Exodus 24:5
WEB
He sent young men of the children of Israel, who offered burnt offerings and sacrificed peace offerings of cattle to Yahweh.
BSB
Then he sent out some young men of Israel, and they offered burnt offerings and sacrificed young bulls as peace offerings to the LORD.
KJV
And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt offerings, and sacrificed peace offerings of oxen unto the LORD.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H7971
v — send
Derivation: a primitive root;
to send away, for, or out (in a great variety of applications)
KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).
vb — send
שָׁלַח 814 vb. send
Qal
1. send: human subj.
2. send: subj. י׳ (God)
3. stretch out, esp. acc. hand
4. rarely send away: human subj.
5. let loose
Niph. letters were sent
Pi.
1. send off, away, human subj.
2.
a. send away, subj. י׳
b. give over
c. cast out
d. send out, forth
3. let go, set free
4. shoot forth branches
5. let down
6. shoot
7. Phrases
Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)
Hiph. and I (י׳) will send
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H5288
n-m — boy, servant, girl
Derivation: from 5287;
(concretely) a boy (as active), from the age of infancy to adolescence; by implication, a servant; also (by interch. of sex), a girl (of similar latitude in age)
KJV: babe, boy, child, damsel (from the margin), lad, servant, young (man).
n.m — boy
נַ֫עַר 239 n.m. 1. boy, lad, youth. 2. retainer (not in P)
1. boy, lad, youth (c. 133 t.)
2. servant, retainer (c. 105 t.)
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H3478
n-pr-m — he will rule as God, Jisraël
Derivation: from 8280 and 410;
he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity
KJV: Israel.
n.pr.m — Israel
יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)
1. n.pr.m. second name of Jacob
2. n.pr.gent. name of Hebrew nation
H5927
v — ascend, high, mount
Derivation: a primitive root;
to ascend, intransitively (be high) or actively (mount); used in a great variety of senses, primary and secondary, literal and figurative
KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, × mention, mount up, offer, make to pay, perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work.
vb — go up
עָלָה 890 vb. go up, ascend, climb
Qal
1. of persons, go up, ascend, in local relations
2. go up, in personal relations
3. of animals, go or come up
4. of vegetation, spring up, grow, shoot forth
5. of natural phenom., go up, rise
6. of inanimate things, instead of passive construction
7. of thoughts
8. come up before God, arrogance
9. go up, extend, of boundary
10. excel
Niph.
1.
a. be brought up
b. be taken up
c.
(1). pass., be taken up, away
(2). reflex., take oneself away from, get up from
2. reflex.: take oneself away
3. be exalted, of God
Hiph.
1. bring up persons
2. in personal relations
3. bring up animals
4. cause to ascend
5. mentally
6. offer a present; bring up tithe to
7. exalt
8. cause to ascend (in flame), offer sacrifice
Hoph.
1. be carried away
2. be taken up into, inserted in
3. be offered
Hithp. lift oneself
H5930
n-f — step, holocaust
Derivation: or עוֹלָה; feminine active participle of 5927;
a step or (collectively, stairs, as ascending); usually a holocaust (as going up in smoke)
KJV: ascent, burnt offering (sacrifice), go up to. See also 5766.
n.f — whole burnt-offering
עֹלָה 286 n.f. whole burnt-offering
H2076
v — slaughter
Derivation: a primitive root;
to slaughter an animal (usually in sacrifice)
KJV: kill, offer, (do) sacrifice, slay.
vb — slaughter for sacrifice
זָבַח 134 vb. slaughter for sacrifice
Qal 112
I. slaughter for sacrifice
II. slaughter for eating
III. slaughter for divine judgment
Pi. 22 sacrifice
H2077
n-m — slaughter, flesh, sacrifice
Derivation: from 2076;
properly, a slaughter, i.e. the flesh of an animal; by implication, a sacrifice (the victim or the act)
KJV: offer(-ing), sacrifice.
