Genesis 23:16
WEB
Abraham listened to Ephron. Abraham weighed to Ephron the silver which he had named in the hearing of the children of Heth, four hundred shekels of silver, according to the current merchants’ standard.
BSB
Abraham agreed to Ephron’s terms and weighed out for him the price he had named in the hearing of the Hittites: four hundred shekels of silver, according to the standard of the merchants.
KJV
And Abraham hearkened unto Ephron; and Abraham weighed to Ephron the silver, which he had named in the audience of the sons of Heth, four hundred shekels of silver, current money with the merchant.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H8085
v — hear, tell
Derivation: a primitive root;
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
KJV: × attentively, call (gather) together, × carefully, × certainly, consent, consider, be content, declare, × diligently, discern, give ear, (cause to, let, make to) hear(-ken, tell), × indeed, listen, make (a) noise, (be) obedient, obey, perceive, (make a) proclaim(-ation), publish, regard, report, shew (forth), (make a) sound, × surely, tell, understand, whosoever (heareth), witness.
vb — hear
שָׁמַע 1152 vb. hear
Qal 1052
1. subj. pers. hum.
2. י׳ (God) subj.
Niph. 42
1. be heard, of voice, sound
2. be heard of
3. be regarded, obeyed
4. = (favourable) hearing was granted to their voice.
Pi. he caused the people to hear
Hiph. 63
1. of man
2. י׳ subj.
H85
n-pr-m — Abraham
Derivation: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude;
Abraham, the later name of Abram
KJV: Abraham.
n.pr.m — Abraham
אַבְרָם n.pr.m. (id., Thes al. exalted father) Abram = אַבְרָהָם Abraham
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H6085
n-pr-m n-pr-loc — Ephron
Derivation: from the same as 6081; fawn-like;
Ephron, the name of a Canaanite and of two places in Palestine
KJV: Ephron, Ephrain (from the margin).
n.pr — Ephron
עֶפְרוֹן n.pr.
1. m. Hittite, Abr.’s time
2. loc. Kt
3. mont. on N. border of Judah
H8254
v — suspend, poise
Derivation: a primitive root;
to suspend or poise (especially in trade)
KJV: pay, receive(-r), spend, × throughly, weigh.
vb — weigh
שָׁקַל vb. weigh
Qal
1. weigh
2. weigh out a price
Niph. be weighed
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H3701
n-m — silver, pale, money
Derivation: from 3700;
silver (from its pale color); by implication, money
KJV: money, price, silver(-ling).
n.m — silver
כֶּ֫סֶף 402 n.m. silver, money
1. = silver ore, raw silver
2. silver as bright, shining
3. silver, as wealth
4. silver as spoil of war
5. silver as merchandise
6. silver as costly gift
7. silver as material
8. silver as measure of weight and value
9. among vbs. and phr.
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H1696
v — arrange, speak, subdue
Derivation: a primitive root;
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.
vb — speak
[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)
Qal speak
Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk
Pi. speak
Pu. in the day when she may be spoken for
Hithp. speaking this word
Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues
H241
n-f — broadness, ear
Derivation: from 238;
broadness. i.e. (concrete) the ear (from its form in man)
KJV: advertise, audience, displease, ear, hearing, show.
n.f — ear
אֹ֫זֶן 188 n.f. Ex 29:20 ear
1. ear, as part of body
2. especially as organ of hearing
3. open ears of, reveal to
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H2845
n-pr-m — Cheth
Derivation: from 2865; terror;
Cheth, an aboriginal Canaanite
KJV: Heth.
n.pr.m — Heth
חֵת n.pr.m. appar. represented as ancestor of Hittites
H702
n — four
Derivation: masculine אַרְבָּעָה; from 7251;
four
KJV: four.
four
אַרְבַּע, אַרְבָּעָה four
H3967
n-f — hundred
Derivation: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral
a hundred; also as a multiplicative and a fraction
KJV: hundred((-fold), -th), sixscore.
n.f — hundred
מֵאָה 583 n.f. hundred
1. as simple number
2. as part of larger number
3. a hundredth part
H8255
n-m — weight
Derivation: from 8254;
probably a weight; used as a commercial standard
KJV: shekel.
n.m — a weight
שֶׁ֫קֶל 87 n.m. a weight, shekel
H5674
v — cross, transition, cover
Derivation: a primitive root;
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
KJV: alienate, alter, × at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, raiser of taxes, remove, send over, set apart, shave, cause to (make) sound, × speedily, × sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath.
vb — pass over
עָבַר 648 vb. pass over, through, by, pass on
Qal
1. pass over
2. Pass beyond
3. Pass through, traverse
4.
a. pass along by
b. pass by
c. sweep by, of scourge
d. be past, over, of time
e. pass along (from hand to hand)
5. Pass on, go on
6. Pass away
Niph. Impf. a stream which cannot be forded
Pi.
