Isaiah 49:25
WEB
But Yahweh says, “Even the captives of the mighty shall be taken away, and the plunder retrieved from the fierce, for I will contend with him who contends with you and I will save your children.
BSB
Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children.
KJV
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H3541
prt — like this, thus, so, here, hither, now
Derivation: from the prefix k and 1931;
properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
KJV: also, here, hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), mean while, yonder.
demonstr.adv — thus
כֹּה demonstr.adv. thus, here
1. of manner, thus
2. of place, here
3. of time, hitherto
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H7628
n-m — exiled, captured, exile, booty
Derivation: from 7618;
exiled; captured; as noun, exile (abstractly or concretely and collectively); by extension, booty
KJV: captive(-ity), prisoners, × take away, that was taken.
n.m — captivity
שְׁבִי n.m. captivity, captives (coll.)
adj — captive
[שָׁבִי adj. vel n.m. whence] שְׁבִיָּה n.f. captive
H1368
a — powerful, warrior, tyrant
Derivation: or גִּבֹּר; (shortened) intensive from the same as 1397;
powerful; by implication, warrior, tyrant
KJV: champion, chief, × excel, giant, man, mighty (man, one), strong (man), valiant man.
adj — strong
גִּבּוֹר 159 adj. strong, mighty
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H4455
n-m — jaws, spoil
Derivation: from 3947;
transitively (in dual) the jaws (as taking food); intransitively, spoil [and captives] (as taken)
KJV: booty, jaws, prey.
n.m — booty
מַלְקוֹחַ n.m. booty, prey
H6184
a — fearful, powerful, tyrannical
Derivation: from 6206;
fearful, i.e. powerful or tyrannical
KJV: mighty, oppressor, in great power, strong, terrible, violent.
adj — awe-inspiring
עָרִיץ adj. awe-inspiring, terror-stricken
H4422
v — be smooth, escape, release, rescue, bring forth young, emit sparks
Derivation: a primitive root;
properly, to be smooth, i.e. (by implication) to escape (as if by slipperiness); causatively, to release or rescue; specifically, to bring forth young, emit sparks
KJV: deliver (self), escape, lay, leap out, let alone, let go, preserve, save, × speedily, × surely.
vb — slip away
[מָלַט] vb. slip away (not in Qal)
Niph.
1. slip away
2. escape
3. pass. be delivered
Pi.
1. lay (eggs)
2. let escape
3. deliver
Hiph.
1. give birth to a male child
2. deliver
Hithp.
1. slip forth, escape (sparks of fire from jaws of crocodile)
2. escape
H854
prep — nearness, near, with, by, at, among
Derivation: probably from 579;
properly, nearness (used only as a preposition or an adverb), near; hence, generally, with, by, at, among, etc.
KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix.
prep — with
אֵת, prep. with—prep. denoting proximity
1. Of companionship, together with
2. Of localities
3. אֵת פּ׳ denotes specially
a. in one's possession or keeping
b. in one's knowledge or memory
4. מֵאֵת from proximity with
Note. אֵת expresses closer association than עִם: hence while מֵעִם sts. denotes hardly more than from the surroundings or belongings of, מֵאֵת expresses from close proximity to.
H3401
n-m — he will contend, contentious, adversary
Derivation: from 7378;
literally he will contend; properly, adjective contentious; used as noun, an adversary
KJV: that content(-eth), that strive.
n.[m.] — opponent
[יָרִיב] n.[m.] opponent, adversary
H595
p — I
Derivation: sometimes, אָנֹכִי; a primitive pronoun;
I
KJV: I, me, × which.
pron — I
אָֽנֹכִ֫י, אָנֹ֑כִי pron. 1s. comm. I
H7378
v — toss, grapple, wrangle, hold a controversy, defend
Derivation: or רוּב; a primitive root;
properly, to toss, i.e. grapple; mostly figuratively, to wrangle, i.e. hold a controversy; (by implication) to defend
KJV: adversary, chide, complain, contend, debate, × ever, × lay wait, plead, rebuke, strive, × thoroughly.
vb — strive
רִיב vb. strive, contend
Qal strive
Hiph. (those) displaying contention against him
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H3467
v — be open, wide, free, be safe, free, succor
Derivation: a primitive root;
properly, to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
KJV: × at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory.
vb — deliver
[יָשַׁע] vb. Hiph. deliver; Niph. intrans. and pass.
