retired with precipitation, as if their hearts failed them upon the sight of the Benjamites, which they were willing to believe, proudly imagining that by their former success they had made themselves very formidable. Some loss the Israelites sustained in this counterfeit flight, about thirty men being cut off in their rear, Jdg 20:31, Jdg 20:39. But, when the Benjamites were all drawn out of the city, the ambush seized the city (Jdg 20:37), gave a signal to the body of the army (Jdg 20:38, Jdg 20:40), which immediately turned upon them (Jdg 20:41), and, it should seem, another considerable party that was posted at Baal-tamar came upon them at the same time (Jdg 20:33); so that the Benjamites were quite surrounded, which put them into the greatest consternation that could be. A sense of guilt now disheartened them, and the higher their hopes had been raised the more grievous was this confusion. At first the battle was sore (Jdg 20:34), the Benjamites fought with fury; but, when they saw what a snare they were drawn into, they thought one pair of heels (as we say) was worth two pair of hands, and they made the best of their way towards the wilderness (Jdg 20:42); but in vain: the battle overtook them, and, to complete their distress, those who came out of the cities of Israel, that waited to see the event of the battle, joined with their pursuers, and helped to cut them off. Every man's hand was against them.

(2.) Observe in this story, [1.] That the Benjamites, in the beginning of the battle, were confident that the day was their own: They are smitten down before us, Jdg 20:32, Jdg 20:39. Sometimes God suffers wicked men to be lifted up in successes and hopes, that their fall may be the sorer. See how short their joy is, and their triumphing but for a moment. Let not him that girdeth on the harness boast, except he has reason to boast in God. [2.] Evil was near them and they did not know it, Jdg 20:34. But (Jdg 20:41) they saw, when it was too late to prevent it, that evil had come upon them. What evils may at any time be near us we cannot tell, but the less they are feared the heavier they fall. Sinners will not be persuaded to see evil near them, but how dreadful will it be when it comes and there is no escaping! Th1 5:3. [3.] Though the men of Israel played their parts so well in this engagement, yet the victory is ascribed to God (Jdg 20:35): The Lord smote Benjamin before Israel. The battle was his, and so was the success. [4.] They trode down the men of Benjamin with ease when God fought against them, Jdg 20:43. It is an easy thing to trample upon those who have made God their enemy. See Mal 4:3.

II. How the victory was prosecuted and improved in a military execution done upon these sinners against their own souls. 1. Gibeah itself, that nest of lewdness, was destroyed in the first place. The ambush that entered the city by surprise drew themselves along, that is, dispersed themselves into the several parts of it, which they might easily do, now that all the men of war had sallied out and very presumptuously left it defenceless; and they smote all they found, even women and children, with the sword (Jdg 20:37), and set fire to the city, Jdg 20:40. Sin brings ruin upon cities. 2. The army in the field was quite routed and cut off: 18,000 men of valour lay dead upon the spot, Jdg 20:44. 3. Those that escaped from the field were pursued, and cut off in their flight, to the number of 7000, Jdg 20:45. It is to no purpose to think of out-running divine vengeance. Evil pursues sinners, and it will overtake them. 4. Even those that tarried at home were involved in the ruin. They let their sword devour for ever, not considering that it would be bitterness in the latter end, as Abner pleads long after, when he was at the head of an army of Benjamites, probably with an eye to this very story, Sa2 2:25, Sa2 2:26. They put to the sword all that breathed, and set fire to all the cities, Jdg 20:48. So that of all the tribe of Benjamin, for aught that appears, there remained none alive but 600 men that took shelter in the rock Rimmon, and lay close there four months, Jdg 20:47. Now, (1.) It is difficult to justify this severity as it was Israel's act. The whole tribe of Benjamin was culpable; but must they therefore be treated as devoted Canaanites? That it was done in the heat of war, that this was the way of prosecuting victories which the sword of Israel had been accustomed to, that the Israelites were extremely exasperated against the Benjamites for the slaughter they had made among them in the two former engagements, will go but a little way to excuse the cruelty of this execution. It is true they had sworn that whosoever did not come up to Mizpeh should be put to death, Jdg 21:5. But that, if it was a justifiable oath, yet extended only to the men of war; the rest were not expected to come. Yet, (2.) It is easy to justify the hand of God in it. Benjamin had sinner against him, and God had threatened that, if they forgot him, they should perish as the nations that were before them perished (Deu 8:20), who were all in this manner cut off. (3.) It is easy likewise to improve it for warning against the beginnings of sin: they are like the letting forth of water, therefore leave it off before it be meddled with, for we know not what will be in the end thereof. The eternal ruin of souls will be worse, and more fearful, than all these desolations of a tribe. This affair of Gibeah is twice spoken of by the prophet Hosea as the beginning of the corruption of Israel and a pattern to all that followed (Hos 9:9): They have deeply corrupted themselves as in the days of Gibeah; and (Hos 10:9), Thou hast sinned from the days of Gibeah; and it is added that the battle in Gibeah against the children of iniquity did not (that is, did not at first) overtake them.

