EXO 27

Exodus 27:17

WEB

All the pillars of the court around shall be filleted with silver; their hooks of silver, and their sockets of bronze.

BSB

All the posts around the courtyard shall have silver bands, silver hooks, and bronze bases.

KJV

All the pillars round about the court shall be filleted with silver; their hooks shall be of silver, and their sockets of brass.

Matthew Henry

Verses 9–19

Exodus 27:9–19

Before the tabernacle there was to be a court or yard, enclosed with hangings of the finest linen that was used for tents. This court, according to the common computation of cubits, was fifty yards long, and twenty-five broad. Pillars were set up at convenient distances, in sockets of brass, the pillars filleted with silver, and silver tenter-hooks in them, on which the linen hangings were fastened: the hanging which served for the gate was finer than the rest, Exo 27:16. This court was a type of the church, enclosed and distinguished from the rest of the world, the enclosure supported by pillars, denoting the stability of the church, hung with the clean linen, which is said to be the righteousness of saints, Rev 19:8. These were the courts David longed for and coveted to reside in (Psa 84:2, Psa 84:10), and into which the people of God entered with praise and thanksgiving (Psa 100:4); yet this court would contain but a few worshippers. Thanks be to God, now, under the gospel, the enclosure is taken down. God's will is that men pray every where; and there is room for all that in every place call on the name of Jesus Christ.

Cross-references: Exod 27:16 · Rev 19:8 · Ps 84:2 · Ps 84:10 · Ps 100:4

Hebrew interlinear

H3605

כֹּלkôl/kole/

n-m — whole, all, any, every

Derivation: or (Jeremiah 33:8) כּוֹל; from 3634;

properly, the whole; hence, all, any or every (in the singular only, but often in a plural sense)

KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever).

כֹּל

n.m — the whole

כֹּל once כּוֹל n.m. the whole, all

1. with foll. gen. (as usually) the whole of, to be rendered, however, often in our idiom, to avoid stiffness, any or every

2. Absolutely:

a. without the art., all things, all

b. with the art. הַכֹּל

(a). where the sense is limited by the context to things (or persons) just mentioned

(b). in a wider sense, all, whether of all mankind or of all living things, the universe, or of all the circumstances of life (chiefly late)

H5982

עַמּוּדʻammûwd/am-mood'/

n-m — column, standing, stand

Derivation: or עַמֻּד; from 5975;

a column (as standing); also a stand, i.e. platform

KJV: × apiece, pillar.

עַמּוּד

n.m — pillar

עַמּוּד, עַמֻּד 110 n.m. pillar, column

H2691

חָצֵרchâtsêr/khaw-tsare'/

n-m — yard, hamlet

Derivation: (masculine and feminine); from 2690 in its original sense;

a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls)

KJV: court, tower, village.

חָצֵר

n.m — settled abode

[חָצֵר] 46 n.m. settled abode, settlement, village—always pl. abs. חֲצֵרִים

חָצֵר

n.m — enclosure

חָצֵר 145 n.m. and (oftener) f. enclosure, court

H5439

סָבִיבçâbîyb/saw-beeb'/

adv — circle, neighbour, environs, around

Derivation: or (feminine) סְבִיבָה; from 5437;

(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around

KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side.

סָבִיב

subst — Magormissabib

סָבִיב 336 subst., used mostly as adv. and prep., circuit, round about

H2836

חָשַׁקchâshaq/khaw-shak'/

v — cling, join, love, delight in, deliver

Derivation: a primitive root; also interchangeable for 2820

to cling, i.e. join, (figuratively) to love, delight in; elliptically; to deliver

KJV: have a delight, (have a) desire, fillet, long, set (in) love.

חשׁק

vb. denom — furnish with fillets

חשׁק vb. denom. only Pi. furnish with fillets or rings, and Pu. pass.

חָשַׁק

vb — be attached to

חָשַׁק vb. be attached to, love

H3701

כֶּסֶףkeçeph/keh'-sef/

n-m — silver, pale, money

Derivation: from 3700;

silver (from its pale color); by implication, money

KJV: money, price, silver(-ling).

כֶּ֫סֶף

n.m — silver

כֶּ֫סֶף 402 n.m. silver, money

1. = silver ore, raw silver

2. silver as bright, shining

3. silver, as wealth

4. silver as spoil of war

5. silver as merchandise

6. silver as costly gift

7. silver as material

8. silver as measure of weight and value

9. among vbs. and phr.

H2053

וָוvâv/vaw/

n-m — hook

Derivation: probably

a hook (the name of the sixth Hebrew letter)

KJV: hook.

וָו

n.[m.] — hook

[וָו] n.[m.] hook, pin or peg

H134

אֶדֶןʼeden/eh'-den/

n-m — basis

Derivation: from the same as 113 (in the sense of strength);

a basis (of a building, a column, etc.)

KJV: foundation, socket.

אֶ֫דֶן

n.m — base

[אֶ֫דֶן] 57 n.m. Ex 26:19 base, pedestal

1. pedestals of fine gold

2. pedestals of the earth on wh. its pillars were placed

3. (metal) pedestals, bases, or sockets in wh. tenons of planks & pillars of tabernacle were set up; two for each plank & one for each pillar

H5178

נְחֹשֶׁתnᵉchôsheth/nekh-o'-sheth/

n-m — copper, coin, fetter, base

Derivation: for 5154;

copper, hence, something made of that metal, i.e. coin, a fetter; figuratively, base (as compared with gold or silver)

KJV: brasen, brass, chain, copper, fetter (of brass), filthiness, steel.

נְחֹ֫שֶׁת

n.m — copper

נְחֹ֫שֶׁת 137 n.m. copper, bronze

1. copper

2. fetters of copper or bronze

3. as less in value than gold but more than wood

4. fig. of pitiless sky

נְחֹ֫שֶׁת

n.[f.] — lust

[נְחֹ֫שֶׁת] n.[f.] Ez 16:36 where context favours mng. lust, harlotry, or specif. sens. obscoen.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49