Genesis 17:16
WEB
I will bless her, and moreover I will give you a son by her. Yes, I will bless her, and she will be a mother of nations. Kings of peoples will come from her.”
BSB
And I will bless her and will surely give you a son by her. I will bless her, and she will be the mother of nations; kings of peoples will descend from her.”
KJV
And I will bless her, and give thee a son also of her: yea, I will bless her, and she shall be a mother of nations; kings of people shall be of her.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1288
v — kneel, bless, curse
Derivation: a primitive root;
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
KJV: × abundantly, × altogether, × at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, × greatly, × indeed, kneel (down), praise, salute, × still, thank.
vb — kneel
[בָּרַךְ] 329 vb. kneel, bless
Qal
1. kneel down
2. bless
Niph. bless oneself
Pi.
1. bless God, adore with bended knees
2. God blesses
3. men bless men
4. salute, greet, with an invocation of blessing
5. bless, with the antithetical meaning curse from the greeting in departing, saying adieu to, taking leave of; but rather a blessing overdone and so really a curse as in vulgar English as well as in the Shemitic cognates
Pu.
1. pass. to be blessed, adored
2. prospered by God
3. have prosperity invoked, by Balaam
4. in gratitude
Hiph. and he made his camel kneel
Hithp. bless oneself, congratulate oneself in his heart
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
H5414
v — give, put, make
Derivation: a primitive root;
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.
vb — give
נָתַן 2007 vb. give, put, set
Qal 1917
1. give
2. Put, set
3. Make, constitute
Niph. 82
1. be given
2. Be put, set
Hoph.
1.
a. be given, bestowed
b. = be given to one for wife
2. be put upon
H4480
prep — part, from, out of
Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;
properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses
KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.
prep — out of
מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not
1. with verbs expressing (or implying) separation or removal
a. from, against
b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from
c. of position, off, on the side of, on
2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex
3. Partitively
4. Of time—
a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since
b. as marking the period immediately succeeding the limit after
c. towards, to
5. (וְעַד) עַד … מִן from … even to
6. In comparisons, beyond, above
7. מן is prefixed to an infin.:
a. with causal force, from, on account of, through
b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.
c. with a temporal force, since, after
8. Once as a conj. before a finite verb. that
9. In compounds:
n. [m.] — portion
[מֵן] n. [m.] portion
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H1471
n-m n-pr-m — nation, a Gentile, troop, flight
Derivation: rarely (shortened) גֹּי; apparently from the same root as 1465 (in the sense of massing);
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts
KJV: Gentile, heathen, nation, people.
n.m — nation
גּוֹי 661 n.m. nation, people
n.pr.gent — Goim
גּוֹיִם n.pr.gent. Tid‛al king of Goim
H4428
n-m — king
Derivation: from 4427;
a king
KJV: king, royal.
n.m — king
מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 15–22
Genesis 17:15–22
Here is, I. The promise made to Abraham of a son by Sarai, that son in whom the promise made to him should be fulfilled, that he should be the father of many nations; for she also shall be a mother of nations, and kings of people shall be of her, Gen 17:16. Note, 1. God reveals the purposes of his good-will to his people by degrees. God had told Abraham long before that he should have a son, but never till now that he should have a son by Sarai. 2. The blessing of the Lord makes fruitful, and adds no sorrow with it, no such sorrow as was in Hagar's case. "I will bless her with the blessing of fruitfulness, and then thou shalt have a son of her." 3. Civil government and order are a great blessing to the church. It is promised, not only that people, but kings of people, should be of her; not a headless rout, but a well-modelled well-governed society.
II. The ratification of this promise was the change of Sarai's name into Sarah (Gen 17:15), the same letter being added to her name that was to Abraham's, and for the same reasons. Sarai signifies my princess, as if her honour were confined to one family only. Sarah signifies a princess - namely, of multitudes, or signifying that from her should come the Messiah the prince, even the prince of the kings of the earth.
