Exodus 21:35
WEB
“If one man’s bull injures another’s, so that it dies, then they shall sell the live bull, and divide its price; and they shall also divide the dead animal.
BSB
If a man’s ox injures his neighbor’s ox and it dies, they must sell the live one and divide the proceeds; they also must divide the dead animal.
KJV
¶ And if one man’s ox hurt another’s, that he die; then they shall sell the live ox, and divide the money of it; and the dead ox also they shall divide.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H5062
v — push, gore, defeat, stub, inflict
Derivation: a primitive root;
to push, gore, defeat, stub (the toe), inflict (a disease)
KJV: beat, dash, hurt, plague, slay, smite (down), strike, stumble, × surely, put to the worse.
vb — strike
נָגַף vb. strike, smite
Qal strike, smite
Niph. be smitten
Hithp. = stumble
H7794
n-m — bullock, traveller
Derivation: from 7788;
a bullock (as a traveller)
KJV: bull(-ock), cow, ox, wall (by mistake for 7791).
n.m — a head of cattle
שׁוֹר 78 n.m. a head of cattle, bullock, ox, etc.
H376
n-m — man
Derivation: contracted for 582 (or perhaps rather from an unused root meaning to be extant);
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
KJV: also, another, any (man), a certain, champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), none, one, people, person, steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare 802.
n.m — man
אִישׁ 2166 n.m. man (= vir)
H853
prt — self, even, namely
Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;
properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)
KJV: [as such unrepresented in English].
mark of the accusative
אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite
H7453
n-m — associate
Derivation: or רֵיעַ; from 7462;
an associate (more or less close)
KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, × (an-) other.
n.m — friend
רֵעַ 187 n.m. friend, companion, fellow
H4191
v — die, kill
Derivation: a primitive root;
to die (literally or figuratively); causatively, to kill
KJV: × at all, × crying, (be) dead (body, man, one), (put to, worthy of) death, destroy(-er), (cause to, be like to, must) die, kill, necro(-mancer), × must needs, slay, × surely, × very suddenly, × in (no) wise.
vb — die
מוּת vb. die
Qal
1. die, of natural or other causes
2. die as a penalty = be put to death
Po‛lel. kill, put to death, despatch (intens.)
Hiph.
1. abs., elsewhere c. acc., subj. man
2. subj. God, by inflicting penalty
3. of animals killing men
4. bring to a premature death
Hoph. be killed, put to death
H4376
v — sell, surrender
Derivation: a primitive root;
to sell, literally (as merchandise, a daughter in marriage, into slavery), or figuratively (to surrender)
KJV: × at all, sell (away, -er, self).
vb — sell
מָכַר vb. sell
Qal sell
Niph. be sold
Hithp. sell oneself as slave
H2416
a n-m n-f — alive, raw, fresh, strong, life
Derivation: from 2421;
alive; hence, raw (flesh); fresh (plant, water, year), strong; also (as noun, especially in the feminine singular and masculine plural) life (or living thing), whether literally or figuratively
KJV: age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, merry, multitude, (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
adj — alive
חַי adj. alive, living
1.
a. of God, as the living one, the fountain of life
b. of man
c. of animals, alive, living
d. animals and man
e. (dub.) of vegetation, as thorns, green
f. of water, fresh
2. (dub.) lively, active
3. reviving
n.f — living thing
חַיָּה n.f. living thing, animal
1. animal
a. in general
b. wild animals, on account of their vital energy and activity
c. living beings, of the cherubic chariot
2. life, only in late poetry
3. appetite, activity of hunger
4. revival, renewal
n.f — community
חַיָּה n.f. community
n.m — life
חַיִּים n.m. pl. abstr. emph. life
1. life: physical
2. life: as welfare and happiness in king's presence
3. sustenance, maintenance
H2673
v — cut, split, halve
Derivation: a primitive root (compare 2086));
to cut or split in two; to halve
KJV: divide, × live out half, reach to the midst, participle
vb — divide
חָצָה vb. divide
Qal
1. divide
2. shall not halve their days, i.e. enjoy even half of the normal number
Niph. be divided
H3701
n-m — silver, pale, money
Derivation: from 3700;
silver (from its pale color); by implication, money
KJV: money, price, silver(-ling).
n.m — silver
כֶּ֫סֶף 402 n.m. silver, money
1. = silver ore, raw silver
2. silver as bright, shining
3. silver, as wealth
4. silver as spoil of war
5. silver as merchandise
6. silver as costly gift
7. silver as material
8. silver as measure of weight and value
9. among vbs. and phr.
