ISA 52

Isaiah 52:6

WEB

Therefore my people shall know my name. Therefore they shall know in that day that I am he who speaks. Behold, it is I.”

BSB

Therefore My people will know My name; therefore they will know on that day that I am He who speaks. Here I am!”

KJV

Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he that doth speak: behold, it is I.

Matthew Henry

Verses 1–6

Isaiah 52:1–6

Here, I. God's people are stirred up to appear vigorous for their own deliverance, Isa 52:1, Isa 52:2. They had desired that God would awake and put on his strength, Isa 51:9. Here he calls upon them to awake and put on their strength, to bestir themselves; let them awake from their despondency, and pluck up their spirits, encourage themselves and one another with the hope that all will be well yet, and no longer succumb and sink under their burden. Let them awake from their distrust, look above them, look about them, look into the promises, look into the providences of God that were working for them, and let them raise their expectations of great things from God. Let them awake from their dullness, sluggishness, and incogitancy, and raise up their endeavours, not to take any irregular courses for their own relief, contrary to the law of nations concerning captives, but to use all likely means to recommend themselves to the favour of the conqueror and make an interest with him. God here gives them an assurance, 1. That they should be reformed by their captivity: There shall no more come into thee the uncircumcised and the unclean (Isa 52:1); their idolatrous customs should be no more introduced, or at least not harboured; for when by the marriage of strange wives, in Ezra's time and Nehemiah's, the unclean crept in, they were soon by the vigilance and zeal of the magistrates expelled again, and care was taken that Jerusalem should be a holy city. Thus the gospel Jerusalem is purified by the blood of Christ and the grace of God, and made indeed a holy city. 2. That they should be relieved and rescued out of their captivity, that the bands of their necks should be loosed, that they should not now be any longer oppressed, nay, that they should not be any more invaded, as they had been: There shall no more come against thee (so it may be read) the uncircumcised and the clean. The heathen shall not again enter into God's sanctuary and profane his temple, Psa 79:1. This must be understood with a condition. If they keep close to God, and keep in with him, God will keep off, will keep out of the enemy; but, if they again corrupt themselves, Antiochus will profane their temple and the Romans will destroy it. However, for some time they shall have peace. And to this happy change, now approaching, they are here called to accommodate themselves. (1.) Let them prepare for joy: "Put on thy beautiful garments, no longer to appear in mourning weeds and the habit of thy widowhood. Put on a new face, a smiling countenance, now that a new and pleasant scene begins to open." The beautiful garments were laid up then, when the harps were hung on the willow trees; but, now there is occasion for both, let both be resumed together. "Put on thy strength, and, in order to that, put on thy beautiful garments, in token of triumph and rejoicing." Note, The joy of the Lord will be our strength (Neh 8:10), and our beautiful garments will serve for armour of proof against the darts of temptation and trouble. And observe, Jerusalem must put on her beautiful garments when she becomes a holy city, for the beauty of holiness is the most amiable beauty, and the more holy we are the more cause we have to rejoice. (2.) Let them prepare for liberty: "Shake thyself from the dust in which thou hast lain, and into which thy proud oppressors have trodden thee (Isa 51:23), or into which thou hast in thy extreme sorrow rolled thyself." Arise, and set up; so it may be read. "O Jerusalem! prepare to get clear of all the marks of servitude thou hast been under and to shift thy quarters: Loose thyself from the bands of thy neck; be inspired with generous principles and resolutions to assert thy own liberty." The gospel proclaims liberty to those who were bound with fears and makes it their duty to take hold of their liberty. Let those who have been weary and heavily laden under the burden of sin, finding relief in Christ, shake themselves from the dust of their doubts and fears and loose themselves from those bands; for, if the Son make them free, they shall be free indeed.

II. God stirs up himself to appear jealous for the deliverance of his people. He here pleads their cause with himself, and even stirs up himself to come and save them, for his reasons of mercy are fetched from himself. Several things he here considers.

1. That the Chaldeans who oppressed them never acknowledged God in the power they gained over his people, any more than Sennacherib did, who, when God made use of him as an instrument for the correction and reformation of his people, meant not so, Isa 10:6, Isa 10:7. "You have sold yourselves for nought; you got nothing by it, nor did I," Isa 52:3. (God considers that when they by sin had sold themselves he himself, who had the prior, nay, the sole, title to them, did not increase his wealth by their price, Psa 44:12. They did not so much as pay their debts to him with it; the Babylonians gave him no thanks for them, but rather reproached and blasphemed his name upon that account.) "And therefore they, having so long had you for nothing, shall at last restore you for nothing: You shall be redeemed without price," as was promised, Isa 45:13. Those that give nothing must expect to get nothing; however, God is a debtor to no man.

2. That they had been often before in similar distress, had often smarted for a time under the tyranny of their task-masters, and therefore it was a pity that they should now be left always in the hand of these oppressors (Isa 52:4): "My people went down into Egypt, in an amicable way to settle there; but they enslaved them, and ruled them with rigour." And then they were delivered, notwithstanding the pride, and power, and policies of Pharaoh. And why may we not think God will deliver his people now? At other times the Assyrian oppressed the people of God without cause, as when the ten tribes were carried away captive by the king of Assyria; soon afterwards Sennacherib, another Assyrian, with a destroying army oppressed and made himself master of all the defenced cities of Judah. The Babylonians might not unfitly be called Assyrians, their monarchy being a branch of the Assyrians; and they now oppressed them without cause. Though God was righteous in delivering them into their hands, they were unrighteous in using them as they did, and could not pretend a dominion over them as their subjects, as Pharaoh might when they were settled in Goshen, part of his kingdom. When we suffer by the hands of wicked and unreasonable men it is some comfort to be able to say that as to them it is without cause, that we have not given them any provocation, Psa 7:3-5, etc.

