EXO 38

Exodus 38:16

WEB

All the hangings around the court were of fine twined linen.

BSB

All the curtains around the courtyard were made of finely spun linen.

KJV

All the hangings of the court round about were of fine twined linen.

Matthew Henry

Verses 9–20

Exodus 38:9–20

The walls of the court, or church-yard, were like the rest curtains or hangings, made according to the appointment, Exo 27:9, etc. This represented the state of the Old Testament church: it was a garden enclosed; the worshippers were then confined to a little compass. But the enclosure being of curtains only intimated that the confinement of the church in one particular nation was not to be perpetual. The dispensation itself was a tabernacle-dispensation, movable and mutable, and in due time to be taken down and folded up, when the place of the tent should be enlarged and its cords lengthened, to make room for the Gentile world, as is foretold, Isa 54:2, Isa 54:3. The church here on earth is but the court of God's house, and happy they that tread these courts and flourish in them; but through these courts we are passing to the holy place above. Blessed are those that dwell in that house of God: they well be still praising him. The enclosing of a court before the tabernacle teaches us a gradual approach to God. The priests that ministered must pass through the holy court, before they entered the holy house. Thus before solemn ordinances there ought to be the separated and enclosed court of a solemn preparation, in which we must wash our hands, and so draw near with a true heart.

Cross-references: Exod 27:9 · Isa 54:2 · Isa 54:3

Hebrew interlinear

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H7050

קֶלַעqelaʻ/keh'-lah/

n-m — sling, screen, valve

Derivation: from 7049;

a sling; also a (door) screen (as if slung across), or the valve (of the door) itself

KJV: hanging, leaf, sling.

קֶ֫לַע

n.[m.] — curtain

[קֶ֫לַע] 15 n.[m.] curtain, hanging (P)

קֶ֫לַע

n.[m.] — sling

קֶ֫לַע n.[m.] sling

H2691

חָצֵרchâtsêr/khaw-tsare'/

n-m — yard, hamlet

Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;

a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)

KJV: court, tower, village.

חָצֵר

n.m — settled abode

[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים

חָצֵר

n.m — enclosure

חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court

H5439

סָבִיבçâbîyb/saw-beeb'/

adv — circle, neighbour, environs, around

Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;

(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around

KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.

סָבִיב

subst — Magormissabib

סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about

H8336

שֵׁשׁshêsh/shaysh/

n-m — bleached, white

Derivation: or (for alliteration with 4897) שְׁשִׁי; for 7893;

bleached stuff, i.e. white linen or (by analogy) marble

KJV: × blue, fine (twined) linen, marble, silk.

שֵׁשׁ

n.m — alabaster

שֵׁשׁ n.m. id. [שַׁ֫יִשׁ]; material of pavement

שֵׁשׁ

n.m — byssus

שֵׁשׁ n.m. byssus, fine Egyptian linen

H7806

שָׁזַרshâzar/shaw-zar'/

v — twist

Derivation: a primitive root;

to twist (a thread of straw)

KJV: twine.

שָׁזַר

vb — be twisted

[שָׁזַר] 21 vb. Hoph. be twisted

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49