Deuteronomy 21:3
WEB
It shall be that the elders of the city which is nearest to the slain man shall take a heifer of the herd, which hasn’t been worked with and which has not drawn in the yoke.
BSB
Then the elders of the city nearest the victim shall take a heifer that has never been yoked or used for work,
KJV
And it shall be, that the city which is next unto the slain man, even the elders of that city shall take an heifer, which hath not been wrought with, and which hath not drawn in the yoke;
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H1961
v — exist, be, become, come to pass
Derivation: a primitive root (compare 1933);
to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)
KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.
vb — fall out
הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be
Qal
I.
1.
a. Fall out, happen
b. occur, take place, come about, come to pass
2. esp. & very oft., come about, come to pass
a.
(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)
(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה
b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)
II. Come into being, become
1.
a. abs., in lively narrative, arise, appear, come
b. sq. prep.
2. become
a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)
b. sq. pred. adj.
c. become like
d. sq. pred. לְ pers.
e. sq. לְ pred.
f. oft. c. לְ pred. לְ pers.
g. with עַל and לְ
h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of
III. Be (often with subbordinate idea of becoming)
1. exist, be in existence
2. abide, remain, continue
3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie
4. as copula, joining subj. & pred.
5. periphrastic conjug.
Niph.
1. either be done, be brought about, or occur, come to pass
2. be done, finished, gone
H5892
n-m — city, waking, encampment, post
Derivation: or (in the plural) עָר; or עָיַר; (Judges 10:4), from 5782
a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post)
KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town.
n.f — city
עִיר 1092 n.f. city, town
1. city, town, abode of men
2. of fortress in a city
3. appar. fortified place, of any size
n.[m.] — excitement
עִיר n.[m.] excitement;—of terror; of rage
H7138
a — near
Derivation: or קָרֹב; from 7126;
near (in place, kindred or time)
KJV: allied, approach, at hand, any of kin, kinsfold(-sman), (that is) near (of kin), neighbour, (that is) next, (them that come) nigh (at hand), more ready, short(-ly).
adj. — near
קָרֹב, קָרוֹב 78 adj. near;—
1. of city, the nearest
2. of pers.:
a. the nearest to; his neighbour.
b. abs.
c. of near relationship
d. near to י׳
e. near to י׳ in ceremon. function
f. of God (י׳)
g. of word
3. of time
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H2491
n-m — pierced, polluted
Derivation: from 2490;
pierced (especially to death); figuratively, polluted
KJV: kill, profane, slain (man), × slew, (deadly) wounded.
adj — profaned
חָלָל adj. profaned
n.m — pierced
חָלָל 90 n.m. pierced
1. pierced, fatally wounded
2. slain
H3947
v — take
Derivation: a primitive root;
to take (in the widest variety of applications)
KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, × many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win.
vb — take
לָקַח 965 vb. take
Qal
1. take, take in hand
2. take and carry along with oneself
3.
a. take from, or out of
b. take, carry away
c. take away from, so as to deprive of
d. esp. take away life
4. take to or for a person
5. take up, upon = put upon
6. = fetch
7. take = lead, conduct (with or without contact)
8. take = capture, seize
9. take = carry off
10. in phr. take vengeance
Niph.
1. be captured, of ark
2. be taken away, removed
3. be taken, brought unto
Pu.
1. be taken from, out of
2. = be stolen from
3. be taken captive
4. be taken away, removed
Hoph.
1. be taken, brought unto
2. be taken out of
3. be taken away from
Hithp. lit. fire taking hold of itself, of lightning
H2205
a — old
Derivation: from 2204;
old
KJV: aged, ancient (man), elder(-est), old (man, men and...women), senator.
adj — old
זָקֵן adj. old
1. old, of human beings
2. usu. as subst.
a. old man (or woman)
b. elder
H1931
p — he, she, it, self, same, this, that, as, are
Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;
he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are
KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.
m — he
הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it
1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)
2. It resumes the subj. with emph.
3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible
4. It anticipates (as it seems) the subject
5. As an emph. predicate, of God
6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)
7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.
