ISA 6

Isaiah 6:3

WEB

One called to another, and said, “Holy, holy, holy, is Yahweh of Armies! The whole earth is full of his glory!”

BSB

And they were calling out to one another: “Holy, holy, holy is the LORD of Hosts; all the earth is full of His glory.”

KJV

And one cried unto another, and said, Holy, holy, holy, is the LORD of hosts: the whole earth is full of his glory.

Matthew Henry

Verses 1–4

Isaiah 6:1–4

The vision which Isaiah saw when he was, as is said of Samuel, established to be a prophet of the Lord (Sa1 3:20), was intended, 1. To confirm his faith, that he might himself be abundantly satisfied of the truth of those things which should afterwards be made known to him. This God opened the communications of himself to him; but such visions needed not to be afterwards repeated upon every revelation. Thus God appeared at first as a God of glory to Abraham (Act 7:2), and to Moses, Exo 3:2. Ezekiel's prophecies and St. John's, begin with visions of the divine glory. 2. To work upon his affections, that he might be possessed with such a reverence of God as would both quicken him and fix him to his service. Those who are to teach others the knowledge of God ought to be well acquainted with him themselves.

The vision is dated, for the greater certainty of it. It was in the year that king Uzziah died, who had reigned, for the most part, as prosperously and well as any of the kings of Judah, and reigned very long, above fifty years. About the time that he died, Isaiah saw this vision of God upon a throne; for when the breath of princes goes forth, and they return to their earth, this is our comfort, that the Lord shall reign for ever, Psa 146:3, Psa 146:4, Psa 146:10. Israel's king dies, but Israel's God still lives. From the mortality of great and good men we should take occasion to look up with an eye of faith to the King eternal, immortal. King Uzziah died under a cloud, for he was shut up as a leper till the day of his death. As the lives of princes have their periods, so their glory is often eclipsed; but, as God is everliving, so his glory is everlasting. King Uzziah dies in an hospital, but the King of kings still sits upon his throne.

What the prophet here saw is revealed to us, that we, mixing faith with that revelation, may in it, as in a glass, behold the glory of the Lord; let us turn aside therefore, and see this great sight with humble reverence.

I. See God upon his throne, and that throne high and lifted up, not only above other thrones, as it transcends them, but over other thrones, as it rules and commands them. Isaiah saw not Jehovah - the essence of God (no man has seen that, or can see it), but Adonai - his dominion. He saw the Lord Jesus; so this vision is explained Joh 12:41, that Isaiah now saw Christ's glory and spoke of him, which is an incontestable proof of the divinity of our Saviour. He it is who when, after his resurrection, he sat down on the right hand of God, did but sit down where he was before, Joh 17:5. See the rest of the Eternal Mind: Isaiah saw the Lord sitting, Psa 29:10. See the sovereignty of the Eternal Monarch: he sits upon a throne - a throne of glory, before which we must worship, - a throne of government, under which we must be subject, - and a throne of grace, to which we may come boldly. This throne is high, and lifted up above all competition and contradiction.

II. See his temple, his church on earth, filled with the manifestations of his glory. His throne being erected at the door of the temple (as princes sat in judgment at the gates), his train, the skirts of his robes, filled the temple, the whole world (for it is all God's temple, and, as the heaven is his throne, so the earth is his footstool), or rather the church, which is filled enriched, and beautified with the tokens of God's special presence.