III. Abraham's joyful, thankful, entertainment of this gracious promise, Gen 17:17. Upon this occasion he expressed, 1. Great humility: He fell on his face. Note, The more honours and favours God confers upon us the lower we should be in our own eyes, and the more reverent and submissive before God. 2. Great joy: He laughed. It was a laughter of delight, not of distrust. Note, Even the promises of a holy God, as well as his performances, are the joys of holy souls; there is the joy of faith as well as the joy of fruition. Now it was that Abraham rejoiced to see Christ's day. Now he saw it and was glad (Joh 8:56); for, as he saw heaven in the promise of Canaan, so he saw Christ in the promise of Isaac. 3. Great admiration: Shall a child be born to him that is a hundred years old? He does not here speak of it as at all doubtful (for we are sure that he staggered not at the promise, Rom 4:20), but as very wonderful and that which could not be effected but by the almighty power of God, and as very kind, and a favour which was the more affecting and obliging for this, that it was extremely surprising, Psa 126:1, Psa 126:2.
IV. Abraham's prayer for Ishmael: O that Ishmael might live before thee! Gen 17:18. This he speaks, not as desiring that Ishmael might be preferred before the son he should have by Sarah; but, dreading lest he should be abandoned and forsaken of God, he puts up this petition on his behalf. Now that God is talking with him he thinks he has a very fair opportunity to speak a good word for Ishmael, and he will not let it slip. Note, 1. Though we ought not to prescribe to God, yet he gives us leave, in prayer, to be humbly free with him, and particular in making known our requests, Phi 4:6. Whatever is the matter of our care and fear should be spread before God in prayer. 2. It is the duty of parents to pray for their children, for all their children, as Job, who offered burnt offerings according to the number of them all, Job 1:5. Abraham would not have it thought that, when God promised him a son by Sarah, which he so much desired, then his son by Hagar was forgotten; no, still he bears him upon his heart, and shows a concern for him. The prospect of further favours must not make us unmindful of former favours. 3. The great thing we should desire of God for our children is that they may live before him, that is, that they may be kept in covenant with him, and may have grace to walk before him in their uprightness. Spiritual blessings are the best blessings, and those for which we should be most earnest with God, both for ourselves and others. Those live well that live before God.
V. God's answer to his prayer; and it is an answer of peace. Abraham could not say that he sought God's face in vain.
1. Common blessings are secured to Ishmael (Gen 17:20): As for Ishmael, whom thou art in so much care about, I have heard thee; he shall find favour for thy sake; I have blessed him, that is, I have many blessings in store for him. (1.) His posterity shall be numerous: I will multiply him exceedingly, more than his neighbours. This is the fruit of the blessing, as that, Gen 1:28. (2.) They shall be considerable: Twelve princes shall he beget. We may charitably hope that spiritual blessings also were bestowed upon him, though the visible church was not brought out of his loins and the covenant was not lodged in his family. Note, Great plenty of outward good things is often given to those children of godly parents who are born after the flesh, for their parents' sake.
2. Covenant blessings are reserved for Isaac, and appropriated to him, Gen 17:19, Gen 17:21. If Abraham, in his prayer for Ishmael, meant that he would have the covenant made with him, and the promised seed to come from him, then God did not answer him in the letter, but in that which was equivalent, nay, which was every way better. (1.) God repeats to him the promise of a son by Sarah: She shall bear thee a son indeed. Note, Even true believers need to have God's promises doubled and repeated to them, that they may have strong consolation, Heb 6:18. Again, Children of the promise are children indeed. (2.) He names that child - calls him Isaac, laughter, because Abraham rejoiced in spirit when this son was promised him. Note, If God's promises be our joy, his mercies promised shall in due time be our exceeding joy. Christ will be laughter to those that look for him; those that now rejoice in hope shall shortly rejoice in having that which they hope for: this is laughter that is not mad. (3.) He entails the covenant upon that child: I will establish my covenant with him. Note, God takes whom he pleases into covenant with himself, according to the good pleasure of his will. See Rom 9:8, Rom 9:18. Thus was the covenant settled between God and Abraham, with its several limitations and remainders, and then the conference ended: God left off talking with him, and the vision disappeared, God went up from Abraham. Note, Our communion with God here is broken and interrupted; in heaven it will be a continual and everlasting feast.
Cross-references: Gen 17:16 · Gen 17:15 · Gen 17:17 · John 8:56 · Rom 4:20 · Ps 126:1 · Ps 126:2 · Gen 17:18 · Phil 4:6 · Job 1:5 · Gen 17:20 · Gen 1:28 · Gen 17:19 · Gen 17:21 · Heb 6:18 · Rom 9:8 · Rom 9:18