n.m — sacrifice
זֶ֫בַח 162 n.m. sacrifice
I. general name for all sacrifices eaten at feasts
1. of the God of Israel
2. of other deities
II. there are several kinds which are gradually distinguished
1. the covenant sacrifice, between Jacob and Laban
2. the passover
3. annual sacrifice
4. thank offering
5. in ritual of H & P
6. the slaughter of hostile nations
7. the verb used
H8002
n-m — requital, thanks
Derivation: from 7999;
properly, requital, i.e. a (voluntary) sacrifice in thanks
KJV: peace offering.
n.[m.] — sacrifice for alliance
שֶׁ֫לֶם 87 n.[m.] sacrifice for alliance or friendship, ‘peace-offering’
H3068
n-pr — Existent, Jeho-vah
Derivation: from 1961;
(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God
KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.
n.pr.dei — God
יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)
I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb
II.
1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D
2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy
3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh
H6499
n-m — bullock, breaking, dividing
Derivation: or פָּר; from 6565;
a bullock (apparently as breaking forth in wild strength, or perhaps as dividing the hoof)
KJV: ( young) bull(-ock), calf, ox.
n.m — young bull
פַּר 132 n.m. young bull, steer
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–8
Exodus 24:1–8
The first two verses record the appointment of a second session upon mount Sinai, for the making of laws, when an end was put to the first. When a communion is begun between God and us, it shall never fail on his side, if it do not first fail on ours. Moses is directed to bring Aaron and his sons, and the seventy elders of Israel, that they might be witnesses of the glory of God, and that communion with him to which Moses was admitted; and that their testimony might confirm the people's faith. In this approach, 1. They must all be very reverent: Worship you afar off, Exo 24:1. Before they came near, they must worship. Thus we must enter into God's gates with humble and solemn adorations, draw near as those that know our distance, and admire the condescensions of God's grace in admitting us to draw near. Are great princes approached with the profound reverences of the body? And shall not the soul that draws near to God be bowed before him? 2. They must none of them come so near as Moses, Exo 24:2. They must come up to the Lord (and those that would approach to God must ascend), but Moses alone must come near, being therein a type of Christ, who, as the high priest, entered alone into the most holy place.
In the following verses, we have the solemn covenant made between God and Israel, and the exchanging of the ratifications; and a very solemn transaction it was, typifying the covenant of grace between God and believers through Christ.
I. Moses told the people the words of the Lord, Exo 24:3. He did not lead them blindfold into the covenant, nor teach them a devotion that was the daughter of ignorance; but laid before them all the precepts, general and particular, in the foregoing chapters; and fairly put it to them whether they were willing to submit to these laws or no.
II. The people unanimously consented to the terms proposed, without reservation or exception: All the words which the Lord hath said will we do. They had before consented in general to be under God's government (Exo 19:8); here they consent in particular to these laws now given. O that there had been such a heart in them! How well were it if people would but be always in the same good mind that sometimes they seem to be in! Many consent to the law, and yet do not live up to it; they have nothing to except against it, and yet will not persuade themselves to be ruled by it.
This is the tenour of the covenant, That, if they would observe the foregoing precepts, God would perform the foregoing promises. "Obey, and be happy." Here is the bargain made. Observe,
1. How it was engrossed in the book of the covenant: Moses wrote the words of the Lord (Exo 24:4), that there might be no mistake; probably he had written them as God dictated them on the mount. As soon as ever God had separated to himself a peculiar people in the world, he governed them by a written word, as he has done ever since, and will do while the world stands and the church in it. Moses, having engrossed the articles of agreement concluded upon between God and Israel, read them in the audience of the people (Exo 24:7), that they might be perfectly apprised of the thing, and might try whether their second thoughts were the same with their first, upon the whole matter. And we may suppose they were so; for their words (Exo 24:7) are the same with what they were (Exo 24:3), but something stronger: All that the Lord hath said (be it good, or be it evil, to flesh and blood, Jer 42:6) we will do; so they had said before, but now they add, "And will be obedient; not only we will do what has been commanded, but in every thing which shall further be ordained we will be obedient." Bravely resolved! if they had but stuck to their resolution. See here that God's covenants and commands are so incontestably equitable in themselves, and so highly advantageous to us, that the more we think of them, and the more plainly and fully they are set before us, the more reason we shall see to comply with them.