III. See the bright and blessed attendants on his throne, in and by whom his glory is celebrated and his government served (Isa 6:2): Above the throne, as it were hovering about it, or nigh to the throne, bowing before it, with an eye to it, the seraphim stood, the holy angels, who are called seraphim-burners; for he makes his ministers a flaming fire, Psa 104:4. They burn in love to God, and zeal for his glory and against sin, and he makes use of them as instruments of his wrath when he is a consuming fire to his enemies. Whether they were only two or four, or (as I rather think) an innumerable company of angels, that Isaiah saw, is uncertain; see Dan 7:10. Note, It is the glory of the angels that they are seraphim, have heat proportionable to their light, have abundance, not only of divine knowledge, but of holy love. Special notice is taken of their wings (and of no other part of their appearance), because of the use they made of them, which is designed for instruction to us. They had each of them six wings, not stretched upwards (as those whom Ezekiel saw, Eze 1:11), but, 1. Four were made use of for a covering, as the wings of a fowl, sitting, are; with the two upper wings, next to the head, they covered their faces, and with the two lowest wings they covered their feet, or lower parts. This bespeaks their great humility and reverence in their attendance upon God, for he is greatly feared in the assembly of those saints, Psa 89:7. They not only cover their feet, those members of the body which are less honourable (Co1 12:23), but even their faces. Though angel's faces, doubtless, are much fairer than those of the children of men (Act 6:15), yet in the presence of God, they cover them, because they cannot bear the dazzling lustre of the divine glory, and because, being conscious of an infinite distance from the divine perfection, they are ashamed to show their faces before the holy God, who charges even his angels with folly if they should offer to vie with him, Job 4:18. If angels be thus reverent in their attendance on God, with what godly fear should we approach his throne! Else we do not the will of God as the angels do it. Yet Moses, when he went into the mount with God, took the veil from off his face. See Co2 3:18. 2. Two were made use of for flight; when they are sent on God's errands they fly swiftly (Dan 9:21), more swiftly with their own wings than if they flew on the wings of the wind. This teaches us to do the work of God with cheerfulness and expedition. Do angels come upon the wing from heaven to earth, to minister for our good, and shall not we soar upon the wing from earth to heaven, to share with them in their glory? Luk 20:36.

IV. Hear the anthem, or song of praise, which the angels sing to the honour of him that sits on the throne, Isa 6:3. Observe,

1. How this song was sung. With zeal and fervency - they cried aloud; and with unanimity - they cried to another, or one with another; they sang alternately, but in concert, and without the least jarring voice to interrupt the harmony.

2. What the song was; it is the same with that which is sung by the four living creatures, Rev 4:8. Note, Praising God always was, and will be to eternity, the work of heaven, and the constant employment of blessed spirits above, Psa 84:4. Note further, The church above is the same in its praises; there is no change of times or notes there. Two things the seraphim here give God the praise of: -

(1.) His infinite perfections in himself. Here is one of his most glorious titles praised: he is the Lord of hosts, of their hosts, of all hosts; and one of his most glorious attributes, his holiness, without which his being the Lord of hosts (or, as it is in the parallel place, Rev 4:8, the Lord God Almighty) could not be so much as it is the matter of our joy and praise; for power, without purity to guide it, would be a terror to mankind. None of all the divine attributes is so celebrated in scripture as this is. God's power was spoken twice (Psa 62:11), but his holiness thrice, Holy, holy, holy. This bespeaks, [1.] The zeal and fervency of the angels in praising God; they even want words to express themselves, and therefore repeat the same again. [2.] The particular pleasure they take in contemplating the holiness of God; this is a subject they love to dwell upon, to harp upon, and are loth to leave. [3.] The superlative excellency of God's holiness, above that of the purest creatures. He is holy, thrice holy, infinitely holy, originally, perfectly, and eternally so. [4.] It may refer to the three person in the Godhead, Holy Father, Holy Son, and Holy Spirit (for it follows, Isa 6:8, Who will go for us?) or perhaps to that which was, and is, and is to come; for that title of God's honour is added to this song, Rev 4:8. Some make the angels here to applaud the equity of that sentence which God was now about to pronounce upon the Jewish nation. Herein he was, and is, and will be, holy; his ways are equal.

(2.) The manifestation of these to the children of men: The earth is full of his glory, the glory of his power and purity; for he is holy in all his works, Psa 145:17. The Jews thought the glory of God should be confined to their land; but it is here intimated that in the gospel times (which are pointed to in this chapter) the glory of God should fill all the earth, the glory of his holiness, which is indeed the glory of all his other attributes; this then filled the temple (Isa 6:1), but, in the latter days, the earth shall be full of it.

V. Observe the marks and tokens of terror with which the temple was filled, upon this vision of the divine glory, Isa 6:4. 1. The house was shaken; not only the door, but even the posts of the door, which were firmly fixed, moved at the voice of him that cried, at the voice of God, who called to judgment (Psa 50:4), at the voice of the angel, who praised him. There are voices in heaven sufficient to drown all the noises of the many waters in this lower world, Psa 93:3, Psa 93:4. This violent concussion of the temple was an indication of God's wrath and displeasure against the people for their sins; it was an earnest of the destruction of it and the city by the Babylonians first, and afterwards by the Romans; and it was designed to strike an awe upon us. Shall walls and posts tremble before God, and shall we not tremble? 2. The house was darkened; it was filled with smoke, which was as a cloud spread upon the face of his throne (Job 26:9); we cannot take a full view of it, nor order our speech concerning it, by reason of darkness. In the temple above there will be no smoke, but everything will be seen clearly. There God dwells in light; here he makes darkness his pavilion, 2 Chron, Rom 6:1.