H1571
adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and
Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;
properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and
KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.
adv — also
גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 22–36
Exodus 21:22–36
Observe here,
I. The particular care which the law took of women with child, that no hurt should be done them which might occasion their mis-carrying. The law of nature obliges us to be very tender in that case, lest the tree and fruit be destroyed together, Exo 21:22, Exo 21:23. Women with child, who are thus taken under the special protection of the law of God, if they live in his fear, may still believe themselves under the special protection of the providence of God, and hope that they shall be saved in child-bearing. On this occasion comes in that general law of retaliation which our Saviour refers to, Mat 5:38, An eye for an eye. Now, 1. The execution of this law is not hereby put into the hands of private persons, as if every man might avenge himself, which would introduce universal confusion, and make men like the fishes of the sea. The tradition of the elders seems to have put this corrupt gloss upon it, in opposition to which our Saviour commands us to forgive injuries, and not to meditate revenge, Mat 5:39. 2. God often executes it in the course of his providence, making the punishment, in many cases, to answer to the sin, as Jdg 1:7; Isa 33:1; Hab 2:13; Mat 26:52. 3. Magistrates ought to have an eye to this rule in punishing offenders, and doing right to those that are injured. Consideration must be had of the nature, quality, and degree of the wrong done, that reparation may be made to the party injured, and others deterred from doing the like; either an eye shall go for an eye, or the forfeited eye shall be redeemed by a sum of money. Note, He that does wrong must expect one way or other to receive according to the wrong he has done, Col 3:25. God sometimes brings men's violent dealings upon their own heads (Psa 7:16); and magistrates are in this the ministers of the justice, that they are avengers (Rom 13:4), and they shall not bear the sword in vain.
II. The care God took of servants. If their masters maimed them, though it was only striking out a tooth, that should be their discharge, Exo 21:26, Exo 21:27. This was intended, 1. To prevent their being abused; masters would be careful not to offer them any violence, lest they should lose their service. 2. To comfort them if they were abused; the loss of a limb should be the gaining of their liberty, which would do something towards balancing both the pain and disgrace they underwent. Nay,
III. Does God take care for oxen? Yes, it appears by the following laws in this chapter that he does, for our sakes, Co1 9:9, Co1 9:10. The Israelites are here directed what to do,
1. In case of hurt done by oxen, or any other brute-creature; for the law, doubtless, was designed to extend to all parallel cases. (1.) As an instance of God's care of the life of man (though forfeited a thousand times into the hands of divine justice), and in token of his detestation of the sin of murder. If an ox killed any man, woman, or child, the ox was to be stoned (Exo 21:28); and, because the greatest honour of the inferior creatures is to be serviceable to man, the criminal is denied that honour: his flesh shall not be eaten. Thus God would keep up in the minds of his people a rooted abhorrence of the sin of murder and every thing that was barbarous. (2.) To make men careful that none of their cattle might do hurt, but that, by all means possible, mischief might be prevented. If the owner of the beast knew that he was mischievous, he must answer for the hurt done, and, according as the circumstances of the case proved him to be more or less accessory, he must either be put to death or ransom his life with a sum of money, Exo 21:29-32. Some of our ancient books make this felony, by the common law of England, and give this reason, "The owner, by suffering his beast to go at liberty when he knew it to be mischievous, shows that he was very willing that hurt should be done." Note, It is not enough for us not to do mischief ourselves, but we must take care that no mischief be done by those whom it is in our power to restrain, whether man or beast.
2. In case of hurt done to oxen, or other cattle. (1.) If they fall into a pit, and perish there, he that opened the pit must make good the loss, Exo 21:33, Exo 21:34. Note, We must take heed not only of doing that which will be hurtful, but of doing that which may be so. It is not enough not to design and devise mischief, but we must contrive to prevent mischief, else we become accessory to our neighbours' damage. Mischief done in malice is the great transgression; but mischief done through negligence, and for want of due care and consideration, is not without fault, but ought to be reflected upon with great regret, according as the degree of the mischief is: especially we must be careful that we do nothing to make ourselves accessory to the sins of others, by laying an occasion of offence in our brother's way, Rom 14:13. (2.) If cattle fight, and one kill another, the owners shall equally share in the loss, Exo 21:35. Only if the beast that had done the harm was known to the owner to have been mischievous he shall answer for the damage, because he ought either to have killed him or kept him up, Exo 21:36. The determinations of these cases carry with them the evidence of their own equity, and give such rules of justice as were then, and are still, in use, for the decision of similar controversies that arise between man and man. But I conjecture that these cases might be specified, rather than others (though some of them seem minute), because they were then cases in fact actually depending before Moses; for in the wilderness where they lay closely encamped, and had their flocks and herds among them, such mischiefs as these last mentioned were likely enough to occur. That which we are taught by these laws is that we should be very careful to do no wrong, either directly or indirectly; and that, if we have done wrong, we must be very willing to make satisfaction, and desirous that nobody may lose by us.
Cross-references: Exod 21:22 · Exod 21:23 · Matt 5:38 · Matt 5:39 · Judg 1:7 · Isa 33:1 · Hab 2:13 · Matt 26:52 · Col 3:25 · Ps 7:16 · Rom 13:4 · Exod 21:26 · Exod 21:27 · 1Cor 9:9 · 1Cor 9:10 · Exod 21:28 · Exod 21:29 · Exod 21:33 · Exod 21:34 · Rom 14:13 · Exod 21:35 · Exod 21:36