Genesis 3:23
WEB
Therefore Yahweh God sent him out from the garden of Eden, to till the ground from which he was taken.
BSB
Therefore the LORD God banished him from the Garden of Eden to work the ground from which he had been taken.
KJV
Therefore the LORD God sent him forth from the garden of Eden, to till the ground from whence he was taken.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7971
v — send
Derivation: a primitive root;
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
vb — send
שָׁלַח 814 vb. send
Qal
1. send: human subj.
2. send: subj. י׳ (God)
3. stretch out, esp. acc. hand
4. rarely send away: human subj.
5. let loose
Niph. letters were sent
Pi.
1. send off, away, human subj.
2.
a. send away, subj. י׳
b. give over
c. cast out
d. send out, forth
3. let go, set free
4. shoot forth branches
5. let down
6. shoot
7. Phrases
Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)
Hiph. and I (י׳) will send
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H430
n-m — gods, God, magistrates
Derivation: plural of 433;
gods in the ordinary sense; but specifically used (in the plural thus, especially with the article) of the supreme God; occasionally applied by way of deference to magistrates; and sometimes as a superlative
KJV: angels, × exceeding, God (gods) (-dess, -ly), × (very) great, judges, × mighty.
n.m.pl — gods
אֱלֹהִים 2570 n.m.pl.
1. pl. in number.
a. rulers, judges, either as divine representatives at sacred places or as reflecting divine majesty and power
b. divine ones, superhuman beings including God and angels
c. angels
d. gods
2. pl. intensive
a. god or goddess
b. godlike one
c. works of God, or things belongng to him
d. God
3. הָאֱלֹהִים the (true) God
4. אֱלֹהִים = God
H1588
n — garden
Derivation: from 1598;
a garden (as fenced)
KJV: garden.
n.m — enclosure
גַּן n.m. & f. enclosure, garden
H5731
n-pr-m n-pr-loc — Eden
Derivation: the same as 5730 (masculine);
Eden, the region of Adam's home
KJV: Eden.
n.pr.terr. — Eden
עֵ֫דֶן n.pr.terr. (prob. associated by Heb. with I. עֵ֫דֶן);—district in which lay garden of י׳, home of Adam and Eve
H5647
v — work, serve, till, enslave
Derivation: a primitive root;
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
KJV: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
vb — work
עָבַד 290 vb. work, serve
Qal
1. labour, work, do work
2. work for another, serve him by labour
3. serve as subjects
4. serve God
5. serve י׳ with Levitical service
Niph.
1. be tilled, of land
2. dub. cultivated field
Pu. worked
Hiph.
1. compel to labour as slaves
2. make to serve as subjects
3. cause to serve God
Hoph. be led or enticed to serve
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H127
n-f — soil
Derivation: from 119;
soil (from its general redness)
KJV: country, earth, ground, husband(-man) (-ry), land.
n.f — Adamah
אֲדָמָה 224 n.f. ground, land (as tilled)
1. ground (as tilled, yielding sustenance)
2. piece of ground, landed property
3. earth as material substance
4. ground as earth's visible surface
5. land, territory, country
6. whole earth, inhabited earth
7. n. pr. loc. city in Naphtali
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H8033
adv — there, then, thither, thence
Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);
there (transferring to time) then; often thither, or thence
KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
adv — there
שָׁם adv. there, thither
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 22–24
Genesis 3:22–24
Sentence being passed upon the offenders, we have here execution, in part, done upon them immediately. Observe here,
I. How they were justly disgraced and shamed before God and the holy angels, by the ironical upbraiding of them with the issue of their enterprise: "Behold, the man has become as one of us, to know good and evil! A goodly god he makes! Does he not? See what he has got, what preferments, what advantages, by eating forbidden fruit!" This was said to awaken and humble them, and to bring them to a sense of their sin and folly, and to repentance for it, that, seeing themselves thus wretchedly deceived by following the devil's counsel, they might henceforth pursue the happiness God should offer in the way he should prescribe. God thus fills their faces with shame, that they may seek his name, Psa 83:16. He puts them to this confusion, in order to their conversion. True penitents will thus upbraid themselves: "What fruit have I now by sin? Rom 6:21. Have I gained what I foolishly promised myself in a sinful way? No, no, it never proved what it pretended to, but the contrary."
