EXO 40

Exodus 40:5

WEB

You shall set the golden altar for incense before the ark of the covenant, and put the screen of the door to the tabernacle.

BSB

Place the gold altar of incense in front of the ark of the Testimony, and hang the curtain at the entrance to the tabernacle.

KJV

And thou shalt set the altar of gold for the incense before the ark of the testimony, and put the hanging of the door to the tabernacle.

Matthew Henry

Verses 1–15

Exodus 40:1–15

The materials and furniture of the tabernacle had been viewed severally and approved, and now they must be put together. 1. God here directs Moses to set up the tabernacle and the utensils of it in their places. Though the work of the tabernacle was finished, and every thing ready for rearing, and the people, no doubt, were very desirous to see it up, yet Moses will not erect it till he has express orders for doing so. It is good to see God going before us in every step, Psa 37:23. The time for doing this is fixed to the first day of the first month (Exo 40:2), which wanted but fourteen days of a year since they came out of Egypt; and a good year's work there was done in it. Probably the work was made ready but just at the end of the year, so that the appointing of this day gave no delay, or next to none, to this good work. We must not put off any necessary duty under pretence of waiting for some remarkable day; the present season is the most convenient. But the tabernacle happening to be set up on the first day of the first month intimates that it is good to begin the year with some good work. Let him that is the first have the first; and let the things of his kingdom be first sought. In Hezekiah's time we find they began to sanctify the temple on the first day of the first month, Ch2 29:17. The new moon (which by their computation was the first day of every month) was observed by them with some solemnity; and therefore this first new moon of the year was thus made remarkable. Note, When a new year begins, we should think of serving God more and better than we did the year before. Moses is particularly ordered to set up the tabernacle itself first, in which God would dwell and would be served (Exo 40:2), then to put the ark in its place, and draw the veil before it (Exo 40:3), then to fix the table, and the candlestick, and the altar of incense, without the veil (Exo 40:4, Exo 40:5), and to fix the hanging of the door before the door. Then in the court he must place the altar of burnt offering, and the laver (Exo 40:6, Exo 40:7); and, lastly, he must set up the curtains of the court, and a hanging for a court-gate. And all this would be easily done in one day, many hands no doubt being employed in it under the direction of Moses. 2. He directs Moses, when he had set up the tabernacle and all the furniture of it, to consecrate it and them, by anointing them with the oil which was prepared for the purpose, Exo 30:25, etc. It was there ordered that this should be done; here it was ordered that it should be done now, Exo 40:9-11. Observe, Every thing was sanctified when it was put in its proper place, and not till then, for till then it was not fit for the use to which it was to be sanctified. As every thing is beautiful in its season, so is every thing in its place. 3. He directs him to consecrate Aaron and his sons. When the goods were brought into God's house, they were marked first, and then servants were hired to bear the vessels of the Lord; and those must be clean who were put into that office, Exo 40:12-15. The law which was now ordered to be put in execution we had before, ch. 29. Thus in the visible church, which is God's tabernacle among men, it is requisite that there be ministers to keep the charge of the sanctuary, and that they receive the anointing.

Cross-references: Ps 37:23 · Exod 40:2 · 2Chr 29:17 · Exod 40:3 · Exod 40:4 · Exod 40:5 · Exod 40:6 · Exod 40:7 · Exod 30:25 · Exod 40:9 · Exod 40:12

Hebrew interlinear

H5414

נָתַןnâthan/naw-than'/

v — give, put, make

Derivation: a primitive root;

to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)

KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, × avenge, × be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, cry, deliver (up), direct, distribute, do, × doubtless, × without fail, fasten, frame, × get, give (forth, over, up), grant, hang (up), × have, × indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), lie, lift up, make, O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, × pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), sing, slander, strike, (sub-) mit, suffer, × surely, × take, thrust, trade, turn, utter, weep, willingly, withdraw, would (to) God, yield.

נָתַן

vb — give

נָתַן 2007 vb. give, put, set

Qal 1917

1. give

2. Put, set

3. Make, constitute

Niph. 82

1. be given

2. Be put, set

Hoph.

