EZK 40

Ezekiel 40:27

WEB

There was a gate to the inner court toward the south. He measured one hundred cubits from gate to gate toward the south.

BSB

The inner court also had a gate facing south, and he measured the distance from gateway to gateway toward the south to be a hundred cubits.

KJV

And there was a gate in the inner court toward the south: and he measured from gate to gate toward the south an hundred cubits.

Matthew Henry

Verses 27–38

Ezekiel 40:27–38

In these verses we have a delineation of the inner court. The survey of the outer court ended with the south side of it. This of the inner court begins with the south side (Eze 40:27), proceeds to the east (Eze 40:32), and so to the north (Eze 40:35); for here is no gate either of the outer or inner court towards the west. It should seem that in Solomon's temple there were gates westward, for we find porters towards the west, Ch1 9:24; Ch1 26:8. But Josephus says that in the second temple there was no gate on the west side. Observe, 1. These gates into the inner court were exactly uniform with those into the outer court, the dimensions the same, the chambers adjoining the same, the galleries or rows round the court the same, and the very engravings on the posts the same. The work of grace, and its workings, are the same, for substance, in grown Christians that they are in young beginners, only that the former have got so much nearer their perfection. The faith of all the saints is alike precious, though it be not alike strong. There is a great resemblance between one child of God and another; for all they are brethren and bear the same image. 2. The ascent into the outer court at each gate was by seven steps, but the ascent into the inner court at each gate was by eight steps. This is expressly taken notice of (Eze 40:31, Eze 40:34, Eze 40:37), to signify that the nearer we approach to God the more we should rise above this world and the things of it. The people, who worshipped in the outer court, must rise seven steps above other people, but the priests, who attended in the inner court, must rise eight steps above them, must exceed them at least one step more than they exceed other people.

Cross-references: Ezek 40:27 · Ezek 40:32 · Ezek 40:35 · 1Chr 9:24 · 1Chr 26:8 · Ezek 40:31 · Ezek 40:34 · Ezek 40:37

Hebrew interlinear

H8179

שַׁעַרshaʻar/shah'-ar/

n-m — opening, door, gate

Derivation: from 8176 in its original sense;

an opening, i.e. door or gate

KJV: city, door, gate, port (× -er).

שַׁ֫עַר

n.m — gate

שַׁ֫עַר 373 n.m. gate

H2691

חָצֵרchâtsêr/khaw-tsare'/

n-m — yard, hamlet

Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;

a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)

KJV: court, tower, village.

חָצֵר

n.m — settled abode

[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים

חָצֵר

n.m — enclosure

חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court

H6442

פְּנִימִיpᵉnîymîy/pen-ee-mee'/

a — interior

Derivation: from 6440;

interior

KJV: (with-) in(-ner, -ward).

פְּנִימִי

adj — inner

פְּנִימִי 32 adj. inner

H1870

דֶּרֶךְderek/deh'-rek/

n-m — road, trodden, course, mode

Derivation: from 1869;

a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb

KJV: along, away, because of, by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever).

דֶּ֫רֶךְ

n.m — way

דֶּ֫רֶךְ 715 n.m. way, road, distance, journey, manner

1. way, road, path

2. journey

3. of direction, almost or quite = toward

4. way, manner

5. fig. of course of life, or action, undertakings

6.

a. of moral action and character

b. of duty

c. specif.: in good sense

d. oftener in bad sense

e. way of י׳

H1864

דָּרוֹםdârôwm/daw-rome'/

n-m — south, south wind

Derivation: of uncertain derivation;

the south; poet. the south wind

KJV: south.

דָּרוֹם

n.m — south

דָּרוֹם n.m. south (poet. & late)

H4058

מָדַדmâdad/maw-dad'/

v — stretch, measure, stretching, be extended

Derivation: a primitive root;

properly, to stretch; by implication, to measure (as if by stretching a line); figuratively, to be extended

KJV: measure, mete, stretch self.

מָדַד

vb — measure

מָדַד 53 vb. measure

Qal

1. measure of length, distance

2. of dry measure

3. fig. of measuring waters; of requital

Niph. be measured

Pi.

1. extend, continue (= make extent or continuation)

2. measure, measure off

Po. measured

Hithpo. measured (= extended, stretched) himself upon the boy

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3967

מֵאָהmêʼâh/may-aw'/

n-f — hundred

Derivation: or מֵאיָה; properly, a primitive numeral

a hundred; also as a multiplicative and a fraction

KJV: hundred((-fold), -th), sixscore.

מֵאָה

n.f — hundred

מֵאָה 583 n.f. hundred

1. as simple number

2. as part of larger number

3. a hundredth part

H520

אַמָּהʼammâh/am-maw'/

n-f — a mother, a cubit, a door-base

Derivation: prolonged from 517;

properly, a mother (i.e. unit of measure, or the fore-arm (below the elbow), i.e. a cubit; also a door-base (as a bond of the entrance)

KJV: cubit, + hundred (by exchange for 3967), measure, post.

אַמָּה

n.f — foundation

[אַמָּה] n.f. (etym. & mng. dub.; Thes foundation) only Is 6:4.

אַמָּה

n.f — ell

אַמָּה 246 n.f. ell, cubit

1. cubit

2.measure, full measure, limit

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49