Niph.
1. be liberated, saved (prop. placed in freedom)
2. be saved in battle, victorious
Hiph.
1. deliver, save (prop. give width and breadth to, liberate)
2. save from moral troubles
3. give victory to
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 24–26
Isaiah 49:24–26
Here is, I. An objection started against the promise of the Jews' release out of their captivity in Babylon, suggesting that it was a thing not to be expected; for (Isa 49:24) they were a prey in the hand of the mighty, of such as were then the greatest potentates on earth, and therefore it was not likely they should be rescued by force. Yet that was not all: they were lawful captives; by the law of God, having offended, they were justly delivered into captivity; and by the law of nations, being taken in war, they were justly detained in captivity till they should be ransomed or exchanged. Now this is spoken either, 1. By the enemies, as justifying themselves in their refusal to let them go. They plead both might and right. Proud men think all their own that they can lay their hands on and their title good if they have but the longest sword. Or, 2. By their friends, either in a way of distrust, despairing of the deliverance ("for who is able to deal with those that detain us, either by force of arms or a treaty of peace?"), or in a way of thankfulness, admiring the deliverance. "Who would have thought that ever the prey should be taken from the mighty? Yet it is done." This is applicable to our redemption by Christ. As to Satan, we were a prey in the hand of the mighty, and yet delivered even from him that had the power of death, by him that had the power of life. As to the justice of God, we were lawful captives, and yet delivered by a price of inestimable value.
II. This objection answered by an express promise, and a further promise; for God's promises being all yea, and amen, they may well serve to corroborate one another. 1. Here is an express promise with a non-obstante - notwithstanding to the strength of the enemy (Isa 49:25): "Even the captives of the mighty, though they are mighty, shall be taken away, and it is to no purpose for them to oppose it; and the prey of the terrible, though they are terrible, shall be delivered; and, as they cannot with all their strength outforce, so they cannot with all their impudence outface, the deliverance, and the counsels of God concerning it." The Lord saith thus, who, having all power and all hearts in his hands is able to make his words good. 2. Here is a further promise, showing how, and in what way, God will bring about the deliverance. He will bring judgments upon the oppressors, and so will work salvation for the oppressed: "I will contend with him that contends with thee, will plead thy cause against those that justify themselves in oppressing thee; whoever it be, though but a single person, that contends with thee, he shall know that it is at his peril, and thus I will save thy children." The captives shall be delivered by leading captivity captive, that is, sending those into captivity that had held God's people captive, Rev 13:10. Nay, they shall have blood for blood (Isa 49:26): "I will feed those that oppress thee with their own flesh, and they shall be drunken with their own blood. The proud Babylonians shall become not only an easy, but an acceptable, prey to one another. God will send a dividing spirit among them, and their ruin, which was begun by a foreign invasion, shall be completed by their intestine divisions. They shall bite and devour one another, till they are consumed one of another. They shall greedily and with delight prey upon those that are their own flesh and blood." God can make the oppressors of his church to be their own tormentors and their own destroyers. The New Testament Babylon, having made herself drunk with the blood of the saints, shall have blood given her to drink, for she is worthy. See how cruel men sometimes are to themselves and to one another: indeed those who are so to others are so to themselves, for God's justice and men's revenge will mete to them what they have measured to others. They not only thirst after blood, but drink it so greedily that they are drunken with it, and with as much pleasure as if it were sweet wine. If God had not more mercy on sinners than they would have one upon another were their passions let loose, the world would be soon an Aceldama, nay, a desolation.
III. See what will be the effect of Babylon's ruin: All flesh shall know that I the Lord am thy Saviour. God will make it to appear, to the conviction of all the world, that, though Israel seem lost and cast off, they have a Redeemer, and, though they are made a prey to the mighty, Jacob has a mighty One, who is able to deal with all his enemies. God intends, by the deliverances of his church, both to notify and to magnify his own name.
Cross-references: Isa 49:24 · Isa 49:25 · Rev 13:10 · Isa 49:26