Ezekiel 42:13
WEB
Then he said to me, “The north rooms and the south rooms, which are opposite the separate place, are the holy rooms, where the priests who are near to Yahweh shall eat the most holy things. There they shall lay the most holy things, with the meal offering, the sin offering, and the trespass offering; for the place is holy.
BSB
Then the man said to me, “The north and south chambers facing the temple courtyard are the holy chambers where the priests who approach the LORD will eat the most holy offerings. There they will place the most holy offerings—the grain offerings, the sin offerings, and the guilt offerings—for the place is holy.
KJV
¶ Then said he unto me, The north chambers and the south chambers, which are before the separate place, they be holy chambers, where the priests that approach unto the LORD shall eat the most holy things: there shall they lay the most holy things, and the meat offering, and the sin offering, and the trespass offering; for the place is holy.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H3957
n-f — room
Derivation: from an unused root of uncertain meaning;
a room in a building (whether for storage, eating, or lodging)
KJV: chamber, parlour. Compare 5393.
n.f — room
לִשְׁכָּה n.f. room, chamber, hall, cell, lishka
H6828
n-f — hidden, dark, north
Derivation: or צָפֹן; from 6845;
properly, hidden, i.e. dark; used only of the north as a quarter (gloomy and unknown)
KJV: north(-ern, side, -ward, wind).
n.f — north
צָפוֹן 153 n.f. north (as the hidden, dark)
H1864
n-m — south, south wind
Derivation: of uncertain derivation;
the south; poet. the south wind
KJV: south.
n.m — south
דָּרוֹם n.m. south (poet. & late)
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
H1508
n-f — figure, person, inclosure
Derivation: feminine of 1506;
the figure or person (as if cut out); also an inclosure (as separated)
KJV: polishing, separate place.
n.f — cutting
גִּזְרָה n.f. cutting, separation
H2007
p — themselves
Derivation: prolongation for 2004;
themselves (often used emphatic for the copula, also in indirect relation)
KJV: × in, × such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein.
H6944
n-m — sacred, sanctity
Derivation: from 6942;
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity
KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.
n.m — apartness
קֹ֫דֶשׁ 469 n.m. apartness, sacredness
H398
v — eat
Derivation: a primitive root;
to eat (literally or figuratively)
KJV: × at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, × freely, × in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, × quite.
vb — eat
אָכַל 806 vb. eat
Qal
1. eat, human subject
2. of beasts, birds, etc., eat, devour
3. fig. of fire, devour, consume
4. of sword, devour, slay
5. in genl., devour, consume, destroy
6. fig. of oppression, devour the poor
Niph.
1. be eaten by man
2. be devoured by fire, consumed
3. be wasted, destroyed, of flesh
Pu. be consumed
Hiph.
1. cause to eat, feed with
2. cause to devoure, obj. sword
H8033
adv — there, then, thither, thence
Derivation: a primitive particle (rather from the relative pronoun, 834);
there (transferring to time) then; often thither, or thence
KJV: in it, thence, there (-in, of, out), thither, whither.
adv — there
שָׁם adv. there, thither
H3548
n-m — officiating, priest, acting priest
Derivation: active participle of 3547;
literally one officiating, a priest; also (by courtesy) an acting priest (although a layman)
KJV: chief ruler, × own, priest, prince, principal officer.
n.m — priest
כֹּהֵן 750 n.m. priest
H7138
a — near
Derivation: or קָרֹב; from 7126;
near (in place, kindred or time)
KJV: allied, approach, at hand, any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).
adj. — near
קָרֹב, קָרוֹב 78 adj. near;—
1. of city, the nearest
2. of pers.:
a. the nearest to; his neighbour.
b. abs.
c. of near relationship
d. near to י׳
e. near to י׳ in ceremon. function
f. of God (י׳)
g. of word
3. of time
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H3240
v — deposit, allow to stay
Derivation: a primitive root;
to deposit; by implication, to allow to stay
KJV: bestow, cast down, lay (down, up), leave (off), let alone (remain), pacify, place, put, set (down), suffer, withdraw, withhold. (The Hiphil forms with the dagesh are here referred to, in accordance with the older grammarians; but if any distinction of the kind is to be made, these should rather be referred to 5117, and the others here.)
vb — rest
נוּחַ vb. rest
Qal
1. rest, settle down and remain
2. repose, be quiet, have rest
Hiph.
A.
1. cause to rest = give rest to
2. cause to rest (i.e. light) upon
B.
1. lay or set down, deposit, let lie
2. let remain, leave (in present condition)
3. leave = depart from
4. abandon
5. let alone (refrain from interfering with)
6. permit
Hoph.
