EZR 3

Ezra 3:10

WEB

When the builders laid the foundation of Yahweh’s temple, they set the priests in their vestments with trumpets, with the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise Yahweh, according to the directions of David king of Israel.

BSB

When the builders had laid the foundation of the temple of the LORD, the priests in their apparel with trumpets, and the Levites (the sons of Asaph) with cymbals, took their positions to praise the LORD, as David king of Israel had prescribed.

KJV

And when the builders laid the foundation of the temple of the LORD, they set the priests in their apparel with trumpets, and the Levites the sons of Asaph with cymbals, to praise the LORD, after the ordinance of David king of Israel.

Matthew Henry

Verses 8–13

Ezra 3:8–13

There was no dispute among the returned Jews whether they should build the temple or no; that was immediately resolved on, and that it should be done with all speed; what comfort could they take in their own land if they had not that token of God's presence with them and the record of his name among them? We have here therefore an account of the beginning of that good work. Observe,

I. When it was begun-in the second month of the second year, as soon as ever the season of the year would permit (Ezr 3:8), and when they had ended the solemnities of the passover. They took little more than half a year for making preparation of the ground and materials; so much were their hearts upon it. Note, When any good work is to be done it will be our wisdom to set about it quickly, and not to lose time, yea, though we foresee difficulty and opposition in it. Thus we engage ourselves to it, and engage God for us. Well begun (we say) is half ended.

II. Who began it - Zerubbabel, and Jeshua, and their brethren. Then the work of God is likely to go on well when magistrates, ministers, and people, are hearty for it, and agree in their places to promote it. It was God that gave them one heart for this service, and it boded well.

III. Who were employed to further it. They appointed the Levites to set forward the work (Ezr 3:8), and they did it by setting forward the workmen (Ezr 3:9), and strengthening their hands with good and comfortable words. Note, Those that do not work themselves may yet do good service by quickening and encouraging those that do work.

IV. How God was praised at the laying of the foundation of the temple (Ezr 3:10, Ezr 3:11); the priests with the trumpets appointed by Moses, and the Levites with the cymbals appointed by David, made up a concert of music, not to please the ear, but to assist the singing of that everlasting hymn which will never be out of date, and to which our tongues should never be out of tune, God is good, and his mercy endureth for ever, the burden of Ps. 136. Let all the streams of mercy be traced up to the fountain. Whatever our condition is, how many soever our griefs and fears, let it be owned that God is good; and, whatever fails, that his mercy fails not. Let this be sung with application, as here; not only his mercy endures for ever, but it endures for ever towards Israel, Israel when captives in a strange land and strangers in their own land. However it be, yet God is good to Israel (Psa 73:1), good to us. Let the reviving of the church's interests, when they seemed dead, be ascribed to the continuance of God's mercy for ever, for therefore the church continues.

V. How the people were affected. A remarkable mixture of various affections there was upon this occasion. Different sentiments there were among the people of God, and each expressed himself according to his sentiments, and yet there was no disagreement among them, their minds were not alienated from each other nor the common concern retarded by it. 1. Those that only knew the misery of having no temple at all praised the Lord with shouts of joy when they saw but the foundation of one laid, Ezr 3:11. To them even this foundation seemed great, and was as life from the dead; to their hungry souls even this was sweet. They shouted, so that the noise was heard afar off. Note, We ought to be thankful for the beginnings of mercy, though we have not yet come to the perfection of it; and the foundations of a temple, after long desolations, cannot but be fountains of joy to every faithful Israelite. 2. Those that remembered the glory of the first temple which Solomon built, and considered how far this was likely to be inferior to that, perhaps in dimensions, certainly in magnificence and sumptuousness, wept with a loud voice, Ezr 3:12. If we date the captivity with the first, from the fourth of Jehoiakim, it was about fifty-two years since the temple was burnt; if from Jeconiah's captivity, it was but fifty-nine. So that many now alive might remember it standing; and a great mercy it was to the captives that they had the lives of so many of their priests and Levites lengthened out, who could tell them what they themselves remembered of the glory of Jerusalem, to quicken them in their return. These lamented the disproportion between this temple and the former. And, (1.) There was some reason for it; and if they turned their tears into the right channel, and bewailed the sin that was the cause of this melancholy change, they did well. Sin sullies the glory of any church or people, and, when they find themselves diminished and brought low, that must bear the blame. (2.) Yet it was their infirmity to mingle those tears with the common joys and so to cast a damp upon them. They despised the day of small things, and were unthankful for the good they enjoyed, because it was not so much as their ancestors had, though it was much more than they deserved. In the harmony of public joys, let not us be jarring strings. It was an aggravation of the discouragement they hereby gave to the people that they were priests and Levites, who should have known and taught others how to be duly affected under various providences, and not to let the remembrance of former afflictions drown the sense of present mercies. This mixture of sorrow and joy here is a representation of this world. Some are bathing in rivers of joy, while others are drowned in floods of tears. In heaven all are singing, and none sighing; in hell all are weeping and wailing, and none rejoicing; but here on earth we can scarcely discern the shouts of joy from the noise of the weeping. Let us learn to rejoice with those that do rejoice and weep with those that weep, and ourselves to rejoice as though we rejoiced not, and weep as though we wept not.