H5697
n-f — calf, heifer
Derivation: feminine of 5695;
a (female) calf, especially one nearly grown (i.e. a heifer)
KJV: calf, cow, heifer.
n.f — heifer
עֶגְלָה n.f. heifer
n.pr.loc — Eglath
עֶגְלַת n.pr.loc. (the) third Eglath, near Zoar and S. border of Moab
H1241
n-m — beeve, plowing, herd
Derivation: from 1239;
a beeve or an animal of the ox family of either gender (as used for plowing); collectively, a herd
KJV: beeve, bull ( -ock), calf, cow, great (cattle), heifer, herd, kine, ox.
n.m — cattle
בָּקַר 182 n.m. cattle, herd, ox
H834
r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that
Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);
who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.
KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.
part. of relation — who
אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.
adv — in which
בַאֲשֶׁר
a. in (that) which
b. adv. in (the place) where
c. conj. in that, inasmuch as
d. on account of whom?
conj — according as
כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when
1. according to that which, according as, as
2. with a causal force, in so far as, since
3. with a temporal force, when
adv — who
מֵאֲשֶׁר
a. from (or than) that which
b. adv. from (the place) where
c. conj. from (the fact) that …, since
H3808
adv — not, no
Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;
not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles
KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.
adv — not
לֹא or לוֹא adv. not
H5647
v — work, serve, till, enslave
Derivation: a primitive root;
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
KJV: × be, keep in bondage, be bondmen, bond-service, compel, do, dress, ear, execute, husbandman, keep, labour(-ing man, bring to pass, (cause to, make to) serve(-ing, self), (be, become) servant(-s), do (use) service, till(-er), transgress (from margin), (set a) work, be wrought, worshipper,
vb — work
עָבַד 290 vb. work, serve
Qal
1. labour, work, do work
2. work for another, serve him by labour
3. serve as subjects
4. serve God
5. serve י׳ with Levitical service
Niph.
1. be tilled, of land
2. dub. cultivated field
Pu. worked
Hiph.
1. compel to labour as slaves
2. make to serve as subjects
3. cause to serve God
Hoph. be led or enticed to serve
H4900
v — draw, sow, sound, prolong, develop, march, remove, delay, be tall
Derivation: a primitive root;
to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.)
KJV: draw (along, out), continue, defer, extend, forbear, × give, handle, make (pro-, sound) long, × sow, scatter, stretch out.
vb — draw
מָשַׁךְ vb. draw, drag
Qal
1. draw and lift out of
2. draw the bow
3. proceed, march
4. draw out a sound, give a sound
5. draw out, prolong, continue
6. trail seed (draw along in sowing)
7. (late) cheer (draw, attract, gratigy)
Niph. they shall not be prolonged (days of Babylon); it shall not be postponed
Pu. long drawn out: of persons, = tall; hope postponed, deferred
H5923
n-m — yoke
Derivation: or עוֹל; from 5953;
a yoke (as imposed on the neck), literally or figuratively
KJV: yoke.
n.m — yoke
עֹל 39 n.m. yoke
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–9
Deuteronomy 21:1–9
Care had been taken by some preceding laws for the vigorous and effectual persecution of a wilful murderer (Deu 19:11 etc.), the putting of whom to death was the putting away of the guilt of blood from the land; but if this could not be done, the murderer not being discovered, they must not think that the land was in no danger of contracting any pollution because it was not through any neglect of theirs that the murderer was unpunished; no, a great solemnity is here provided for the putting away of the guilt, as an expression of their dread and detestation of that sin.
I. The case supposed is that one is found slain, and it is not known who slew him, Deu 21:1. The providence of God has sometimes wonderfully brought to light these hidden works of darkness, and by strange occurrences the sin of the guilty has found them out, insomuch that it has become a proverb, Murder will out. But it is not always so; now and then the devil's promises of secresy and impunity in this world are made good; yet it is but for a while: there is a time coming when secret murders will be discovered; the earth shall disclose her blood (Isa 26:21), upon the inquisition which justice makes for it; and there is an eternity coming when those that escaped punishment from men will lie under the righteous judgment of God. And the impunity with which so many murders and other wickednesses are committed in this world makes it necessary that there should be a day of judgment, to require that which is past, Ecc 3:15.