3. That God's glory suffered by the injuries that were done to his people (Isa 52:5): What have I here, what do I get by it, that my people are taken away for nought? God is not worshipped as he used to be in Jerusalem, his altar there is gone and his temple in ruins; but if, in lieu of that, he were more and better worshipped in Babylon, either by the captives or by the natives, it were another matter - God might be looked upon as in some respects a gainer in his honour by it; but, alas! it is not so. (1.) The captives are so dispirited that they cannot praise him; instead of this they are continually howling, which grieves him and moves his pity; Those that rule over them make them to howl, as the Egyptians of old made them to sigh, Exo 2:23. So the Babylonians now, using them more hardly, extorted from them louder complaints and made them to howl. This gives us no pleasing idea of the temper the captives were now in; their complaints were not so rational and pious as they should have been, but brutish rather; they howled, Hos 7:14. However God heard them, and came down to deliver them, as he did out of Egypt, Exo 3:7, Exo 3:8. (2.) The natives are so insolent that they will not praise him, but, instead of that, they are continually blaspheming, which affronts him and moves his anger. They boasted that they were too hard for God because they were too hard for his people, and set him at defiance, as unable to deliver them, and thus his name continually every day was blasphemed among them. When they praised their own idols they lifted up themselves against the Lord of heaven, Dan 5:23. "Now," says God, "this is not to be suffered. I will go down to deliver them; for what honour, what rent, what tribute of praise have I from the world, when my people, who should be to me for a name and praise, are to me for a reproach? For their oppressors will neither praise God themselves nor let them do it." The apostle quotes this with application to the wicked lives of the Jews, by which God was dishonoured among the Gentiles then, as much as now he was by their sufferings, Rom 2:23, Rom 2:24.

4. That his glory would be greatly manifested by their deliverance (Isa 52:6): "Therefore, because my name is thus blasphemed, I will arise, and my people shall know my name, my name Jehovah." By this name he had made himself known in delivering them out of Egypt, Exo 6:3. God will do something to vindicate his own honour, something for his great name; and his people, who have almost lost the knowledge of it, shall know it to their comfort and shall find it their strong tower. They shall know that God's providence governs the world, and all the affairs of it, that it is he who speaks deliverance for them by the word of his power, that it is he who speaks deliverance for them by the word of his power, that it is he only, who at first spoke and it was done. They shall know that God's word, which Israel is blessed with above other nations, shall without fail have its accomplishment in due season, that it is he who speaks by the prophet; it is he, and they do not speak of themselves; for not one iota or tittle of what they say shall fall to the ground.

Cross-references: Isa 52:1 · Isa 52:2 · Isa 51:9 · Ps 79:1 · Neh 8:10 · Isa 51:23 · Isa 10:6 · Isa 10:7 · Isa 52:3 · Ps 44:12 · Isa 45:13 · Isa 52:4 · Ps 7:3 · Isa 52:5 · Exod 2:23 · Hos 7:14 · Exod 3:7 · Exod 3:8 · Dan 5:23 · Rom 2:23 · Rom 2:24 · Isa 52:6 · Exod 6:3

Hebrew interlinear

H3651

כֵּןkên/kane/

adv — set upright, just, rightly, so

Derivation: from 3559;

properly, set upright; hence (figuratively as adjective) just; but usually (as adverb or conjunction) rightly or so (in various applications to manner, time and relation; often with other particles)

KJV: after that (this, -ward, -wards), as... as, (for-) asmuch as yet, be (for which) cause, following, howbeit, in (the) like (manner, -wise), × the more, right, (even) so, state, straightway, such (thing), surely, there (where) -fore, this, thus, true, well, × you.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

כֵּן

adj — right

כֵּן adj. right, veritable, honest

1. right

2. veritable, true

3. pl. concr. honest (men)

כֵּן

adv — so

כֵּן adv. so

H3045

יָדַעyâdaʻ/yaw-dah'/

v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment

Derivation: a primitive root;

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)

KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.

יָדַע

vb — know

יָדַע 943 vb. know

Qal

1.

a. know, learn to know

b. perceive

c. perceive and see; find out and discern

d. discriminate, distinguish

e. know by experience

f. recognize, admit, acknowledge, confess

g. consider

h. not know = not expect

2. know a person, be acquainted with

3. know a person carnally, of sexual intercourse

4.

a. know how, to do a thing, be able to do it

b. be skilful in

5. abs. have knowledge, be wise

Niph.

1. be made known, be or become known, of things

2. make oneself known of pers.

3. be perceived

4. be instructed

Pi. cause to know

Pu. known

Hiph. make known, declare

Hoph. made known

Hithp. make oneself known

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H589

אֲנִיʼănîy/an-ee'/

p — I

Derivation: contracted from 595;

I

KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.

אֲנִי

pron — I

אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H2005

הֵןhên/hane/

prt — lo!, if

Derivation: a primitive particle;

lo!; also (as expressing surprise) if

KJV: behold, if, lo, though.

הֵן

demonstr.adv — lo!

הֵן 100 demonstr.adv. or interj. lo!, behold (on etym. v. הִנֵּה), less widely used than הִנֵּה, and in prose mostly confined to calling attention to some fact upon which action is to be taken, or a conclusion based

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49