Cross-references: Judg 20:26 · Judg 20:28 · Judg 20:29 · Judg 20:30 · Judg 20:31 · Judg 20:39 · Judg 20:37 · Judg 20:38 · Judg 20:40 · Judg 20:41 · Judg 20:33 · Judg 20:34 · Judg 20:42 · Judg 20:32 · 1Thess 5:3 · Judg 20:35 · Judg 20:43 · Mal 4:3 · Judg 20:44 · Judg 20:45 · 2Sam 2:25 · 2Sam 2:26 · Judg 20:48 · Judg 20:47 · Judg 21:5 · Deut 8:20 · Hos 9:9 · Hos 10:9

Hebrew interlinear

H2015

הָפַךְhâphak/haw-fak'/

v — turn, change, overturn, return, pervert

Derivation: a primitive root;

to turn about or over; by implication, to change, overturn, return, pervert

KJV: × become, change, come, be converted, give, make (a bed), overthrow (-turn), perverse, retire, tumble, turn (again, aside, back, to the contrary, every way).

הָפַךְ

vb — turn

הָפַךְ vb. turn, overturn

Qal

1. trans.

a. turn, turn about, turn over

b. overturn, overthrow

c. turn = change, transform

2. intrans.

a. turn, turn back

b. turn = change, change into

Niph.

1. reflex. & intrans.

a. turn oneself, turn, turn back

b. turn = change (oneself)

c. be perverse

2. pass.

a. be turned, turn over to

b. be reversed

c. be turned, changed

d. be overturned, overthrown

e. be upturned, of subterran. work of miners

Hithp.

1. turn this way & that, every way

2. transform oneself

Hoph. there have been turned upon me terrors

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H4421

מִלְחָמָהmilchâmâh/mil-khaw-maw'/

n-f — battle, engagement, war, war-fare

Derivation: from 3898 (in the sense of fighting);

a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare)

KJV: battle, fight(-ing), war(-rior).

מִלְחָמָה

n.f — battle

מִלְחָמָה 319 n.f. battle, war

H1144

בִּנְיָמִיןBinyâmîyn/bin-yaw-mene'/

n-pr-m — Binjamin

Derivation: from 1121 and 3225; son of (the) right hand;

Binjamin, youngest son of Jacob; also the tribe descended from him, and its territory

KJV: Benjamin.

בִּנְיָמִין

n.pr.m — Benjamin

בִּנְיָמִין n.pr.m. 166 (son of (the) right hand)—

1. youngest son of Jacob, so called by him, but Rachel, the mother, who died at Benjamin's birth, called בֶּן־אוֹנִ֑י (q.v.)

2. son of Bilhan and great-grandson of Benjamin

3. a Jew of Ezra's time

H2490

חָלַלchâlal/khaw-lal'/

v — bore, wound, dissolve, profane, break, begin, play

Derivation: a primitive root (compare 2470); also denominative (from 2485)

properly, to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an 'opening wedge'); to play (the flute)

KJV: begin (× men began), defile, × break, defile, × eat (as common things), × first, × gather the grape thereof, × take inheritance, pipe, player on instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.

