GEN 17

Genesis 17:26

WEB

In the same day both Abraham and Ishmael, his son, were circumcised.

BSB

Abraham and his son Ishmael were circumcised on the same day.

KJV

In the selfsame day was Abraham circumcised, and Ishmael his son.

Matthew Henry

Verses 23–27

Genesis 17:23–27

We have here Abraham's obedience to the law of circumcision. He himself and all his family were circumcised, so receiving the token of the covenant and distinguishing themselves from other families, that had no part nor lot in the matter. 1. It was an implicit obedience: He did as God had said to him, and did not ask why or wherefore. God's will was not only a law to him, but a reason; he did it because God told him. 2. It was a speedy obedience: In the self-same day, Gen 17:23, Gen 17:26. Sincere obedience is not dilatory, Psa 119:60. While the command is yet sounding in our ears, and the sense of duty is fresh, it is good to apply ourselves to it immediately, lest we deceive ourselves by putting it off to a more convenient season. 3. It was a universal obedience: He did not circumcise his family and excuse himself, but set them an example; nor did he take the comfort of the seal of the covenant to himself only, but desired that all his might share with him in it. This is a good example to masters of families; they and their houses must serve the Lord. Though God's covenant was not established with Ishmael, yet he was circumcised; for children of believing parents, as such, have a right to the privileges of the visible church, and the seals of the covenant, whatever they may prove afterwards. Ishmael is blessed, and therefore circumcised. 4. Abraham did this though much might be objected against it. Though circumcision was painful, - though to grown men it was shameful, - though, while they were sore and unfit for action, their enemies might take advantage against them, as Simeon and Levi did against the Shechemites, - though Abraham was ninety-nine years old, and had been justified and accepted of God long since, - though so strange a thing done religiously might be turned to his reproach by the Canaanite and the Perizzite that dwelt then in the land, - yet God's command was sufficient to answer these and a thousand such objection: what God requires we must do, not conferring with flesh and blood.

Cross-references: Gen 17:23 · Gen 17:26 · Ps 119:60

Hebrew interlinear

H6106

עֶצֶםʻetsem/eh'tsem/

n-f — bone, strong, body, substance, selfsame

Derivation: from 6105;

a bone (as strong); by extension, the body; figuratively, the substance, i.e. (as pron.) selfsame

KJV: body, bone, × life, (self-) same, strength, × very.

עֶ֫צֶם

n.f — bone

עֶ֫צֶם 125 n.f. bone, substance, self

H3117

יוֹםyôwm/yome/

n-m — day

Derivation: from an unused root meaning to be hot;

a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)

KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.

יוֹם

n.m — day

יוֹם 2285 n.m. day

1. day, opp. night

2. Day as division of time

3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous

4. Pl. days of anyone

5. Days

6. יוֹם = time

7. Phrases

H2088

זֶהzeh/zeh/

d — this, that

Derivation: a primitive word;

the masculine demonstrative pronoun, this or that

KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.

זֶה

demonstr.pron — this

זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here

1. standing alone

2. In appos. to subst.

3. More oft. as pred.

4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.

5. In poetry, as a relative pron. (rare)

6. With prefixes (in special senses)

H4135

מוּלmûwl/mool/

v — cut, curtail, circumcise, blunt, destroy

Derivation: a primitive root;

to cut short, i.e. curtail (specifically the prepuce, i.e. to circumcise); by implication, to blunt; figuratively, to destroy

KJV: circumcise(-ing), selves), cut down (in pieces), destroy, × must needs.

מוּל

vb — circumcise

[מוּל] vb. circumcise

Qal circumcise

Niph. be circumcised

Hiph. in the name of י׳, yea I will make them to be circumcised

Hithp. be cut off, of arrows, i.e. made blunt.

מָלַל

vb — circumcise

[מָלַל] vb. circumcise

Qal Jos 5:2.

Niph. Gn 17:11

Hithpo. be cut off: ψ 58:8.

H85

אַבְרָהָםʼAbrâhâm/ab-raw-hawm'/

n-pr-m — Abraham

Derivation: contracted from 1 and an unused root (probably meaning to be populous); father of a multitude;

Abraham, the later name of Abram

KJV: Abraham.

אַבְרָם

n.pr.m — Abraham

אַבְרָם n.pr.m. (id., Thes al. exalted father) Abram = אַבְרָהָם Abraham

H3458

יִשְׁמָעֵאלYishmâʻêʼl/yish-maw-ale'/

n-pr-m — Jishmael

Derivation: from 8085 and 410; God will hear;

Jishmael, the name of Abraham's oldest son, and of five Israelites

KJV: Ishmael.

יִשְׁמָעֵאל

n.pr.m — Ishmael

יִשְׁמָעֵאל 48 n.pr.m. (Ēl heareth)

1. son of Abraham and Hagar

2. murderer of Gedaliah

3. in Benj.

4. in Judah

5. Jew with foreign wife

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49