Exodus 21:8
WEB
If she doesn’t please her master, who has married her to himself, then he shall let her be redeemed. He shall have no right to sell her to a foreign people, since he has dealt deceitfully with her.
BSB
If she is displeasing in the eyes of her master who had designated her for himself, he must allow her to be redeemed. He has no right to sell her to foreigners, since he has broken faith with her.
KJV
If she please not her master, who hath betrothed her to himself, then shall he let her be redeemed: to sell her unto a strange nation he shall have no power, seeing he hath dealt deceitfully with her.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H518
prt — lo!, whether?, if, although, Oh that!, when, not
Derivation: a primitive particle;
used very widely as demonstrative, lo!; interrogative, whether?; or conditional, if, although; also Oh that!, when; hence, as a negative, not
KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), + but, either, + except, + more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, + save (only, -ing), seeing, since, sith, + surely (no more, none, not), though, + of a truth, + unless, + verily, when, whereas, whether, while, + yet.
conj — if
אִם conj.
1. hypoth. part. if
2. Interrog. part.
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
H7451
a n-m n-f — bad, evil
Derivation: from 7489;
bad or (as noun) evil (natural or moral)
KJV: adversity, affliction, bad, calamity, displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), exceedingly, × great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.).
n.m — evil
רַע 126 n.m. evil, distress, misery, injury, calamity
1. evil, distress, adversity
2. evil, injury, wrong
3. ethical evil
adj — bad
רַע 228 adj. bad, evil
1. bad, disagreeable, malignant
2. bad, unpleasant, giving pain, unhappiness, misery
3. evil, displeasing
4. bad of its kind
5. bad, , i.e. of low value
6. מִן comp., worse than
7. sad, unhappy
8. devise evil (hurtful) device
9. bad, unkind, vicious in disposition or temper
10. ethically bad, evil, wicked
n.f — evil
רָעָה 310 n.f. evil, misery, distress, injury
1. evil, misery, distress
2. evil, injury, wrong
3. ethical evil
H5869
n-f — eye, fountain, eye
Derivation: probably a primitive word;
an eye (literally or figuratively); by analogy, a fountain (as the eye of the landscape)
KJV: affliction, outward appearance, before, think best, colour, conceit, be content, countenance, displease, eye((-brow), (-d), -sight), face, favour, fountain, furrow (from the margin), × him, humble, knowledge, look, ( well), × me, open(-ly), (not) please, presence, regard, resemblance, sight, × thee, × them, think, × us, well, × you(-rselves).
n.f — spring
n.f — eye
עַ֫יִן 859 n.f. eye
1. lit. as physical organ
2.
a. eyes as showing mental qualities
b. desire of the eyes, abominations of the eyes
3. Fig. of mental and physical faculties, acts and states
2. Transferred mngs.:
a. visible surface of earth
b. appearance
c. gleam, sparkle
5. Other phrases are: an eye for an eye; eye to eye; in the presence of, in full view of; of business transaction; on the forehead
H113
n-m — sovereign, controller
Derivation: or (shortened) אָדֹן; from an unused root (meaning to rule);
sovereign, i.e. controller (human or divine)
KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'.
n.m — lord
אָדוֹן n.m. lord (אֲדֹנִי, אֲדֹנַי, אֲדֹנָי are variations of Mass. pointing to distinguish divine reference fr. human. Pl., with few exc. an intens. pl. of rank; word takes sf. as pl. in all other pers.; so doubtless here. Orig. reading prob. in all cases אֲדֹנַי; אֲדֹנִי now found in J 51 t.)
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3259
v — fix, meet, summon, direct, engage
Derivation: a primitive root;
to fix upon (by agreement or appointment); by implication, to meet (at a stated time), to summon (to trial), to direct (in a certain quarter or position), to engage (for marriage)
KJV: agree,(maxke an) appoint(-ment, a time), assemble (selves), betroth, gather (selves, together), meet (together), set (a time).
vb — appoint
יָעַד vb. appoint
Qal appoint, a time; place; a rod; assign or designate as concubine
Niph.
1. reflexive, meet at an appointed place
2. meet by appointment
3. gather, assemble by appointment
Po‛ēl Pf.
Hiph. Impf. who will make me meet him at the appointed place (of judgment)
Hoph. Pt. be set, placed before
H6299
v — sever, ransom, release, preserve
Derivation: a primitive root;
to sever, i.e. ransom; generally to release, preserve
KJV: × at all, deliver, × by any means, ransom, (that are to be, let be) redeem(-ed), rescue, × surely.
vb — ransom
פָּדָה vb. ransom
Qal ransom
Niph. she hath not been at all ransomed (from bondage)
Hiph. he shall let her be ransomed.
