ISA 42

Isaiah 42:25

WEB

Therefore he poured the fierceness of his anger on him, and the strength of battle. It set him on fire all around, but he didn’t know. It burned him, but he didn’t take it to heart.”

BSB

So He poured out on them His furious anger and the fierceness of battle. It enveloped them in flames, but they did not understand; it consumed them, but they did not take it to heart.

KJV

Therefore he hath poured upon him the fury of his anger, and the strength of battle: and it hath set him on fire round about, yet he knew not; and it burned him, yet he laid it not to heart.

Matthew Henry

Verses 18–25

Isaiah 42:18–25

The prophet, having spoken by way of comfort and encouragement to the believing Jews who waited for the consolation of Israel, here turns to those among them who were unbelieving, for their conviction and humiliation. Among those who were in captivity in Babylon there were some who were as the evil figs in Jeremiah's vision, who were sent thither for their hurt, to be removed into all the kingdoms of the earth, for a reproach and a proverb, Jer 24:9. In them there was a type of the Jews who rejected Christ and were rejected by him, and then fell more than ever under the curse, when those who believed were inheriting the blessing; for they were broken, and ruined, and remain dispersed unto this day. Observe,

I. The call that is given to this people (Isa 42:18): "Hear, you deaf, and attend to the joyful sound, and look you blind, that you may see the joyful light." There is no absurdity in this command, nor is it unbecoming the wisdom and goodness of God to call us to do that good which yet of ourselves we are not sufficient for; for those have natural powers which they may employ so as to do better than they do, and may have supernatural grace if it be not their own fault, who yet labour under a moral impotency to that which is good. This call to the deaf to hear and the blind to see is like the command given to the man that had the withered hand to stretch it forth; though he could not do this, because it was withered, yet, if he had not attempted to do it, he would not have been healed, and his being healed thereupon was owing, not to his act, but to the divine power.

II. The character that is given of them (Isa 42:19, Isa 42:20): Who is blind, but my servant, or deaf as my messenger? The people of the Jews were in profession God's servants, and their priests and elders his messengers (Mal 2:7); but they were deaf and blind. The verse before may be understood as spoken to the Gentile idolaters, whom he calls deaf and blind, because they worshipped gods that were so. "But," says he, "no wonder you are deaf and blind when my own people are as bad as you, and many of them as much set upon idolatry."

1. He complains of their sottishness - they are blind; and of their stubbornness - they are deaf. They were even worse than the Gentiles themselves. Corruptio optimi est pessima - What is best becomes, when corrupted, the worst. "Who is so wilfully, so scandalously, blind and deaf as my servant and my messenger, as Jacob who is my servant (Isa 41:8), and as their prophets and teachers who are my messengers? Who is blind as he that in profession and pretension is perfect, that should come nearer to perfection than other people, their priests and prophets? The one prophesies falsely, and the other bears rule by their means; and who so blind as those that will not see when they have the light shining in their faces?" Note, (1.) It is a common thing, but a very sad thing, for those that in profession are God's servants and messengers to be themselves blind and deaf in spiritual things, ignorant, erroneous, and very careless. (2.) Blindness and deafness in spiritual things are worse in those that profess themselves to be God's servants and messengers than in others. It is in them the greater sin and shame, the greater dishonour to God, and to themselves a greater damnation.

2. The prophet goes on (Isa 42:20) to describe the blindness and obstinacy of the Jewish nation, just as our Saviour describes it in his time (Mat 13:14, Mat 13:15): Seeing many things, but thou observest not. Multitudes are ruined for want of observing that which they cannot but see; they perish, not through ignorance, but mere carelessness. The Jews in our Saviour's time saw many proofs of his divine mission, but they did not observe them; they seemed to open their ears to him, but they did not hear, that is, they did not heed, did not understand, or believe, or obey, and then it was all one as if they had not heard.