A. no rest is granted to us
B. as subst. = space left, open space
H4503
n-f — donation, tribute, sacrificial offering
Derivation: from an unused root meaning to apportion, i.e. bestow;
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary)
KJV: gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
n.f — gift
מִנְחָה 153 n.f. gift, tribute, offering
1. gift, present
2. tribute
3. offering made to God, of any kind, whether grain or animals
4. grain offering
5. grain-offering, always with this meaning in P
6. vbs. of offering are
H2403
n-f — offence, penalty, occasion, sacrifice, expiation, offender
Derivation: or חַטָּאת; from 2398;
an offence (sometimes habitual sinfulness), and its penalty, occasion, sacrifice, or expiation; also (concretely) an offender
KJV: punishment (of sin), purifying(-fication for sin), sin(-ner, offering).
n.f — sin
חַטָּאת n.f. sin, sin-offering
1. sin
2. condition of sin, guilt of sin
3. punishment for sin
4. sin-offering
5. purification from sins of ceremonial uncleanness
H817
n-m — guilt, fault, sin-offering
Derivation: from 816;
guilt; by implication, a fault; also a sin-offering
KJV: guiltiness, (offering for) sin, trespass (offering).
n.m — offence
אָשָׁם n.m. offence, guilt
1. offence, trespass, fault
2. guilt
3. compensation (or satisfaction for injury)
4. trespass-offering
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H4725
n-m — standing, spot, condition
Derivation: or מָקֹם; also (feminine) מְקוֹמָה; or מְקֹמָה; from 6965;
properly, a standing, i.e. a spot; but used widely of a locality (general or specific); also (figuratively) of a condition (of body or mind)
KJV: country, × home, × open, place, room, space, × whither(-soever).
n.m — standing-place
מָקוֹם, מָקֹם 399 n.m. standing-place, place
1.
a. standing-place
b. station, where soldiers are placed
c. post, office
2.
a. place where a thing belongs
b. esp.
(1). place of human abode
(2). of י׳’s abode
3. place
4. in gen. place, locality, spot
5.
a. space, room
b. space, distance, between
6. region, quarter, direction
7. peculiar uses
H6918
a — sacred, God, angel, saint, sanctuary
Derivation: or קָדֹשׁ; from 6942;
sacred (ceremonially or morally); (as noun) God (by eminence), an angel, a saint, a sanctuary
KJV: holy (One), saint.
adj — sacred
קָדוֹשׁ adj. sacred, holy
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–14
Ezekiel 42:1–14
The prophet has taken a very exact view of the temple and the buildings belonging to it, and is now brought again into the outer court, to observe the chambers that were in that square.
I. Here is a description of these chambers, which (as that which went before) seems to us very perplexed and intricate, through our unacquaintedness with the Hebrew language and the rules of architecture at that time. We shall only observe, in general, 1. That about the temple, which was the place of public worship, there were private chambers, to teach us that our attendance upon God in solemn ordinances will not excuse us from the duties of the closet. We must not only worship in the courts of God's house, but must, both before and after our attendance there, enter into our chambers, enter into our closets, and read and meditate, and pray to our Father in secret; and a great deal of comfort the people of God have found in their communion with God in solitude. 2. That these chambers were many; there were three stories of them, and, though the higher stories were not so large as the lower, yet they served as well for retirement, Eze 42:5, Eze 42:6. There were many, that there might be conveniences for all such devout people as Anna the prophetess, who departed not from the temple night or day, Luk 2:37. In my Father's house are many mansions. In his house on earth there are so; multitudes by faith have taken lodgings in his sanctuary, and yet there is room. 3. That these chambers, though they were private, yet were near the temple, within view of it, within reach of it, to teach us to prefer public worship before private (the Lord loves the gates of Zion more than all the dwellings of Jacob, and so must we), and to refer our private worship to the public. Our religious performances in our chambers must be to prepare us for the exercises of devotion in public, and to further us in our improvement of them, as our opportunities are. 4. That before these chambers there were walks of five yards broad (Eze 42:4), in which those that had lodgings in these chambers might meet for conversation, might walk and talk together for their mutual edification, might communicate their knowledge and experiences. For we are not to spend all our time between the church and the chamber, though a great deal of time may be spent to very good purpose in both. But man is made for society, and Christians for the communion of saints; and the duties of that communion we must make conscience of, and the privileges and pleasures of that communion we must take the comfort of. It is promised to Joshua, who was high priest in the second temple, that God will give him places to walk in among those that stand by, Zac 3:7.
II. Here is the use of these chambers appointed, Eze 42:13, Eze 42:14. 1. They were for the priests that approach unto the Lord, that they may be always near their business and may not be non-residents. Therefore they are called holy chambers, because they were for use of those that ministered in holy things during their ministration. Those that have public work to do for God and the souls of men have need to be much in private, to fit themselves for it. Ministers should spend much time in their chambers, in reading, meditation, and prayer, that their profiting may appear; and they ought to be provided with conveniences for this purpose. 2. There the priests were to deposit the most holy things, those parts of the offerings which fell to their share; and there they were to eat them, they and their families, in a religious manner, for the place is holy; and thus they must make a difference between those feasts upon the sacrifice and other meals. 3. There (among other uses) they were to lay their vestments, which God had appointed them to wear when they ministered at the altar, their linen ephods, coats, girdles, and bonnets. We read of the providing of priests garments after their return out of captivity, Neh 7:70, Neh 7:72. When they had ended their service at the altar they must lay by those garments, to signify that the use of them should continue only during that dispensation; but they must put on other garments, such as other people wear, when they approached to those things which were for the people, that is, to do that part of their service which related to the people, to teach them the law and to answer their enquiries. Their holy garments must be laid up, that they may be kept clean and decent for the credit of their service.
Cross-references: Ezek 42:5 · Ezek 42:6 · Luke 2:37 · Ezek 42:4 · Zech 3:7 · Ezek 42:13 · Ezek 42:14 · Neh 7:70 · Neh 7:72