EXO 30

Exodus 30:29

WEB

You shall sanctify them, that they may be most holy. Whatever touches them shall be holy.

BSB

You are to consecrate them so that they will be most holy. Whatever touches them shall be holy.

KJV

And thou shalt sanctify them, that they may be most holy: whatsoever toucheth them shall be holy.

Matthew Henry

Verses 22–38

Exodus 30:22–38

Directions are here given for the composition of the holy anointing oil and the incense that were to be used in the service of the tabernacle; with these God was to be honoured, and therefore he would appoint the making of them; for nothing comes to God but what comes from him. 1. The holy anointing oil is here ordered to be made up the ingredients, and their quantities, are prescribed, Exo 30:23-25. Interpreters are not agreed concerning them; we are sure, in general, they were the best and fittest for the purpose; they must needs be so when the divine wisdom appointed them for the divine honour. It was to be compounded secundum artem - after the art of the apothecary (Exo 30:25); the spices, which were in all nearly half a hundred weight, were to be infused in the oil, which was to be about five or six quarts, and then strained out, leaving an admirable sweet smell in the oil. With this oil God's tent and all the furniture of it were to be anointed; it was to be used also in the consecration of the priests, Exo 30:26-30. It was to be continued throughout their generations, Exo 30:31. The tradition of the Jews is that this very oil which was prepared by Moses himself lasted till near the captivity. But bishop Patrick shows the great improbability of the tradition, and supposes that it was repeated according to the prescription here, for Solomon was anointed with it (Kg1 1:39), and some other of the kings; and all the high priests with such a quantity of it that it ran down to the skirts of the garments; and we read of the making up of this ointment (Ch1 9:30): yet all agree that in the second temple there was none of this holy oil, which he supposes was owing to a notion they had that it was not lawful to make it up, Providence overruling that want as a presage of the better unction of the Holy Ghost in gospel times, the variety of whose gifts was typified by these several sweet ingredients. To show the excellency of holiness, there was that in the tabernacle which was in the highest degree grateful both to the sight and to the smell. Christ's name is said to be as ointment poured forth (Sol 1:3), and the good name of Christians better than precious ointment, Ecc 7:1. 2. The incense which was burned upon the golden altar was prepared of sweet spices likewise, though not so rare and rich as those of which the anointing oil was compounded, Exo 30:34, Exo 30:35. This was prepared once a year (the Jews say), a pound for each day of the year, and three pounds over for the day of atonement. When it was used, it was to be beaten very small: thus it pleased the Lord to bruise the Redeemer when he offered himself for a sacrifice of a sweet-smelling savour. 3. Concerning both these preparations the same law is here given (Exo 30:32, Exo 30:33, Exo 30:37, Exo 30:38), that the like should not be made for any common use. Thus God would preserve in the people's minds a reverence for his own institutions, and teach us not to profane nor abuse any thing whereby God makes himself known, as those did who invented to themselves (for their common entertainments) instruments of music like David, Amo 6:5. It is a great affront to God to jest with sacred things, particularly to make sport with the word and ordinances of God, or to treat them with lightness, Mat 22:5. That which is God's peculiar must not be used as a common thing.

Cross-references: Exod 30:23 · Exod 30:25 · Exod 30:26 · Exod 30:31 · 1Kgs 1:39 · 1Chr 9:30 · Song 1:3 · Eccl 7:1 · Exod 30:34 · Exod 30:35 · Exod 30:32 · Exod 30:33 · Exod 30:37 · Exod 30:38 · Amos 6:5 · Matt 22:5

Hebrew interlinear

בָּהֶ֖םbahemprep + suffix · pronominal · 3rd · masc · plur

H6942

קָדַשׁqâdash/kaw-dash'/

v — be, make, pronounce, observe, clean

Derivation: a primitive root;

to be (causatively, make, pronounce or observe as) clean (ceremonially or morally)

KJV: appoint, bid, consecrate, dedicate, defile, hallow, (be, keep) holy(-er, place), keep, prepare, proclaim, purify, sanctify(-ied one, self), × wholly.

קָדַשׁ

vb. denom — be set apart

קָדַשׁ vb. denom. be set apart, consecrated

Qal

1. be set apart, consecrated, hallowed

2. be hallowed, by contact with sacred things, and so tabooed from profane use, or forfeited to sancturay

3. consecrated, tabooed (supr.)

Niph.

1. shew oneself sacred, majestic

2. be honored or treated as sacred

3. be consecrated, dedicated

Pi.

1. set apart as sacred, consecrate, dedicate

2. observe as holy, keep sacred

3. honor as sacred, hallow

4. consecrate by purification

Pu. consecrated, dedicated

Hiph.

1. set apart, consecrate

2. regard or treat, as sacred, hallowed

3. consecrate by purification

Hithp.

1. keep oneself apart from unclean things

2. of God, cause himself to be hallowed

3. be observed as holy

4. consecrate oneself by purification, of priests and Levites

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H6944

קֹדֶשׁqôdesh/ko'-desh/

n-m — sacred, sanctity

Derivation: from 6942;

a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity

KJV: consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (× most) holy (× day, portion, thing), saint, sanctuary.

קֹ֫דֶשׁ

n.m — apartness

קֹ֫דֶשׁ 469 n.m. apartness, sacredness

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H5060

נָגַעnâgaʻ/naw-gah'/

v — touch, lay the hand upon, reach, arrive, acquire, strike

Derivation: a primitive root;

properly, to touch, i.e. lay the hand upon (for any purpose; euphemistically, to lie with a woman); by implication, to reach (figuratively, to arrive, acquire); violently, to strike (punish, defeat, destroy, etc.)

KJV: beat, (× be able to) bring (down), cast, come (nigh), draw near (nigh), get up, happen, join, near, plague, reach (up), smite, strike, touch.

נָגַע

vb — touch

נָגַע 150 vb. touch, reach, strike

Qal

1.

a. touch

b. of י׳ touching earth, mountains, etc.

2. nearly = strike, pass. stricken

3. touch = harm

4. reach, extend to

Niph. be stricken, defeated (in battle), i.e. feign to be so

Pi. strike (with leprosy, 2 acc.)

Pu. be stricken by diseases

Hiph. cause to touch; reach, approach, arrive

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49