H5971
n-m — people, tribe, troops, attendants, flock
Derivation: from 6004;
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock
KJV: folk, men, nation, people.
n.[m.] — kinsman
[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)
n.m — people
עַם, עָם 1810 n.m. people
1. a people, nation
2. = smaller units
3. = common people
4. people in gen., persons
5. phrases
H5237
a — strange, foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful
Derivation: from 5235 (second form);
strange, in a variety of degrees and applications (foreign, non-relative, adulterous, different, wonderful)
KJV: alien, foreigner, outlandish, strange(-r, woman).
adj — foreign
נָכְרִי adj. foreign, alien
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H4910
v — rule
Derivation: a primitive root;
to rule
KJV: (have, make to have) dominion, governor, × indeed, reign, (bear, cause to, have) rule(-ing, -r), have power.
vb — rule
מָשַׁל vb. rule, have dominion, reign
Qal
1. human subj., rule, have dominion over
2. of heavenly bodies
3. of God
Hiph. cause to rule; exercise dominion
H4376
v — sell, surrender
Derivation: a primitive root;
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)
KJV: × at all, sell (away, -er, self).
vb — sell
מָכַר vb. sell
Qal sell
Niph. be sold
Hithp. sell oneself as slave
H898
v — cover, act covertly, pillage
Derivation: a primitive root;
to cover (with a garment); figuratively, to act covertly; by implication, to pillage
KJV: deal deceitfully (treacherously, unfaithfully), offend, transgress(-or), (depart), treacherous (dealer, -ly, man), unfaithful(-ly, man), × very.
vb — act treacherously
[בָּגַד] vb. act or deal treacherously
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–11
Exodus 21:1–11
The first verse is the general title of the laws contained in this and the two following chapters, some of them relating to the religious worship of God, but most of them relating to matters between man and man. Their government being purely a Theocracy, that which in other states is to be settled by human prudence was directed among them by a divine appointment, so that the constitution of their government was peculiarly adapted to make them happy. These laws are called judgments, because they are framed in infinite wisdom and equity, and because their magistrates were to give judgment according to the people. In the doubtful cases that had hitherto occurred, Moses had particularly enquired of God for them, as appeared, Exo 18:15; but now God gave him statutes in general by which to determine particular cases, which likewise he must apply to other like cases that might happen, which, falling under the same reason, fell under the same rule. He begins with the laws concerning servants, commanding mercy and moderation towards them. The Israelites had lately been servants themselves; and now that they had become, not only their own masters, but masters of servants too, lest they should abuse their servants, as they themselves had been abused and ruled with rigour by the Egyptian task-masters, provision was made by these laws for the mild and gentle usage of servants. Note, If those who have had power over us have been injurious to us this will not in the least excuse us if we be in like manner injurious to those who are under our power, but will rather aggravate our crime, because, in that case, we may the more easily put our souls into their soul's stead. Here is,
I. A law concerning men-servants, sold, either by themselves or their parents, through poverty, or by the judges, for their crimes; even those of the latter sort (if Hebrews) were to continue in slavery but seven years at the most, in which time it was taken for granted that they would sufficiently have smarted for their folly or offence. At the seven years' end the servant should either go out free (Exo 21:2, Exo 21:3), or his servitude should thenceforward be his choice, Exo 21:5, Exo 21:6. If he had a wife given him by his master, and children, he might either leave them and go out free himself, or, if he had such a kindness for them that he would rather tarry with them in bondage than go out at liberty without them, he was to have his ear bored through to the doorpost and serve till the death of his master, or the year of jubilee.
1. By this law God taught, (1.) The Hebrew servants generosity, and a noble love of liberty, for they were the Lord's freemen; a mark of disgrace must be put upon him who refused liberty when he might have it, though he refused it upon considerations otherwise laudable enough. Thus Christians, being bought with a price, and called unto liberty, must not be the servants of men, nor of the lusts of men, Co1 7:23. There is a free and princely spirit that much helps to uphold a Christian, Psa 51:12. He likewise taught, (2.) The Hebrew masters not to trample upon their poor servants, knowing, not only that they had been by birth upon a level with them, but that, in a few years, they would be so again. Thus Christian masters must look with respect on believing servants, Plm 1:16.
2. This law will be further useful to us, (1.) To illustrate the right God has to the children of believing parents, as such, and the place they have in his church. They are by baptism enrolled among his servants, because they are born in his house, for they are therefore born unto him, Eze 16:20. David owns himself God's servant, as he was the son of his handmaid (Psa 116:16), and therefore entitled to protection, Psa 86:16. (2.) To explain the obligation which the great Redeemer laid upon himself to prosecute the work of our salvation, for he says (Psa 40:6), My ears hast thou opened, which seems to allude to this law. He loved his Father, and his captive spouse, and the children that were given him, and would not go out free from his undertaking, but engaged to serve in it for ever, Isa 42:1, Isa 42:4. Much more reason have we thus to engage ourselves to serve God for ever; we have all the reason in the world to love our Master and his work, and to have our ears bored to his door-posts, as those who desire not to go out free from his service, but to be found more and more free to it, and in it, Psa 84:10.
Concerning maid-servants, whom their parents, through extreme poverty, had sold, when they were very young, to such as they hoped would marry them when they grew up; if they did not, yet they must not sell them to strangers, but rather study how to make them amends for the disappointment; if they did, they must maintain them handsomely, Exo 21:7-11. Thus did God provide for the comfort and reputation of the daughters of Israel, and has taught husbands to give honour to their wives (be their extraction ever so mean) as to the weaker vessels, Pe1 3:7.
Cross-references: Exod 18:15 · Exod 21:2 · Exod 21:3 · Exod 21:5 · Exod 21:6 · 1Cor 7:23 · Ps 51:12 · Phlm 1:16 · Ezek 16:20 · Ps 116:16 · Ps 86:16 · Ps 40:6 · Isa 42:1 · Isa 42:4 · Ps 84:10 · Exod 21:7 · 1Pet 3:7