III. The care God will take of the honour of his own name, notwithstanding their blindness and deafness, especially of his word, which he has magnified above all his name. Shall the unbelief and obstinacy of men make the promise of God of no effect? God forbid, Rom 3:3, Rom 3:4. No, though they are blind and deaf, God will be no loser in his glory (Isa 42:21): The Lord is well pleased for his righteousness' sake; not well pleased with their sin, but well pleased in the manifestation of his own righteousness, in rejecting them for rejecting the great salvation. He speaks as one well pleased, Isa 1:24 : Ah! I will ease me of my adversaries; and Eze 5:13, I will be comforted. The scripture was fulfilled in the casting off of the Jews as well as in the calling in of the Gentiles, and therein the Lord will be well pleased. He will magnify the law (divine revelation in all the parts of it) and will make it honourable. The law is truly honourable, and the things of it are great things; and, if men will not magnify it by their obedience to it, God will magnify it himself by punishing them for their disobedience. He will magnify the law by accomplishing what is written in it, will magnify its authority, its efficacy, its equity. He will do it at last, when all men shall be judged by the law of liberty, Jam 2:12. He is doing it every day. What is it that God is doing in the world, but magnifying the law and making it honourable?

IV. The calamities God will bring upon the Jewish nation for their wilful blindness and deafness, Isa 42:22. They are robbed and spoiled. Those that were impenitent and unreformed in Babylon were sentenced to perpetual captivity. It was for their sins that they were spoiled of all their possessions, not only in their own land, but in the land of their enemies. They were some of them snared in holes, and others hidden in prison-houses. They cannot help themselves, for they are snared. Their friends cannot help them, for they are hidden; and their enemies have forgotten them in their prisons. They, and all they have, are for a prey and for a spoil; and there is none that delivers either by force or ransom, nor any that dares say to the proud oppressors, Restore. There they lie, and there they are likely to lie. This had its full accomplishment in the final destruction of the Jewish nation by the Romans, which God brought upon them for rejecting the gospel of Christ.

V. The counsel given them in order to their relief; for, though their case be sad, it is not desperate.

1. The generality of them are deaf; they will not hearken to the voice of God's word. He will therefore try his rod, and see who among them will give ear to that, Isa 42:23. We must not despair concerning those who have been long reasoned with in vain; some of them may, at length, give ear and hearken. If one method not take effect, another may, and sinners shall be left inexcusable. Observe, (1.) We may all of us, if we will, hear the voice of God, and we are called and invited to hear it. (2.) It is worth while to enquire who they are that perceive God speaking to them and are willing to hear him. (3.) Of the many that hear the voice of God there are very few that hearken to it or heed it, that hear it with attention and application. (4.) In hearing the word we must have an eye to the time to come. We must hear for hereafter, for what may occur between us and the grave; we must especially hear for eternity. We must hear the word with another world in our eye.

2. The counsel is, (1.) To acknowledge the hand of God in their afflictions, and, whoever were the instruments, to have an eye to him as the principal agent (Isa 42:24): "Who gave Jacob and Israel, that people that used to have such an interest in heaven and such a dominion on earth, who gave them for a spoil to the robbers, as they are now to the Babylonians and to the Romans? Did not the Lord? You know he did; consider it then, and hear his voice in these judgments." (2.) To acknowledge that they had provoked God thus to abandon them, and had brought all these calamities upon themselves. [1.] These punishments were first inflicted on them for their disobedience to the laws of God: It is he against whom we have sinned; the prophet puts himself into the number of the sinners, As Dan 9:7, Dan 9:8. "We have sinned; we have all brought fuel to the fire; and there are those among us that have wilfully refused to walk in his ways." Jacob and Israel would never have been given up to the robbers if they had not by their iniquities sold themselves. Therefore it is, because they have violated the commands of the law, that God has brought upon them the curses of the law; he has not dropped, but poured upon him the fury of his anger and the strength of battle, all the desolations of war, which have set him on fire round about; for God surrounds the wicked with his favours. See the power of God's anger; there is no resisting it, no escaping it. See the mischief that sin makes; it provokes God to anger against a people, and so kindles a universal conflagration, sets all on fire. [2.] These judgments were continued upon them for their senselessness and incorrigibleness under the rod of God. The fire of God's wrath kindled upon him, and he knew it not, was not aware of it, took no notice of the judgments, at least not of the hand of God in them. Nay, it burned him, and, though he could not then but know it and feel it, yet he laid it not to heart, was not awakened by the fiery rebukes he was under nor at all affected with them. Those who are not humbled by less judgments must expect greater; for when God judges he will overcome.