חָלַל

vb — pollute

[חָלַל] vb. pollute, defile, profane

Niph.

1. reflex. pollute, defile oneself

2. Pass., be polluted, defiled

Pi.

1. defile, pollute

2. violate the honour of, dishonour

3. violate a covenant

4. treat a vineyard as common

Pu. my great name which is profaned among the nations

Hiph.

1.

a. I will not let my holy name be profaned any more.

b. he shall not violate his word

2. begin

Hoph. then it was begun (= men began) to call on the name of י׳

חלל

vb. denom — play the pipe

[חלל] vb. denom. play the pipe, pipe

Qal as well the singers as the pipe-players

Polel dancers

Pi. and the people piped with pipes

חָלַל

vb — bore

חָלַל vb. bore, pierce

Qal my heart is pierced (wounded) within me

Pi. in the hand of the ones wounding thee

Pu. pierced by the sword

Po‛el his hand pierced the fleeing serpent

Po‛al pierced, wounded because of our transgressions

H5221

נָכָהnâkâh/naw-kaw'/

v — strike

Derivation: a primitive root;

to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.

נָכָה

vb — smite

[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)

Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die

Pu. both be smitten down by the hail

Hiph.

1.

a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike

b. smite repeatedly, beat a man

c. and they clapped hands (in applause)

d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots

e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound

f. smite, of sun

2. Smite fatally

3. Smite = attack, attack and destroy a company

4. Of God

a. smite with a plague, disease, etc.

b. smite = chastise, or send judgment upon

c. of God’s destroying palaces

Hoph. be smitten

H2491

חָלָלchâlâl/khaw-lawl'/

n-m — pierced, polluted

Derivation: from 2490;

pierced (especially to death); figuratively, polluted

KJV: kill, profane, slain (man), × slew, (deadly) wounded.

חָלָל

adj — profaned

חָלָל adj. profaned

חָלָל

n.m — pierced

חָלָל 90 n.m. pierced

1. pierced, fatally wounded

2. slain

H7970

שְׁלוֹשִׁיםshᵉlôwshîym/shel-o-sheem'/

n-m — thirty, thirtieth

Derivation: or שְׁלֹשִׁים; multiple of 7969;

thirty; or (ordinal) thirtieth

KJV: thirty, thirtieth. Compare 7991.

שְׁלֹשִׁים

n.indecl — thirty

שְׁלֹשִׁים (very seldom שְׁלוֹשִׁים, שְׁלֹשִׁם) 174 n.indecl. thirty

1. bef. n. sg.

2. as ordin.

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H389

אַךְʼak/ak/

adv — affirmation, surely, only

Derivation: akin to 403;

a particle of affirmation, surely; hence (by limitation) only

KJV: also, in any wise, at least, but, certainly, even, howbeit, nevertheless, notwithstanding, only, save, surely, of a surety, truly, verily, wherefore, yet (but).

אַךְ

adv — surely

אַךְ 159 adv. 1. surely. 2. with a restrictive force, emphasizing what follows

H5062

נָגַףnâgaph/naw-gaf'/

v — push, gore, defeat, stub, inflict

Derivation: a primitive root;

to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)

KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, × surely, put to the worse.

נָגַף

vb — strike

נָגַף vb. strike, smite

Qal strike, smite

Niph. be smitten

Hithp. = stumble

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H7223

רִאשׁוֹןriʼshôwn/ree-shone'/

a — first

Derivation: or רִאשֹׁן; from 7221;

first, in place, time or rank (as adjective or noun)

KJV: ancestor, (that were) before(-time), beginning, eldest, first, fore(-father) (-most), former (thing), of old time, past.

רִאשׁוֹן

adj — former

רִאשׁוֹן 182 adj. former, first, chief

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49