Cross-references: Ezra 3:8 · Ezra 3:9 · Ezra 3:10 · Ezra 3:11 · Ps 73:1 · Ezra 3:12

Hebrew interlinear

H3245

יָסַדyâçad/yaw-sad'/

v — set, found, sit, settle, consult

Derivation: a primitive root;

to set (literally or figuratively); intensively, to found; reflexively, to sit down together, i.e. settle, consult

KJV: appoint, take counsel, establish, (lay the, lay for a) found(-ation), instruct, lay, ordain, set, × sure.

יָסַד

vb — establish

יָסַד vb. establish, found, fix

Qal found, establish

Niph.

1. fix or seat themselves close together, sit in conclave

2. be founded

Pi.

1. found

2. establish

Pu. be founded, be laid, of a foundation

Hoph. be founded

H1129

בָּנָהbânâh/baw-naw'/

v — build

Derivation: a primitive root;

to build (literally and figuratively)

KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), × surely.

בָּנָה

vb — build

בָּנָה 373 vb. build

Qal build

Niph.

1.

a. be built

b. be rebuilt

2.

a. (fig.) of restored exiles, = established

b. established, made permanent

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1964

הֵיכָלhêykâl/hay-kawl'/

n-m — palace, temple

Derivation: probably from 3201 (in the sense of capacity);

a large public building, such as a palace or temple

KJV: palace, temple.

הֵיכָל

n.m — palace

הֵיכָל n.m. palace, temple

1. rather seld. (royal) palace

2. of palace of God considered as king, = house of God or of י׳, temple

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H5975

עָמַדʻâmad/aw-mad'/

v — stand

Derivation: a primitive root;

to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)

KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry.

עָמַד

take one’s stand

עָמַד 620 take one's stand, stand

Qal 435

1.

a. take one's stand, and (esp. pt.) stand, be in a standing attitude

b. stand forth

c. take a stand against, in opposition to

d. present oneself before

e. attend upon, be(come) servant of

f. stand afar

g. stand (silent)

h. stand (appealingly)

i. stand, subj. רֶגֶל

j. stand, of water

2.

a. stand still, stop, cease moving

b. = be inactive

c. = be attentive

d. stop, cease doing a thing

3.

a. tarry, delay

b. remain

c. continue, abide

d. endure

e. be steadfast

f. persist

4. make a stand, hold one's ground

5. stand upright

6.

a. arise, appear, come on the scene

b. stand forth, appear = come into being

c. rise up as foe

7. rare usages

Hiph. 83

1. station, set

2. cause to stand firm

3. cause to stand up, set up, erect

4. present one before king

5. appoint

6. other meanings

Hoph. be presented

H3548

כֹּהֵןkôhên/ko-hane'/

n-m — officiating, priest, acting priest

Derivation: active participle of 3547;

literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)

KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.

