Isaiah 6:1
WEB
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord sitting on a throne, high and lifted up; and his train filled the temple.
BSB
In the year that King Uzziah died, I saw the Lord seated on a throne, high and exalted; and the train of His robe filled the temple.
KJV
In the year that king Uzziah died I saw also the Lord sitting upon a throne, high and lifted up, and his train filled the temple.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H8141
n-f — year, revolution
Derivation: (in plural or (feminine) שָׁנָה; from 8138;
a year (as a revolution of time)
KJV: whole age, × long, old, year(× -ly).
n.f — year
שָׁנָה 877 n.f. year (etym. v. √[v.ek.aa])
H4194
n-m — death, dead, pestilence, ruin
Derivation: from 4191;
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin
KJV: (be) dead(-ly), death, die(-d).
n.m — death
מָ֫וֶת 161 n.m. death
1. death, opp. life
2. death by violence
3. state of death or place of death
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H5818
n-pr-m — Uzzijah
Derivation: or עֻזִּיָּהוּ; from 5797 and 3050; strength of Jah;
Uzzijah, the name of five Israelites
KJV: Uzziah.
n.pr.m — Uzziah
עֻזִּיָּהוּ, עֻזִּיָּה n.pr.m. (my strength is י׳)
1. king of Judah
2. father of an officer of David
3. Levite name
4. id.: priest with foreign wife
5. id.: name in Judah
H7200
v — see
Derivation: a primitive root;
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)
KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.
vb — see
רָאָה 1315 vb. see
Qal 1141
1.
a. see, subj.
b. see, c. acc. rei
2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design
3. see, so as to learn to know
4. abs. see, have (power of) vision
5. see = perceive
6. look at, see, by direct volition
7. of mental observation
8.
a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest
b. see, c. acc. rei
Niph.
1. appear
2. be seen
3. be visible
Pu. appar. his bones are not detected
Hithp. recipr. look at each other
Hiph.
1.
a. cause one to see something, shew
b. cause to experience something
2. cause to look intently at, to behold
Hoph.
1. be caused to see, be shewn
2. be exhibited to
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H136
n-m — Lord
Derivation: an emphatic form of 113;
the Lord (used as a proper name of God only)
KJV: (my) Lord.
n.m — lord
אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)
H3427
v — sit, dwell, remain, settle, marry
Derivation: a primitive root;
properly, to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
KJV: (make to) abide(-ing), continue, (cause to, make to) dwell(-ing), ease self, endure, establish, × fail, habitation, haunt, (make to) inhabit(-ant), make to keep (house), lurking, × marry(-ing), (bring again to) place, remain, return, seat, set(-tle), (down-) sit(-down, still, -ting down, -ting (place) -uate), take, tarry.
vb — sit
יָשַׁב 1090 vb. sit, remain, dwell
Qal
1.
a. sit
b. sit, sit down
c. sit down
d. sit = be set (as a jewel)
2.
a. remain, stay, tarry
b. with special emphasis of qualifying phr.
3. dwell, have one’s abode
4. of a land or city, sit, abide, seated in its place, fig. for be inhabited
Niph. be inhabited, of land
Pi. and they shall set their encampments in thee
Hiph.
1. cause to sit
2. cause to abide
3.
a. cause to dwell
b. cause cities to be inhabited
4. marry (prop. give a dwelling to)
Hoph. and ye be made to dwell alone in the midst of the land
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H3678
n-m — covered, throne, canopied
Derivation: or כִּסֵּה; from 3680;
properly, covered, i.e. a throne (as canopied)
KJV: seat, stool, throne.
n.m — seat
כִּסֵּא, כִּסֵּה 133 n.m. seat of honour, throne
H7311
v — be high, rise, raise
Derivation: a primitive root;
to be high actively, to rise or raise (in various applications, literally or figuratively)
KJV: bring up, exalt (self), extol, give, go up, haughty, heave (up), (be, lift up on, make on, set up on, too) high(-er, one), hold up, levy, lift(-er) up, (be) lofty, (× a-) loud, mount up, offer (up), presumptuously, (be) promote(-ion), proud, set up, tall(-er), take (away, off, up), breed worms.
vb — be high
רוּם vb. be high, exalted, rise
Qal
1.
a. be high, lit. rock (in fig.)
b. esp. of י׳
2. be raised, uplifted
3. be lifted, rise, of ark
Pō‛lēl
1.
a. raise, rear, children
b. cause tree to grow
2. lift up
3. exalt, extol, acc. י׳
Pō‛lal be lift up
Hiph.
