ISA 40

Isaiah 40:26

WEB

Lift up your eyes on high, and see who has created these, who brings out their army by number. He calls them all by name. By the greatness of his might, and because he is strong in power, not one is lacking.

BSB

Lift up your eyes on high: Who created all these? He leads forth the starry host by number; He calls each one by name. Because of His great power and mighty strength, not one of them is missing.

KJV

Lift up your eyes on high, and behold who hath created these things, that bringeth out their host by number: he calleth them all by names by the greatness of his might, for that he is strong in power; not one faileth.

Matthew Henry

Verses 18–26

Isaiah 40:18–26

The prophet here reproves those, 1. Who represented God by creatures, and so changed his truth into a lie and his glory into shame, who made images and then said that they resembled God, and paid their homage to them accordingly. 2. Who put creatures in the place of God, who feared them more than God, as if they were a match for him, or loved them more than God, as if they were fit to be rivals with him. Twice the challenge is here made, To whom will you liken God? Isa 40:18, and again Isa 40:25. The Holy One himself says, To whom will you liken me? This shows the folly and absurdity, (1.) Of corporal idolatry, making visible images of him who is invisible, imagining the image to be animated by the deity, and the deity to be presentiated by the image, which, as it was an instance of the corruption of the human nature, so it was an intolerable injury to the honour of the divine nature. (2.) Of spiritual idolatry, making creatures equal with God in our affections. Proud people make themselves equal with God; covetous people make their money equal with God; and whatever we esteem or love, fear or hope in, more than God, that creature we equal with God, which is the highest affront imaginable to him who is God over all. Now, to show the absurdity of this,

I. The prophet describes idols as despicable things and worthy of the greatest contempt (Isa 40:19, Isa 40:20): "Look upon the better sort of them, which rich people set up, and worship; they are made of some base metal, cast into what shape the founder pleases, and that is gilded, or overlaid with plates of gold, that it may pass for a golden image. It is a creature; for the workman made it; therefore it is not God, Hos 8:6. It depended upon his will whether it should be a god at all, and of what shape it should be. It is a cheat; for it is gold on the outside, but within it is lead or copper, in this indeed representing the deities, that they were not what they seemed to be, and deceived their admirers. How despicable then are the worst sort of them - the poor men's gods! He that is so impoverished that he has scarcely a sacrifice to offer to his god when he has made him will yet not be without an enshrined deity of his own; and, though he cannot procure one of brass or stone, he will have a wooden one rather than none, and for that purpose chooses a tree that will not soon rot, and of that he will have his graven image made. Both agree to have their image well fastened, that they may not be robbed of it. The better sort have silver chains to fix theirs with; and, though it be but a wooden image, care is taken that it shall not be moved." Let us pause a little and see, 1. How these idolaters shame themselves, and what a reproach they put upon their own reason, in dreaming that gods of their own making (Nehushtans, pieces of brass or logs of wood) should be able to do them any kindness. Thus vain were they in their imaginations; and how was their foolish heart darkened! 2. See how these idolaters shame us, who worship the only living and true God. They spared no cost upon their idols; we grudge that as waste which is spent in the service of our God. They took care that their idols should not be moved; we wilfully provoke our God to depart from us.

II. He describes God as infinitely great, and worthy of the highest veneration; so that between him and idols, whatever competition there may be, there is no comparison. To prove the greatness of God he appeals,