כֹּהֵן

n.m — priest

כֹּהֵן 750 n.m. priest

H3847

לָבַשׁlâbash/law-bash'/

v — wrap around, put on a garment, clothe

Derivation: or לָבֵשׁ; a primitive root;

properly, wrap around, i.e. (by implication) to put on a garment or clothe (oneself, or another), literally or figuratively

KJV: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear.

לָבֵשׁ

vb — put on

לָבֵשׁ, לָבַשׁ vb. put on (a garment), wear, clothe, be clothed

Qal

1.

a. lit. put on (one’s own) garment; = wear (more or less habitually)

b. very oft. fig., put on, be clothed with

c. lit. put on

d. once

e. clothed with

f. and the spirit of י׳ clothed itself with Gideon

Pu. arrayed

Hiph. clothe, array with

H2689

חֲצֹצְרָהchătsôtsᵉrâh/khats-o-tser-aw'/

n-f — trumpet, sundered

Derivation: by reduplication from 2690;

a trumpet (from its sundered or quavering note)

KJV: trumpet(-er).

חֲצֹצְרָה

n.f — clarion

חֲצֹצְרָה n.f. clarion

1. as secular instr.

2. as sacred instr.

H3881

לֵוִיִּיLêvîyîy/lay-vee-ee'/

a — Levite

Derivation: or לֵוִי; patronymically from 3878;

a Levite or descendant of Levi

KJV: Leviite.

לֵוִי

adj.gent — Levite

לֵוִי 291 adj.gent. Levite

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H623

אָסָףʼÂçâph/aw-sawf'/

n-pr-m — Asaph

Derivation: from 622; collector;

Asaph, the name of three Israelites, and of the family of the first

KJV: Asaph.

אָסָף

n.pr.m — Asaph

אָסָף n.pr.m. (gatherer)

1. father of יוֹאָח the recorder

2. one of David’s chief musicians, a Levite, son of Berechiah

3. keeper of king’s park

H4700

מְצֵלֶתmᵉtsêleth/mets-ay'-leth/

n-f — double tinklers, cymbals

Derivation: from 6750;

(only dual) double tinklers, i.e. cymbals

KJV: cymbals.

מְצִלְתַּיִם

n.f.du — cymbals

מְצִלְתַּיִם n.f.du. cymbals

H1984

הָלַלhâlal/haw-lal'/

v — be clear, shine, to make a show, boast, be, foolish, to rave, celebrate, stultify

Derivation: a primitive root;

to be clear (orig. of sound, but usually of color); to shine; hence, to make a show, to boast; and thus to be (clamorously) foolish; to rave; causatively, to celebrate; also to stultify

KJV: (make) boast (self), celebrate, commend, (deal, make), fool(-ish, -ly), glory, give (light), be (make, feign self) mad (against), give in marriage, (sing, be worthy of) praise, rage, renowned, shine.

הָלַל

vb — shine

[הָלַל] vb. shine

Qal when it, viz. his lamp, shone upon my head, fig. of God’s favour.

Hiph. flash forth light

הָלַל

vb — be boastful

[הָלַל] vb. be boastful, Pi. praise

Qal be boastful

Pi.

1. praise man or woman

2. usually praise י׳

3. appar. boast, make one’s boast

Pu. be praised

Hithpa. glory, boast, make one’s boast

Po‛el make into a fool, make a fool of

Po‛al of laughter I said, It is mad (folly)

Hithpo. act madly, or like a madman

H5921

עַלʻal/al/

prep — above, over, upon, against

Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);

above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications

KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

עַל

subst — above

עַל, עָ֑ל

I. subst. height

II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against

1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed

a.

(a). of clothing, etc., which any one wears

(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it

b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him

c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him

d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him

e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)

f. Of the ground or basis, on which a thing is done

2. It expresses excess

3. It denotes elevation or pre-eminence

4. It expresses addition

5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over

6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)

7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)

8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative

9. With other particles:

III. As conj.

a. עַל אֲשֶׁר because that

b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent

c. עַל alone:

(a). because

(b). notwithstanding that, although

IV. Compounds:

1. with כְּ (rare and late)

a. as concerning, as upon

b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay

2. מֵעַל from upon, from over, from by

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49