1.
a.
(1). raise, rear, c. acc., hand
(2). raise poor
b. lift up voice
c. (take into one's hand and) lift, take up, stone
d. set up, erect, stone
e. set on high, throne
f. lift up, exalt, c. acc. pers.
2. lift up and take away, remove
3. lift off and present, contribute, offer
Hoph. be taken off from; be abolished
Hithpō‛l. and he shall exalt and magnify himself above, etc.; I will raise myself
H5375
v — lift
Derivation: or נָסָה; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root;
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative
KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.
vb — lift
נָשָׂא 656 vb. lift, carry, take
Qal
1. lift, lift up
2. Bear, carry
3. Take, take away
Niph.
1. be lifted up
2. refl. lift oneself up = rise up, of י׳, to display power in judgment
3. be borne, carried
4. be taken away, carried off
Pi.
1. lift up = exalt
2. fig. = desire, long
3. carry, bear continuously
4. take, take away
Hithp. lift oneself up
Hiph.
1. cause one to bear iniquity
2. appar. cause to bring, have brought
H7757
n-m — skirt, edge
Derivation: from an unused root meaning to hang down;
a skirt; by implication, a bottom edge
KJV: hem, skirt, train.
n.m — skirt
[שׁוּל] n.m. skirt, of robe
H4390
v — fill, be full of
Derivation: or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root;
to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)
KJV: accomplish, confirm, consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, have wholly.
vb — be full
מָלֵא 249 vb. be full, fill
Qal 99
1. be full, usu. c. acc. material
2. trans. fill
Niph.
1. be filled
2. be accomplished, ended
Pi.
1. fill
2. special uses are:
3. fulfil, accomplish, complete, obj. week, year, day
Pu. filled
Hithp. mass themselves against me
H1964
n-m — palace, temple
Derivation: probably from 3201 (in the sense of capacity);
a large public building, such as a palace or temple
KJV: palace, temple.
n.m — palace
הֵיכָל n.m. palace, temple
1. rather seld. (royal) palace
2. of palace of God considered as king, = house of God or of י׳, temple
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–4
Isaiah 6:1–4
The vision which Isaiah saw when he was, as is said of Samuel, established to be a prophet of the Lord (Sa1 3:20), was intended, 1. To confirm his faith, that he might himself be abundantly satisfied of the truth of those things which should afterwards be made known to him. This God opened the communications of himself to him; but such visions needed not to be afterwards repeated upon every revelation. Thus God appeared at first as a God of glory to Abraham (Act 7:2), and to Moses, Exo 3:2. Ezekiel's prophecies and St. John's, begin with visions of the divine glory. 2. To work upon his affections, that he might be possessed with such a reverence of God as would both quicken him and fix him to his service. Those who are to teach others the knowledge of God ought to be well acquainted with him themselves.
The vision is dated, for the greater certainty of it. It was in the year that king Uzziah died, who had reigned, for the most part, as prosperously and well as any of the kings of Judah, and reigned very long, above fifty years. About the time that he died, Isaiah saw this vision of God upon a throne; for when the breath of princes goes forth, and they return to their earth, this is our comfort, that the Lord shall reign for ever, Psa 146:3, Psa 146:4, Psa 146:10. Israel's king dies, but Israel's God still lives. From the mortality of great and good men we should take occasion to look up with an eye of faith to the King eternal, immortal. King Uzziah died under a cloud, for he was shut up as a leper till the day of his death. As the lives of princes have their periods, so their glory is often eclipsed; but, as God is everliving, so his glory is everlasting. King Uzziah dies in an hospital, but the King of kings still sits upon his throne.