1. To what they had heard of him by the hearing of the ear, and the consent of all ages and nations concerning him (Isa 40:21): "Have you not known by the very light of nature? Has it not been told you by your fathers and teachers, according to the constant tradition received from their ancestors and predecessors, even from the beginning?" (Those notices of God are as ancient as the world.) "Have you not understood it as always acknowledged from the foundation of the earth, that God is a great God, and a great King above all gods?" It has been a truth universally admitted that there is an infinite Being who is the fountain of all being. This is understood not only ever since the beginning of the world, but from and by the origin of the universe. It is founded upon the foundation of the earth. The invisible things of God are clearly seen from the creation of the world, Rom 1:20. Thou mayest not only ask thy father, and he shall tell thee this, and thy elders (Deu 32:7); but ask those that go by the way (Job 21:29), ask the first man you meet, and he will say the same. Some read it, Will you not know? Will you not hear it? For those that are ignorant of this are willingly ignorant; the light shines in their faces, but they shut their eyes against it. Now that which is here said of God is, (1.) That he has the command of all the creatures. The heaven and the earth themselves are under his management: He sits upon the circle, or globe, of the earth, Isa 40:22. He that has the special residence of his glory in the upper world maintains a dominion over this lower world, gives law to it, and directs all the motions of it to his own glory. He sits undisturbed upon the earth, and so establishes it. He is still stretching out the heavens, his power and providence keep them still stretched out, and will do so till the day comes that they shall be rolled together like a scroll. He spreads them out as easily as we draw a curtain to and fro, opening these curtains in the morning and drawing them close again at night. And the heaven is to this earth as a tent to dwell in; it is a canopy drawn over our heads, et quod tegit omnia coelum - and it encircles all. - Ovid. See Psa 104:2. (2.) That the children of men, even the greatest and mightiest, are as nothing before him. The numerous inhabitants of this earth are in his eye as grasshoppers in ours, so little and inconsiderable, of such small value, of such little use, and so easily crushed. Proud men's lifting up themselves is but like the grasshopper's leap; in an instant they must stoop down to the earth again. If the spies thought themselves grasshoppers before the sons of Anak (Num 13:33), what are we before the great God? Grasshoppers live but awhile, and live carelessly, not like the ant; so do the most of men. (3.) That those who appear and act against him, how formidable soever they may be to their fellow-creatures, will certainly be humble and brought down by the mighty hand of God, Isa 40:23, Isa 40:24. Princes and judges, who have great authority, and abuse it to the support of oppression and injustice, make nothing of those about them; as for all their enemies they puff at them (Psa 10:5; Psa 12:5); but, when the great God takes them to task, he brings them to nothing; he humbles them, and tames them, and makes them as vanity, little regarded, neither feared nor loved. He makes them utterly unable to stand before his judgments, which shall either, [1.] Prevent their settlement in their authority: They shall not be planted; they shall not be sown; and those are the two ways of propagating plants, either by seed or slips. Nay, if they should gain a little interest, and so be planted or sown, yet their stock shall not take root in the earth, they shall not continue long in power. Eliphaz saw the foolish taking root, but suddenly cursed their habitation. And then how soon is the fig-tree withered away! Or, [2.] He will blast them when they think they are settled. He does but blow upon them, and then they shall wither, and come to nothing, and the whirlwind shall take them away as stubble. For God's wrath, though it seem at first to blow slightly upon them, will soon become a mighty whirlwind. When God judges he will overcome. Those that will not bow before him cannot stand before him.

2. He appeals to what their eyes saw of him (Isa 40:26): "Lift up your eyes on high; be not always poring on this earth" (O curvae in terras animae et coelestium inanes! - Degenerate minds, that can bend so towards the earth, having nothing celestial in them!), "but sometimes look up" (Os homini sublime dedit, coelumque tueri jussit - Heaven gave to man an erect countenance, and bade him gaze on the stars); "behold the glorious lights of heaven, consider who has created them. They neither made nor marshalled themselves; doubtless, therefore, there is a God that gave them their being, power, and motion." What we see of the creature should lead us to the Creator. The idolaters, when they lifted up their eyes and beheld the hosts of heaven, being wholly immerged in sense, looked no further, but worshipped them, Deu 4:19; Job 31:26. Therefore the prophet here directs us to make use of our reason as well as our senses, and to consider who created them, and to pay our homage to him. Give him the glory of his sovereignty over them - He brings out their host by number, as a general draws out the squadrons and battalions of his army; of the knowledge he has of them - He calls them all by names, proper names, according as their place and influence are (Psa 147:4); and of the use he makes of them; when he calls them out to any service, so obsequious are they that, by the greatness of his might, not one of them fails, but, as when the stars in their courses fought against Sisera, every one does that to which he is appointed. To make these creatures therefore rivals with God, which are such ready servants to him, is an injury to them as well as an affront to him.

Cross-references: Isa 40:18 · Isa 40:25 · Isa 40:19 · Isa 40:20 · Hos 8:6 · Isa 40:21 · Rom 1:20 · Deut 32:7 · Job 21:29 · Isa 40:22 · Ps 104:2 · Num 13:33 · Isa 40:23 · Isa 40:24 · Ps 10:5 · Ps 12:5 · Isa 40:26 · Deut 4:19 · Job 31:26 · Ps 147:4

Hebrew interlinear

H5375

נָשָׂאnâsâʼ/naw-saw'/

v — lift

Derivation: or נָסָה; (Psalm 4:6 [7]), a primitive root;

to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absolute and relative

KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ( man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, × needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, swear, take (away, up), × utterly, wear, yield.