Cross-references: Jer 24:9 · Isa 42:18 · Isa 42:19 · Isa 42:20 · Mal 2:7 · Isa 41:8 · Matt 13:14 · Matt 13:15 · Rom 3:3 · Rom 3:4 · Isa 42:21 · Isa 1:24 · Ezek 5:13 · Jas 2:12 · Isa 42:22 · Isa 42:23 · Isa 42:24 · Dan 9:7 · Dan 9:8

Hebrew interlinear

בּ֖וֹboprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · sing

H8210

שָׁפַךְshâphak/shaw-fak'/

v — spill forth, expend, sprawl out

Derivation: a primitive root;

to spill forth (blood, a libation, liquid metal; or even a solid, i.e. to mound up); also (figuratively) to expend (life, soul, complaint, money, etc.); intensively, to sprawl out

KJV: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip.

שָׁפַךְ

vb — pour out

שָׁפַךְ 113 vb. pour out, pour

Qal

1. lit.

2. fig.

Niph. be poured out

Pu. be poured out

Hithp. my soul pours itself out upon me

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H2534

חֵמָהchêmâh/khay-maw'/

n-f — heat, anger, poison

Derivation: or (Daniel 11:44) חֵמָא; from 3179;

heat; figuratively, anger, poison (from its fever)

KJV: anger, bottles, hot displeasure, furious(-ly, -ry), heat, indignation, poison, rage, wrath(-ful). See 2529.

חֵמָה

n.f — heat

חֵמָה, (once חֵמָא) 121 n.f. heat, rage

1. heat:

a. fever

b. venom, poison

2. burning anger, rage:

a. of man

b. of the he-goat in Daniel's vision

a. of God

H639

אַףʼaph/af/

n-m — nose, nostril, face, person, ire

Derivation: from 599;

properly, the nose or nostril; hence, the face, and occasionally a person; also (from the rapid breathing in passion) ire

KJV: anger(-gry), before, countenance, face, forebearing, forehead, (long-) suffering, nose, nostril, snout, × worthy, wrath.

אַף

n.m — nostril

אַף 277 n.m. nostril, nose, face, anger

1. nostril, as organ of breathing

2. Dn. face

3. mostly anger

H5807

עֱזוּזʻĕzûwz/ez-ooz'/

n-m — forcibleness

Derivation: from 5810;

forcibleness

KJV: might, strength.

עֱזוּז

n.[m.] — strength

עֱזוּז n.[m.] strength, might, fierceness

H4421

מִלְחָמָהmilchâmâh/mil-khaw-maw'/

n-f — battle, engagement, war, war-fare

Derivation: from 3898 (in the sense of fighting);

a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. war-fare)

KJV: battle, fight(-ing), war(-rior).

מִלְחָמָה

n.f — battle

מִלְחָמָה 319 n.f. battle, war

H3857

לָהַטlâhaṭ/law-hat'/

v — lick, blaze

Derivation: a primitive root;

properly, to lick, i.e. (by implication) to blaze

KJV: burn (up), set on fire, flaming, kindle.

לָהַט

vb — blaze up

[לָהַט] vb. blaze up, flame

Qal a flaming fire

Pi. set ablaze

H5439

סָבִיבçâbîyb/saw-beeb'/

adv — circle, neighbour, environs, around

Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;

(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around

KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.