What the prophet here saw is revealed to us, that we, mixing faith with that revelation, may in it, as in a glass, behold the glory of the Lord; let us turn aside therefore, and see this great sight with humble reverence.
I. See God upon his throne, and that throne high and lifted up, not only above other thrones, as it transcends them, but over other thrones, as it rules and commands them. Isaiah saw not Jehovah - the essence of God (no man has seen that, or can see it), but Adonai - his dominion. He saw the Lord Jesus; so this vision is explained Joh 12:41, that Isaiah now saw Christ's glory and spoke of him, which is an incontestable proof of the divinity of our Saviour. He it is who when, after his resurrection, he sat down on the right hand of God, did but sit down where he was before, Joh 17:5. See the rest of the Eternal Mind: Isaiah saw the Lord sitting, Psa 29:10. See the sovereignty of the Eternal Monarch: he sits upon a throne - a throne of glory, before which we must worship, - a throne of government, under which we must be subject, - and a throne of grace, to which we may come boldly. This throne is high, and lifted up above all competition and contradiction.
II. See his temple, his church on earth, filled with the manifestations of his glory. His throne being erected at the door of the temple (as princes sat in judgment at the gates), his train, the skirts of his robes, filled the temple, the whole world (for it is all God's temple, and, as the heaven is his throne, so the earth is his footstool), or rather the church, which is filled enriched, and beautified with the tokens of God's special presence.
III. See the bright and blessed attendants on his throne, in and by whom his glory is celebrated and his government served (Isa 6:2): Above the throne, as it were hovering about it, or nigh to the throne, bowing before it, with an eye to it, the seraphim stood, the holy angels, who are called seraphim-burners; for he makes his ministers a flaming fire, Psa 104:4. They burn in love to God, and zeal for his glory and against sin, and he makes use of them as instruments of his wrath when he is a consuming fire to his enemies. Whether they were only two or four, or (as I rather think) an innumerable company of angels, that Isaiah saw, is uncertain; see Dan 7:10. Note, It is the glory of the angels that they are seraphim, have heat proportionable to their light, have abundance, not only of divine knowledge, but of holy love. Special notice is taken of their wings (and of no other part of their appearance), because of the use they made of them, which is designed for instruction to us. They had each of them six wings, not stretched upwards (as those whom Ezekiel saw, Eze 1:11), but, 1. Four were made use of for a covering, as the wings of a fowl, sitting, are; with the two upper wings, next to the head, they covered their faces, and with the two lowest wings they covered their feet, or lower parts. This bespeaks their great humility and reverence in their attendance upon God, for he is greatly feared in the assembly of those saints, Psa 89:7. They not only cover their feet, those members of the body which are less honourable (Co1 12:23), but even their faces. Though angel's faces, doubtless, are much fairer than those of the children of men (Act 6:15), yet in the presence of God, they cover them, because they cannot bear the dazzling lustre of the divine glory, and because, being conscious of an infinite distance from the divine perfection, they are ashamed to show their faces before the holy God, who charges even his angels with folly if they should offer to vie with him, Job 4:18. If angels be thus reverent in their attendance on God, with what godly fear should we approach his throne! Else we do not the will of God as the angels do it. Yet Moses, when he went into the mount with God, took the veil from off his face. See Co2 3:18. 2. Two were made use of for flight; when they are sent on God's errands they fly swiftly (Dan 9:21), more swiftly with their own wings than if they flew on the wings of the wind. This teaches us to do the work of God with cheerfulness and expedition. Do angels come upon the wing from heaven to earth, to minister for our good, and shall not we soar upon the wing from earth to heaven, to share with them in their glory? Luk 20:36.
IV. Hear the anthem, or song of praise, which the angels sing to the honour of him that sits on the throne, Isa 6:3. Observe,
1. How this song was sung. With zeal and fervency - they cried aloud; and with unanimity - they cried to another, or one with another; they sang alternately, but in concert, and without the least jarring voice to interrupt the harmony.