נָשָׂא

vb — lift

נָשָׂא 656 vb. lift, carry, take

Qal

1. lift, lift up

2. Bear, carry

3. Take, take away

Niph.

1. be lifted up

2. refl. lift oneself up = rise up, of י׳, to display power in judgment

3. be borne, carried

4. be taken away, carried off

Pi.

1. lift up = exalt

2. fig. = desire, long

3. carry, bear continuously

4. take, take away

Hithp. lift oneself up

Hiph.

1. cause one to bear iniquity

2. appar. cause to bring, have brought

H4791

מָרוֹםmârôwm/maw-rome'/

n-m — altitude, elevated place, elevation, elation, aloft

Derivation: from 7311;

altitude, i.e. concretely (an elevated place), abstractly (elevation, figuratively (elation), or adverbially (aloft)

KJV: (far) above, dignity, haughty, height, (most, on) high (one, place), loftily, upward.

מָרוֹם

n.m — height

מָרוֹם n.m. height (poet.)

1. height, elevation (concr.), elevated place

2. alone = height of heaven

3. adv. fig., = proudly

4. fig. of nobles

H5869

עַיִןʻayin/ah'-yin/

n-f — eye, fountain, eye

Derivation: probably a primitive word;

an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)

KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).

עַ֫יִן

n.f — spring

עַ֫יִן n.f. spring (of water). Particular springs are:

a. ע׳ חֲרֹר Ju 7:1

b. ע׳ הַקּוֹרֵא (partridge-spring) Ju 15:19

c. ע׳ רֹגֵל near Jerus.

d. ע׳ הַתַּנִּין (dragon-spring)

עַ֫יִן

n.f — eye

עַ֫יִן 859 n.f. eye

1. lit. as physical organ

2.

a. eyes as showing mental qualities

b. desire of the eyes, abominations of the eyes

3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states

2. Transferred mngs.:

a. visible surface of earth

b. appearance

c. gleam, sparkle

5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

H4310

מִיmîy/me/

i — who?, whoever

Derivation: an interrogative pronoun of persons, as 4100 is of things,

who? (occasionally, by a peculiar idiom, of things); also (indefinitely) whoever; often used in oblique construction with prefix or suffix

KJV: any (man), × he, × him, O that! what, which, who(-m, -se, -soever), would to God.

מִי

pron.interrog — who?

מִי 423 pron.interrog. who? of persons

a. מִי is rarely used of things, and usually where persons are understood or implied

b. in the gen. whose

c. in an indirect qu.

d. מִי ב׳ who among … ?

e. strengthened and emph. forms of interrog.

f. various rhetorical uses whose

g. מִי may sometimes be rendered whosoever, though, as the examples will shew, it does not really mean it

h. once, following a verb, any one

H1254

בָּרָאbârâʼ/baw-raw'/

v — create, cut down, select, feed

Derivation: a primitive root;

(absolutely) to create; (qualified) to cut down (a wood), select, feed (as formative processes)

KJV: choose, create (creator), cut down, dispatch, do, make (fat).

בָּרָא

vb — be fat

[בָּרָא] vb. be fatHiph. 1 S 2:29 to make yourself fat.

בָּרָא

vb — shape

בָּרָא 53 vb. shape, create

Qal Pf.—shape, fashion, create

Niph.—Pass.

1. be created

2. with reference to birth

3. of something new, astonishing

Pi.

1. cut down

2. cut out

H428

אֵלֶּהʼêl-leh/ale'-leh/

d — these, those

Derivation: prolonged from 411;

these or those

KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m).

אֵ֫לֶּה

pr.pl.m — these

אֵ֫לֶּה pr.pl.m. & f. these

a. in appos. to a subst. with a pron. suff. (always without the article)

b. repeated, אלהואלה, thesethose

c. with the art. (but only after a subst. determined likewise by the art.)

d. with preps.

H3318

יָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/

v — go, bring, out

Derivation: a primitive root;

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.