II. Directions are given concerning what is to be done in this case. Observe,
1. It is taken for granted that a diligent search had been made for the murderer, witnesses examined, and circumstances strictly enquired into, that if possible they might find out the guilty person; but if, after all, they could not trace it out, not fasten the charge upon any, then, (1.) The elders of the next city (that had a court of three and twenty in it) were to concern themselves about this matter. If it were doubtful which city was next, the great sanhedrim were to send commissioners to determine that matter by an exact measure, Deu 21:2, Deu 21:3. Note, Public persons must be solicitous about the public good; and those that are in power and reputation in cities must lay out themselves to redress grievances, and reform what is amiss in the country and neighbourhood that lie about them. Those that are next to them should have the largest share of their good influence, as ministers of God for good. (2.) The priests and Levites must assist and preside in this solemnity (Deu 21:5), that they might direct the management of it in all points according to the law, and particularly might be the people's mouth to God in the prayer that was to be put up on this sad occasion, Deu 21:8. God being Israel's King, his ministers must be their magistrates, and by their word, as the mouth of the court and learned in the laws, every controversy must be tried. It was Israel's privilege that they had such guides, overseers, and rulers, and their duty to make use of them upon all occasions, especially in sacred things, as this was. (3.) They were to bring a heifer down into a rough and unoccupied valley, and to kill it there, Deu 21:3, Deu 21:4. This was not a sacrifice (for it was not brought to the altar), but a solemn protestation that thus they would put the murderer to death if they had him in their hands. The heifer must be one that had not drawn in the yoke, to signify (say some) that the murderer was a son of Belial; it must be brought into a rough valley, to signify the horror of the fact, and that the defilement which blood brings upon a land turns it into barrenness. And the Jews say that unless, after this, the murderer was found out, this valley where the heifer was killed was never to be tilled nor sown. (4.) The elders were to wash their hands in water over the heifer that was killed, and to profess, not only that they had not shed this innocent blood themselves, but that they knew not who had (Deu 21:6, Deu 21:7), nor had knowingly concealed the murderer, helped him to make his escape, or been any way aiding or abetting. To this custom David alludes, Psa 26:6, I will wash my hands in innocency; but if Pilate had any eye to it (Mat 27:24) he wretchedly misapplied it when he condemned Christ, knowing him to be innocent, and yet acquitted himself from the guilt of innocent blood. Protestatio non valet contra factum - Protestations are of no avail when contradicted by fact. (5.) The priests were to pray to God for the country and nation, that God would be merciful to them, and not bring upon them the judgments which the connivance at the sin of murder would deserve. It might be presumed that the murderer was either one of their city or was now harboured in their city; and therefore they must pray that they might not fare the worse for his being among them, Num 16:22. Be merciful, O Lord, to thy people Israel, Deu 21:8. Note, When we hear of the wickedness of the wicked we have need to cry earnestly to God for mercy for our land, which groans and trembles under it. We must empty the measure by our prayers which others are filling by their sins. Now,
2. This solemnity was appointed, (1.) That it might give occasion to common and public discourse concerning the murder, which perhaps might some way or other occasion the discovery of it. (2.) That it might possess people with a dread of the guilt of blood, which defiles not only the conscience of him that sheds it (this should engage us all to pray with David, Deliver me from blood-guiltiness), but the land in which it is shed; it cries to the magistrate for justice on the criminal, and, if that cry be not heard, it cries to heaven for judgment on the land. If there must be so much care employed to save the land from guilt when the murderer was not known, it was certainly impossible to secure it from guilt if the murderer was known and yet protected. All would be taught, by this solemnity, to use their utmost care and diligence to prevent, discover, and punish murder. Even the heathen mariners dreaded the guilt of blood, Jon 1:14. (3.) That we might all learn to take heed of partaking in other men's sins, and making ourselves accessory to them ex post facto - after the fact, by countenancing the sin or sinner, and not witnessing against it in our places. We have fellowship with the unfruitful works of darkness if we do not reprove them rather, and bear our testimony against them. The repentance of the church of Corinth for the sin of one of their members produced such a carefulness, such a clearing of themselves, such a holy indignation, fear, and revenge (Co2 7:11), as were signified by the solemnity here appointed.
Cross-references: Deut 19:11 · Deut 21:1 · Isa 26:21 · Eccl 3:15 · Deut 21:2 · Deut 21:3 · Deut 21:5 · Deut 21:8 · Deut 21:4 · Deut 21:6 · Deut 21:7 · Ps 26:6 · Matt 27:24 · Num 16:22 · Jonah 1:14 · 2Cor 7:11