2. What the song was; it is the same with that which is sung by the four living creatures, Rev 4:8. Note, Praising God always was, and will be to eternity, the work of heaven, and the constant employment of blessed spirits above, Psa 84:4. Note further, The church above is the same in its praises; there is no change of times or notes there. Two things the seraphim here give God the praise of: -
(1.) His infinite perfections in himself. Here is one of his most glorious titles praised: he is the Lord of hosts, of their hosts, of all hosts; and one of his most glorious attributes, his holiness, without which his being the Lord of hosts (or, as it is in the parallel place, Rev 4:8, the Lord God Almighty) could not be so much as it is the matter of our joy and praise; for power, without purity to guide it, would be a terror to mankind. None of all the divine attributes is so celebrated in scripture as this is. God's power was spoken twice (Psa 62:11), but his holiness thrice, Holy, holy, holy. This bespeaks, [1.] The zeal and fervency of the angels in praising God; they even want words to express themselves, and therefore repeat the same again. [2.] The particular pleasure they take in contemplating the holiness of God; this is a subject they love to dwell upon, to harp upon, and are loth to leave. [3.] The superlative excellency of God's holiness, above that of the purest creatures. He is holy, thrice holy, infinitely holy, originally, perfectly, and eternally so. [4.] It may refer to the three person in the Godhead, Holy Father, Holy Son, and Holy Spirit (for it follows, Isa 6:8, Who will go for us?) or perhaps to that which was, and is, and is to come; for that title of God's honour is added to this song, Rev 4:8. Some make the angels here to applaud the equity of that sentence which God was now about to pronounce upon the Jewish nation. Herein he was, and is, and will be, holy; his ways are equal.
(2.) The manifestation of these to the children of men: The earth is full of his glory, the glory of his power and purity; for he is holy in all his works, Psa 145:17. The Jews thought the glory of God should be confined to their land; but it is here intimated that in the gospel times (which are pointed to in this chapter) the glory of God should fill all the earth, the glory of his holiness, which is indeed the glory of all his other attributes; this then filled the temple (Isa 6:1), but, in the latter days, the earth shall be full of it.
V. Observe the marks and tokens of terror with which the temple was filled, upon this vision of the divine glory, Isa 6:4. 1. The house was shaken; not only the door, but even the posts of the door, which were firmly fixed, moved at the voice of him that cried, at the voice of God, who called to judgment (Psa 50:4), at the voice of the angel, who praised him. There are voices in heaven sufficient to drown all the noises of the many waters in this lower world, Psa 93:3, Psa 93:4. This violent concussion of the temple was an indication of God's wrath and displeasure against the people for their sins; it was an earnest of the destruction of it and the city by the Babylonians first, and afterwards by the Romans; and it was designed to strike an awe upon us. Shall walls and posts tremble before God, and shall we not tremble? 2. The house was darkened; it was filled with smoke, which was as a cloud spread upon the face of his throne (Job 26:9); we cannot take a full view of it, nor order our speech concerning it, by reason of darkness. In the temple above there will be no smoke, but everything will be seen clearly. There God dwells in light; here he makes darkness his pavilion, 2 Chron, Rom 6:1.
Cross-references: 1Sam 3:20 · Acts 7:2 · Exod 3:2 · Ps 146:3 · Ps 146:4 · Ps 146:10 · John 12:41 · John 17:5 · Ps 29:10 · Isa 6:2 · Ps 104:4 · Dan 7:10 · Ezek 1:11 · Ps 89:7 · 1Cor 12:23 · Acts 6:15 · Job 4:18 · 2Cor 3:18 · Dan 9:21 · Luke 20:36 · Isa 6:3 · Rev 4:8 · Ps 84:4 · Ps 62:11 · Isa 6:8 · Ps 145:17 · Isa 6:1 · Isa 6:4 · Ps 50:4 · Ps 93:3 · Ps 93:4 · Job 26:9 · Rom 6:1