2. How it was sealed by the blood of the covenant, that Israel might receive strong consolations from the ratifying of God's promises to them, and might lie under strong obligations from the ratifying of their promises to God. Thus has Infinite Wisdom devised means that we may be confirmed both in our faith and in our obedience, may be both encouraged in our duty and engaged to it. The covenant must be made by sacrifice (Psa 50:5), because, since man has sinned, and forfeited his Creator's favour, there can be no fellowship by covenant till there be first friendship and atonement by sacrifice.
(1.) In preparation therefore for the parties interchangeably putting their seals to this covenant, [1.] Moses builds an altar, to the honour of God, which was principally intended in all the altars that were built, and which was the first thing to be looked at in the covenant they were now to seal. No addition to the perfections of the divine nature can be made by any of God's dealings with the children of men, but in them his perfections are manifested and magnified, and his honour is shown forth; therefore he will not be represented by an altar, to signify that all he expected from them was that they should do him honour, and that, being his people, they should be to him for a name and a praise. [2.] He erects twelve pillars, according to the number of the tribes. These were to represent the people, the other party to the covenant; and we may suppose that they were set up against the altar, and that Moses, as mediator, passed to and fro between them. Probably each tribe set up and knew its own pillar, and their elders stood by it. [3.] He appointed sacrifices to be offered upon the altar (Exo 24:5), burnt-offerings and peace-offerings, which yet were designed to be expiatory. We are not concerned to enquire who these young men were that were employed in offering these sacrifices; for Moses was himself the priest, and what they did was purely as his servants, by his order and appointment. No doubt they were men who by their bodily strength were qualified for the service, and by their station among the people were fittest for the honour.
(2.) Preparation being thus made, the ratifications were very solemnly exchanged. [1.] The blood of the sacrifice which the people offered was (part of it) sprinkled upon the altar (Exo 24:6), which signifies the people's dedicating themselves, their lives, and beings, to God, and to his honour. In the blood (which is the life) of the dead sacrifices all the Israelites were presented unto God as living sacrifices, Rom 12:1. [2.] The blood of the sacrifice which God had owned and accepted was (the remainder of it) sprinkled either upon the people themselves (Exo 24:8) or upon the pillars that represented them, which signified God's graciously conferring his favour upon them and all the fruits of that favour, and his giving them all the gifts they could expect or desire from a God reconciled to them and in covenant with them by sacrifice. This part of the ceremony was thus explained: "Behold the blood of the covenant; see here how God has sealed to you to be a people; his promises to you, and yours to him, are both yea and amen." Thus our Lord Jesus, the Mediator of the new covenant (of whom Moses was a type), having offered up himself a sacrifice upon the cross, that his blood might be indeed the blood of the covenant, sprinkled it upon the altar in his intercession (Heb 9:12), and sprinkles it upon his church by his word and ordinances and the influences and operations of the Spirit of promise, by whom we are sealed. He himself seemed to allude to this solemnity when, in the institution of the Lord's supper, he said, This cup is the New Testament (or covenant) in my blood. Compare with this, Heb 9:19, Heb 9:20.
Cross-references: Exod 24:1 · Exod 24:2 · Exod 24:3 · Exod 19:8 · Exod 24:4 · Exod 24:7 · Jer 42:6 · Ps 50:5 · Exod 24:5 · Exod 24:6 · Rom 12:1 · Exod 24:8 · Heb 9:12 · Heb 9:19 · Heb 9:20