II. How they were justly discarded, and shut out of paradise, which was a part of the sentence implied in that, Thou shalt eat the herb of the field. Here we have,
1. The reason God gave why he shut man out of paradise; not only because he had put forth his hand, and taken of the tree of knowledge, which was his sin, but lest he should again put forth his hand, and take also of the tree of life (now forbidden him by the divine sentence, as before the tree of knowledge was forbidden by the law), and should dare to eat of that tree, and so profane a divine sacrament and defy a divine sentence, and yet flatter himself with a conceit that thereby he should live forever. Observe, (1.) There is a foolish proneness in those that have rendered themselves unworthy of the substance of Christian privileges to catch at the signs and shadows of them. Many that like not the terms of the covenant, yet, for their reputation's sake, are fond of the seals of it. (2.) It is not only justice, but kindness, to such, to be denied them; for, by usurping that to which they have no title, they affront God and make their sin the more heinous, and by building their hopes upon a wrong foundation they render their conversion the more difficult and their ruin the more deplorable.
2. The method God took, in giving him this bill of divorce, and expelling and excluding him from this garden of pleasure. He turned him out, and kept him out.
(1.) He turned him out, from the garden to the common. This is twice mentioned: He sent him forth (Gen 3:23), and then he drove him out, Gen 3:24. God bade him go out, told him that that was no place for him, he should no longer occupy and enjoy that garden; but he liked the place too well to be willing to part with it, and therefore God drove him out, made him go out, whether he would or no. This signified the exclusion of him, and all his guilty race, from that communion with God which was the bliss and glory of paradise. The tokens of God's favour to him and his delight in the sons of men, which he had in his innocent estate, were now suspended; the communications of his grace were withheld, and Adam became weak, and like other men, as Samson when the Spirit of the Lord had departed from him. His acquaintance with God was lessened and lost, and that correspondence which had been settled between man and his Maker was interrupted and broken off. He was driven out, as one unworthy of this honour and incapable of this service. Thus he and all mankind, by the fall, forfeited and lost communion with God. But whither did he send him when he turned him out of Eden? He might justly have chased him out of the world (Job 18:18), but he only chased him out of the garden. He might justly have cast him down to hell, as he did the angels that sinned when he shut them out from the heavenly paradise, Pe2 2:4. But man was only sent to till the ground out of which he was taken. He was sent to a place of toil, not to a place of torment. He was sent to the ground, not to the grave, - to the work-house, not to the dungeon, not to the prison-house, - to hold the plough, not to drag the chain. His tilling the ground would be recompensed by his eating of its fruits; and his converse with the earth whence he was taken was improvable to good purposes, to keep him humble, and to remind him of his latter end. Observe, then, that though our first parents were excluded from the privileges of their state of innocency, yet they were not abandoned to despair, God's thoughts of love designing them for a second state of probation upon new terms.
(2.) He kept him out, and forbade him all hopes of a re-entry; for he placed at the east of the garden of Eden a detachment of cherubim, God's hosts, armed with a dreadful and irresistible power, represented by flaming swords which turned every way, on that side the garden which lay next to the place whither Adam was sent, to keep the way that led to the tree of life, so that he could neither steal nor force an entry; for who can make a pass against an angel on his guard or gain a pass made good by such force? Now this intimated to Adam, [1.] That God was displeased with him. Though he had mercy in store for him, yet at present he was angry with him, was turned to be his enemy and fought against him, for here was a sword drawn (Num 22:23); and he was to him a consuming fire, for it was a flaming sword. [2.] That the angels were at war with him; no peace with the heavenly hosts, while he was in rebellion against their Lord and ours. [3.] That the way to the tree of life was shut up, namely, that way which, at first, he was put into, the way of spotless innocency. It is not said that the cherubim were set to keep him and his for ever from the tree of life (thanks be to God, there is a paradise set before us, and a tree of life in the midst of it, which we rejoice in the hopes of); but they were set to keep that way of the tree of life which hitherto they had been in; that is, it was henceforward in vain for him and his to expect righteousness, life, and happiness, by virtue of the first covenant, for it was irreparably broken, and could never be pleaded, nor any benefit taken by it. The command of that covenant being broken, the curse of it is in full force; it leaves no room for repentance, but we are all undone if we be judged by that covenant. God revealed this to Adam, not to drive him to despair, but to oblige and quicken him to look for life and happiness in the promised seed, by whom the flaming sword is removed. God and his angels are reconciled to us, and a new and living way into the holiest is consecrated and laid open for us.
Cross-references: Ps 83:16 · Rom 6:21 · Gen 3:23 · Gen 3:24 · Job 18:18 · 2Pet 2:4 · Num 22:23