סָבִיב

subst — Magormissabib

סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H3045

יָדַעyâdaʻ/yaw-dah'/

v — know, seeing, observation, care, recognition, instruction, designation, punishment

Derivation: a primitive root;

to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially (including observation, care, recognition; and causatively, instruction, designation, punishment, etc.)

KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, × could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, be learned, lie by man, mark, perceive, privy to, × prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), × will be, wist, wit, wot.

יָדַע

vb — know

יָדַע 943 vb. know

Qal

1.

a. know, learn to know

b. perceive

c. perceive and see; find out and discern

d. discriminate, distinguish

e. know by experience

f. recognize, admit, acknowledge, confess

g. consider

h. not know = not expect

2. know a person, be acquainted with

3. know a person carnally, of sexual intercourse

4.

a. know how, to do a thing, be able to do it

b. be skilful in

5. abs. have knowledge, be wise

Niph.

1. be made known, be or become known, of things

2. make oneself known of pers.

3. be perceived

4. be instructed

Pi. cause to know

Pu. known

Hiph. make known, declare

Hoph. made known

Hithp. make oneself known

H1197

בָּעַרbâʻar/baw-ar'/

v — kindle, consume, be (-come) brutish

Derivation: a primitive root; also as denominative from 1198

to kindle, i.e. consume (by fire or by eating); to be (-come) brutish

KJV: be brutish, bring (put, take) away, burn, (cause to) eat (up), feed, heat, kindle, set (on fire), waste.

בָּעַר

vb. denom — be brutish

[בָּעַר] vb. denom. be brutish

Qal be stupid, dull-hearted, unreceptive

Niph. brutish, stupid

Pi. feed, graze

Hiph. cause to be grazed over

בָּעַר

vb — burn

[בָּעַר] vb. burn, consume

Qal burn

Pi.

1. kindle

2. burn

3. fig. consume, utterly remove

Pu. burn (i.e. be supplied with fire), of fire-jar

Hiph.

1. kindle

2. burn up

H7760

שׂוּםsûwm/soom/

v — put

Derivation: or שִׂים; a primitive root;

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.

שׂוּם

vb — put

שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set

Qal

1.

a. put, set, in a place

b. put something upon

c. put, lay, set

d. put, c. בֵּין

2. set, direct

3.

a. set, ordain, in a place

b. set, establish a law, statute

c. set, found a nation

d. set, appoint (as ruler, official)

e. set, constitute, make

f. set, determine, fix, bounds

4.

a. set, station, at a post

b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars

c. set up altars

d. = plant, wheat

e. set, fix (countenance)

5.

a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into

b. make, constitute

c. work, bring to pass

d. appoint, give

e. set, fix (countenance)

Hiph. I will make him for a sign

Hoph. there was set before him

שׂוּמָה

n. f — token of unluckiness

שׂוּמָה perhaps n. f. token of unluckiness, scowl;—2 S 13:32

H3820

לֵבlêb/labe/

n-m — heart, feelings, will, intellect, centre

Derivation: a form of 3824;

the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect; likewise for the centre of anything

KJV: care for, comfortably, consent, × considered, courag(-eous), friend(-ly), ((broken-), (hard-), (merry-), (stiff-), (stout-), double) heart(-ed), × heed, × I, kindly, midst, mind(-ed), × regard(-ed), × themselves, × unawares, understanding, × well, willingly, wisdom.

לֵב

n.m — inner man

לֵב 599 n.m. (f.) inner man, mind, will, heart

I. seldom of things in the midst of the sea

II. elsewhere of men

1. the inner man in contrast with the outer

2. the inner man, indef., soul, comprehending mind, affections and will

3. specific reference to mind

4. spec. ref. to inclinations, resolutions and determinations of the will

5. spec. ref. to conscience

6. [various]

7. for the man himself

8. as seat of appetites

9. as seat of emotions and passions

10. seat of courage

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49