יָצָא

vb — go out

יָצָא 1068 vb. go or come out

Qal

1. go or come out or forth

a. from (מִן) a place

b. go forth from (the presence of) a person

c. in technical senses

d. of flight, involving escape

e. depart

f. of inanimate things

g. with especial emphasis on idea of origin, source

h. of children as going forth from loins (of father)

2.

a. go forth to a place

b. go forward, proceed to or toward something

c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result

3. of combinations

Hiph.

1. cause to go or come out, bring out, lead out

2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.

3. bring out animals

4. inanimate obj.

5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)

Hoph. be brought forth

H4557

מִסְפָּרmiçpâr/mis-pawr'/

n-m — number, innumerable, few, narration

Derivation: from 5608;

a number, definite (arithmetical) or indefinite (large, innumerable; small, a few); also (abstractly) narration

KJV: abundance, account, × all, × few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, time.

מִסְפָּר

n.m — number

מִסְפָּר 133 n.m. number, tale

H6635

צָבָאtsâbâʼ/tsaw-baw'/

n-m — mass, army, campaign, hardship, worship

Derivation: or (feminine) צְבָאָה; from 6633;

a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)

KJV: appointed time, ( ) army, ( ) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare).

צָבָא

n.m — army

צָבָא 485 n.m. army, war, warfare

1. army, host

2. war, warfare, service

3. service

4. צְבָאוֹת, in name of י׳ as God of war, prob. first in time of warlike David (some connect with sacred ark, but ark older)

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H7121

קָרָאqârâʼ/kaw-raw'/

v — call out to

Derivation: a primitive root (rather identical with 7122 through the idea of accosting a person met);

to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)

KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say.

קָרָא

vb — call

קָרָא 724 vb. call, proclaim, read

Qal

1.

a. call, cry, utter a loud sound

b. call, cry

2.

a. call unto some one

b. cry for help

3. proclaim

4.

a. read aloud

b. read to oneself

5. summon

6. call = name

Niph.

1. reflex.

2. pass. be called

Pu. be called

H7230

רֹבrôb/robe/

n-m — abundance

Derivation: from 7231;

abundance (in any respect)

KJV: abundance(-antly), all, × common (sort), excellent, great(-ly, -ness, number), huge, be increased, long, many, more in number, most, much, multitude, plenty(-ifully), × very (age).

רֹב

n.m — multitude

רֹב 151 n.m. multitude, abundance, greatness

H202

אוֹןʼôwn/one/

n-m — ability, power, wealth

Derivation: probably from the same as 205 (in the sense of effort, but successful);

ability, power, (figuratively) wealth

KJV: force, goods, might, strength, substance.

אוֹן

n.m — vigour

אוֹן n.m. vigour, wealth

1. manly vigor

2. strength

3. wealth

H533

אַמִּיץʼammîyts/am-meets'/

a — strong, strength

Derivation: or (shortened) אַמִּץ; from 553;

strong or (abstractly) strength

KJV: courageous, mighty, strong (one).

אַמִּיץ

adj — mighty

אַמִּיץ, (אַמִּץ) adj. mighty

H3581

כֹּחַkôach/ko'-akh/

n-m — vigor, large lizard

Derivation: or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm;

vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard

KJV: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.

כֹּחַ

n.[m.] — chameleon

כֹּחַ n.[m.] a small reptile, prob. a kind of lizard, in list of unclean creeping things Lv 11:30; chameleon

כֹּחַ

n.m — strength

כֹּחַ and כּוֹחַ n.m. strength, power

H376

אִישׁʼîysh/eesh/

n-m — man

Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);

a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)

KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.

אִישׁ

n.m — man

אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H5737

עֲדַרʻădar/aw-dar'/

v — arrange, hoe, muster, miss, wanting

Derivation: a primitive root;

to arrange, as a battle, a vineyard (to hoe); hence, to muster and so to miss (or find wanting)

KJV: dig, fail, keep (rank), lack.

עָדַר

vb — hoe

[עָדַר] vb. hoe;—Niph. Is 5:6 it (the vineyard) shall not be hoed; 7:25 which used to be hoed with the hoe

עָדַר

vb — be lacking

[עָדַר] vb. Niph. be lacking, fail

Niph. not anything was lacking to them

Pi. they left nothing lacking.

עָדַר

vb — help

[עָדַר] vb. prob. (si vera l.) help

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49