1. his bull impregnateth
a. cause one to cross river
b. cause something to pass over
c. make over to
d. devote children to (לְ) heathen god
e. pass along (from hand to hand)
2.
a. cause to pass through
b. let pass through
3.
a. cause to pass by
b. let pass by
c. cause arrow to pass beyond
d. cause to pass under rod, for counting
4. cause to pass away, take away
Hiph.
1. cause to pass over, bring over
2. he made to pass across with chains of gold
vb. denom — be arrogant
[עָבַר] vb. denom. Hithp. be arrogant, infuriate oneself
H5503
v — travel round, palpitate
Derivation: a primitive root;
to travel round (specifically as a pedlar); intensively, to palpitate
KJV: go about, merchant(-man), occupy with, pant, trade, traffick.
vb — go around
[סָחַר] vb. go around, about, travel about in
Qal
1. go about, to and fro
2. Pt. = subst. a trafficker, trader (who goes about with wares, etc.)
Pilp. my heart palpitates
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 16–20
Genesis 23:16–20
We have here the conclusion of the treaty between Abraham and Ephron about the burying-place. The bargain was publicly made before all the neighbours, in the presence and audience of the sons of Heth, Gen 23:16, Gen 23:17. Note, Prudence, as well as justice, directs us to be fair, and open, and above-board, in our dealings. Fraudulent contracts hate the light, and choose to be clandestine; but those that design honestly in their bargains care not who are witnesses to them. Our law countenances sales made in market - overt, and by deed enrolled. Observe, 1. Abraham, without fraud, covin, or further delay, pays the money, Gen 23:16. He pays it readily, without hesitation, - pays it in full, without diminution, - and pays it by weight, current money with the merchant, without deceit. See how anciently money was used for the help of commerce; and see how honestly money should be paid where it is due. Observe, Though all the land of Canaan was Abraham's by promise, yet, the time of his possessing not having come, what he had now occasion for he bought and paid for. Note, Dominion is not founded in grace. The saints' title to an eternal inheritance does not entitle them to the possessions of this world, nor justify them in doing wrong. 2. Ephron honestly and fairly makes him a good title to the land, Gen 23:17, Gen 23:18, Gen 23:20. The field, with all its appurtenances, is conveyed to Abraham and his heirs for ever, in open court, not by writing (it does not appear that writing was then used), but by such a public solemn declaration before witnesses as was sufficient to pass it. Note, As that which is bought must be honestly paid for, so that which is sold must be honestly paid for, so that which is sold must be honestly delivered and secured. 3. Abraham, thereupon, takes possession, and buries Sarah in the cave or vault (whether framed by nature or art is not certain) which was in the purchased field. It is probable that Abraham had buried servants out of his family since he came to Canaan, but the graves of the common people (Kg2 23:6) might suffice for them; now that Sarah was dead a peculiar place must be found for her remains. It is worth noting, (1.) That a burying-place was the first spot of ground Abraham possessed in Canaan. Note, When we are entering into the world it is good to think of our going out of it; for, as soon as we are born, we begin to die. (2.) That it was the only piece of land he ever possessed, though the country was all his own in reversion. Those that have least of this earth find a grave in it. Abraham provided, not cities, as Cain and Nimrod, but a sepulchre, [1.] To be a constant memorandum of death to himself and his posterity, that he and they might learn to die daily. This sepulchre is said to be at the end of the field (Gen 23:9); for, whatever our possessions are, there is a sepulchre at the end of them. [2.] To be a token of his belief and expectation of the resurrection; for why should such care be taken of the body if it be thrown away for ever, and must not rise again? Abraham, in this, said plainly that he sought a better country, that is, a heavenly. Abraham is content to be still flitting, while he lives, but secures a place where, when he dies his flesh may rest in hope.
Cross-references: Gen 23:16 · Gen 23:17 · Gen 23:18 · Gen 23:20 · 2Kgs 23:6 · Gen 23:9