Exodus 28:37
WEB
You shall put it on a lace of blue, and it shall be on the sash. It shall be on the front of the sash.
BSB
Fasten to it a blue cord to mount it on the turban; it shall be on the front of the turban.
KJV
And thou shalt put it on a blue lace, that it may be upon the mitre; upon the forefront of the mitre it shall be.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7760
v — put
Derivation: or שִׂים; a primitive root;
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)
KJV: × any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, name, × on, ordain, order, paint, place, preserve, purpose, put (on), regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, stedfastly, take, × tell, tread down, (over-)turn, × wholly, work.
vb — put
שׂוּם, שִׂים 582 vb. put, place, set
Qal
1.
a. put, set, in a place
b. put something upon
c. put, lay, set
d. put, c. בֵּין
2. set, direct
3.
a. set, ordain, in a place
b. set, establish a law, statute
c. set, found a nation
d. set, appoint (as ruler, official)
e. set, constitute, make
f. set, determine, fix, bounds
4.
a. set, station, at a post
b. put in position, sacred bread, sword, staves, bars
c. set up altars
d. = plant, wheat
e. set, fix (countenance)
5.
a. make a thing, or pers. (acc.), for, transform into
b. make, constitute
c. work, bring to pass
d. appoint, give
e. set, fix (countenance)
Hiph. I will make him for a sign
Hoph. there was set before him
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H5921
prep — above, over, upon, against
Derivation: properly, the same as 5920 used as a preposition (in the singular or plural often with prefix, or as conjunction with a particle following);
above, over, upon, or against (yet always in this last relation with a downward aspect) in a great variety of applications
KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, × as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, × both and, by (reason of), × had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, × with.
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
subst — above
עַל, עָ֑ל
I. subst. height
II. As prep. upon, and hence on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against
1. Upon, of the substratum upon which an object in any way rests, or on which an action is performed
a. —
(a). of clothing, etc., which any one wears
(b). With verbs of covering or protecting, even though the cover or veil be not over or above the thing covered, but around or before it
b. Of what rests heavily upon a person, or is a burden to him
c. Of a duty, payment, care, etc., imposed upon a person, or devolving on him
d. על is used idiom. to give pathos to the expression of an emotion, by emphasizing the person who is its subject, and who, as it were, feels it acting upon him
e. חָיָה עַל to live upon (as upon a foundation or support)
f. Of the ground or basis, on which a thing is done
2. It expresses excess
3. It denotes elevation or pre-eminence
4. It expresses addition
5. It expresses the idea of being extended, or suspended over anything, without however being in contact with it, above, over
6. From the sense of inclining or impending over, על comes to denote contiguity or proximity, Engl. by (or sts. on)
7. In connection with verbs of motion (actual or fig.)
8. By writers of the silver age, על is sts. used with the force of a dative
9. With other particles:
III. As conj.
a. עַל אֲשֶׁר because that
b. עַל כִּי similar in meaning, but less frequent
c. עַל alone:
(a). because
(b). notwithstanding that, although
IV. Compounds:
1. with כְּ (rare and late)
a. as concerning, as upon
b. the like of their deeds is the like of (that which) he will repay
2. מֵעַל from upon, from over, from by
H6616
n-m — twine
Derivation: from 6617;
twine
KJV: bound, bracelet, lace, line, ribband, thread, wire.
n.m — cord
פָּתִיל n.m. cord, thread (twisted)
H8504
n-f — mussel, violet
Derivation: probably for 7827;
the cerulean mussel, i.e. the color (violet) obtained therefrom or stuff dyed therewith
KJV: blue.
n.f — violet
תְּכֵ֫לֶת 48 n.f. violet, i.e. violet thread and stuff
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H4701
n-f — tiara, turban
Derivation: from 6801;
a tiara, i.e. official turban (of a king or high priest)
KJV: diadem, mitre.
n.f — turban
מִצְנֶ֫פֶת n.f. turban of high priest
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H4136
n-m — abrupt, a precipice, front, opposite
Derivation: or מוֹל; (Deuteronomy 1:1), or מוֹאל; (Nehemiah 12:38), or מֻל; (Numbers 22:5), from 4135;
properly, abrupt, i.e. a precipice; by implication, the front; used only adverbially (with prepositional prefix) opposite
KJV: (over) against, before, (fore-) front, from, (God-) ward, toward, with.
subst — (over) against
מוּל, מוֹל, מוֹאל subst. and prep. front, in front of
H6440
n-m — face, before
Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.
n.m — face
[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces
I.