1.

a. be given, bestowed

b. = be given to one for wife

2. be put upon

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H4196

מִזְבֵּחַmizbêach/miz-bay'-akh/

n-m — altar

Derivation: from 2076;

an altar

KJV: altar.

מִזְבֵּחַ

n.m — altar

מִזְבֵּחַ 401 n.m. altar

H2091

זָהָבzâhâb/zaw-hawb'/

n-m — gold, something gold-colored, oil, clear sky

Derivation: from an unused root meaning to shimmer;

gold, figuratively, something gold-colored (i.e. yellow), as oil, a clear sky

KJV: gold(-en), fair weather.

זָהָב

n.m — gold

זָהָב 385 n.m. gold

1. = gold-ore, gold in raw state

2. gold as wealth

3. gold as spoil of war

4. gold as merchandise

5. gold as costly gift

6. gold as material

7. gold described by its source

8. gold defined by var. adj. and pts.

9. as measure of weight and value

10. = golden oil, from colour

11. often named with

12. the chief vbs. used

H7004

קְטֹרֶתqᵉṭôreth/ket-o'-reth/

n-f — fumigation

Derivation: from 6999;

a fumigation

KJV: (sweet) incense, perfume.

קְטֹ֫רֶת

n.f — smoke

קְטֹ֫רֶת 60 n.f. smoke, odour of (burning) sacrifice, incense

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

H727

אָרוֹןʼârôwn/aw-rone'/

n-m — box

Derivation: or אָרֹן; from 717 (in the sense of gathering);

a box

KJV: ark, chest, coffin.

אֲרוֹן

n.m — chest

אֲרוֹן, c. art. הָאָרוֹן, הָאָרֹן 203 n.m. chest, ark

1. chest, for money-offerings

2. sarcophagus, mummy-case

3. chest, ark in tabernacle & temple

H5715

עֵדוּתʻêdûwth/ay-dooth'/

n-f — testimony

Derivation: feminine of 5707;

testimony

KJV: testimony, witness.

עֵדוּת

n.f — testimony

עֵדוּת 19 and עֵדֻת 27 n.f. testimony

H7760

שׂוּםsûwm/soom/

v — put

Derivation: or שִׂים; a primitive root;

to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)

KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.

שׂוּם

vb — put

שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set

Qal

1.

a. put, set, in a place

b. put something upon

c. put, lay, set

d. put, c. בֵּין

2. set, direct

3.

a. set, ordain, in a place

b. set, establish a law, statute

c. set, found a nation

d. set, appoint (as ruler, official)

e. set, constitute, make

f. set, determine, fix, bounds

4.

a. set, station, at a post

b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars

c. set up altars

d. = plant, wheat

e. set, fix (countenance)

5.

a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into

b. make, constitute

c. work, bring to pass

d. appoint, give

e. set, fix (countenance)

Hiph. I will make him for a sign

Hoph. there was set before him

שׂוּמָה

n. f — token of unluckiness

שׂוּמָה perhaps n. f. token of unluckiness, scowl;—2 S 13:32

H4539

מָסָךְmâçâk/maw-sawk'/

n-m — cover, veil

Derivation: from 5526;

a cover, i.e. veil

KJV: covering, curtain, hanging.

מָסָךְ

n.[m.] — covering

מָסָךְ n.[m.] covering, screen

H6607

פֶּתַחpethach/peh'-thakh/

n-m — opening, door, entrance way

Derivation: from 6605;

an opening (literally), i.e. door (gate) or entrance way

KJV: door, entering (in), entrance (-ry), gate, opening, place.

פֶּ֫תַח

n.m — opening

פֶּ֫תַח 164 n.m. opening, doorway, entrance

H4908

מִשְׁכָּןmishkân/mish-kawn'/

n-m — residence, hut, lair, grave, Temple, the Tabernacle

Derivation: from 7931;

a residence (including a shepherd's hut, the lair of animals, figuratively, the grave; also the Temple); specifically, the Tabernacle (properly, its wooden walls)

KJV: dwelleth, dwelling (place), habitation, tabernacle, tent.

מִשְׁכָּן

n.m — dwelling-place

מִשְׁכָּן 139 n.m. dwelling-place, ‘tabernacle

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49