Cross-references: 1Sam 3:20 · Acts 7:2 · Exod 3:2 · Ps 146:3 · Ps 146:4 · Ps 146:10 · John 12:41 · John 17:5 · Ps 29:10 · Isa 6:2 · Ps 104:4 · Dan 7:10 · Ezek 1:11 · Ps 89:7 · 1Cor 12:23 · Acts 6:15 · Job 4:18 · 2Cor 3:18 · Dan 9:21 · Luke 20:36 · Isa 6:3 · Rev 4:8 · Ps 84:4 · Ps 62:11 · Isa 6:8 · Ps 145:17 · Isa 6:1 · Isa 6:4 · Ps 50:4 · Ps 93:3 · Ps 93:4 · Job 26:9 · Rom 6:1

Hebrew interlinear

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H6918

קָדוֹשׁqâdôwsh/kaw-doshe'/

a — sacred, God, angel, saint, sanctuary

Derivation: or קָדֹשׁ; from 6942;

sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary

KJV: holy (One), saint.

קָדוֹשׁ

adj — sacred

קָדוֹשׁ adj. sacred, holy

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H6635

צָבָאtsâbâʼ/tsaw-baw'/

n-m — mass, army, campaign, hardship, worship

Derivation: or (feminine) צְבָאָה; from 6633;

a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)

KJV: appointed time, ( ) army, ( ) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).

צָבָא

n.m — army

צָבָא 485 n.m. army, war, warfare

1. army, host

2. war, warfare, service

3. service

4. צְבָאוֹת, in name of י׳ as God of war, prob. first in time of warlike David (some connect with sacred ark, but ark older)

H4393

מְלֹאmᵉlôʼ/mel-o'/

n-m — fulness

Derivation: rarely מְלוֹא; or מְלוֹ; (Ezekiel 41:8), from 4390;

fulness (literally or figuratively)

KJV: × all along, × all that is (there-) in, fill, (× that whereof...was) full, fulness, (hand-) full, multitude.

מְלֹא

n.m — fulness

מְלֹא, [מְלוֹא] n.m. fulness, that which fills

1. fulness of hand (= handful)

2. mass of shepherds; multitude of nations

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H776

אֶרֶץʼerets/eh'-rets/

n-f — earth, land

Derivation: from an unused root probably meaning to be firm;

the earth (at large, or partitively a land)

KJV: × common, country, earth, field, ground, land, × natins, way, + wilderness, world.

אֶ֫רֶץ

n. f — earth

אֶ֫רֶץ n. f. & (seld.) m. earth, land

1.

a. earth, whole earth (opp. to a part)

b. earth, opp. to heaven, sky

c. earth = inhabitants of earth

2. land =

a. country, territory

b. district, region

c. trial territory

d. piece of ground

e. specif. land of Canaan, or Israel

f. = inhabitants of land

g. used even of Shᵉʼôl

3.

a. ground, surface of ground

b. soil, as productive

4. אֶרֶץ in phrases

a. people of the land

b. in measurements of distance

c. the country of the plain, level or plain country

d. land of the living

e. end(s) of the earth

5. pl. אֲרָצוֹת is almost wholly late; it denotes lands, countries, often in contrast to Canaan, lands of the nations, etc.

H3519

כָּבוֹדkâbôwd/kaw-bode'/

n-m — weight, splendor, copiousness

Derivation: rarely כָּבֹד; from 3513;

properly, weight, but only figuratively in a good sense, splendor or copiousness

KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able).

כָּבוֹד

n.m — abundance

כָּבוֹד n.m. and f. abundance, honour, glory

1. abundance, riches

2. honour, splendor, glory, of external condition and circumstances

3. honour, dignity of position

4. honour, reputation, of character

5. my honour, poet. of the seat of honour in the inner man, the noblest part of man

6. honour, reverence, glory, as due to one or ascribed to one

7. glory as the object, of honour, reverence and glorifying

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49