1. face, faces
2.
a. presence, person
b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence
3. face of seraphim
4. face of animals
5. face (= surface) of ground
6. as adv.loc. before
7. for other phrases
II. with prepositions
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 31–39
Exodus 28:31–39
Here is, 1. Direction given concerning the robe of the ephod, Exo 28:31-35. This was next under the ephod, and reached down to the knees, was without sleeves, and was put on over their head, having holes on the sides to put the arms through, or, as Maimonides describes it, was not sewed together on the sides at all. The hole on the top, through which the head was put, was carefully bound about, that it might not tear in the putting on. In religious worship, care must be taken to prevent every thing that may distract the minds of the worshippers, or render the service despicable. Round the skirts of the robe were hung golden bells, and the representations of pomegranates made of yarn of divers colours. The pomegranates added to the beauty of the robe, and the sound of the bells gave notice to the people in the outer court when he went into the holy place to burn incense, that they might then apply themselves to their devotions at the same time (Luk 1:10), in token of their concurrence with him in his offering, and their hopes of the ascent of their prayers to God in virtue of the incense he offered. Aaron must come near to minister in the garments that were appointed him, that he die not. It is at his peril if he attend otherwise than according to the institution. This intimates that we must serve the Lord with fear and holy trembling, as those that know we deserve to die, and are in danger of making some fatal mistake. Some make the bells of the holy robe to typify the sound of the gospel of Christ in the world, giving notice of his entrance within the veil for us. Blessed are those that hear this joyful sound, Psa 89:15. The adding of the pomegranates, which are a fragrant fruit, denotes the sweet savour of the gospel, as well as the joyful sound of it, for it is a savour of life unto life. The church is called an orchard of pomegranates. 2. Concerning the golden plate fixed upon Aaron's forehead, on which must be engraven, Holiness to the Lord (Exo 28:36, Exo 28:37), or The holiness of Jehovah. Aaron must hereby be reminded that God is holy, and that his priests must be holy. Holiness becomes his house and household. The high priest must be sequestered from all pollution, and consecrated to God and to his service and honour, and so must all his ministrations be. All that attend in God's house must have Holiness to the Lord engraven upon their foreheads, that is, they must be holy, devoted to the Lord, and designing his glory in all they do. This must appear in their forehead, in an open profession of their relation to God, as those that are not ashamed to own it, and in a conversation in the world answerable to it. It must likewise be engraven like the engravings of a signet, so deep, so durable, not painted to be washed off, but sincere and lasting; such must our holiness to the Lord be. Aaron must have this upon his forehead, that he may bear the iniquity of the holy things (Exo 28:38), and that they may be accepted before the Lord. Herein he was a type of Christ, the great Mediator between God and man, through whom it is that we have to do with God. (1.) Through him what is amiss in our services is pardoned. The divine law is strict; in many things we come short of our duty, so that we cannot but be conscious to ourselves of much iniquity cleaving even to our holy things; when we would do good evil is present; even this would be our ruin if God should enter into judgment with us. But Christ, our high priest, bears this iniquity, bears it for us so as to bear it from us, and through him it is forgiven to us and not laid to our charge. (2.) Through him what is good is accepted; our persons, our performances, are pleasing to God upon the account of Christ's intercession, and not otherwise, Pe1 2:5. His being holiness to the Lord recommends all those to the divine favour that are interested in his righteousness, and clothed with his Spirit; and therefore he has said it was for our sakes that he sanctified himself, Joh 17:19. Having such a high priest, we come boldly to the throne of grace, Heb 4:14-16. 3. The rest of the garments are but named (Exo 28:39), because there was nothing extraordinary in them. The embroidered coat of fine linen was the innermost of the priestly garments; it reached to the feet, and the sleeves to the wrists, and was bound to the body with a girdle or sash of needle-work. The mitre, or diadem, was of linen, such as kings anciently wore in the east, typifying the kingly office of Christ. He is a priest upon a throne (Zac 6:13), a priest with a crown. These two God has joined, and we must not think to separate them.
Cross-references: Exod 28:31 · Luke 1:10 · Ps 89:15 · Exod 28:36 · Exod 28:37 · Exod 28:38 · 1Pet 2:5 · John 17:19 · Heb 4:14 · Exod 28:39 · Zech 6:13