DEU 18

Deuteronomy 18:22

WEB

When a prophet speaks in Yahweh’s name, if the thing doesn’t follow, nor happen, that is the thing which Yahweh has not spoken. The prophet has spoken it presumptuously. You shall not be afraid of him.

BSB

When a prophet speaks in the name of the LORD and the message does not come to pass or come true, that is a message the LORD has not spoken. The prophet has spoken presumptuously. Do not be afraid of him.

KJV

When a prophet speaketh in the name of the LORD, if the thing follow not, nor come to pass, that is the thing which the LORD hath not spoken, but the prophet hath spoken it presumptuously: thou shalt not be afraid of him.

Matthew Henry

Verses 15–22

Deuteronomy 18:15–22

Here is, I. The promise of the great prophet, with a command to receive him, and hearken to him. Now,

1. Some think it is the promise of a succession of prophets, that should for many ages be kept up in Israel. Besides the priests and Levites, their ordinary ministers, whose office it was to teach Jacob God's law, they should have prophets, extraordinary ministers, to reprove them for their faults, remind them of their duty, and foretel things to come, judgments for warning and deliverances for their comfort. Having these prophets, (1.) They need not use divinations, nor consult with familiar spirits, for they might enquire of God's prophets even concerning their private affairs, as Saul did when he was in quest of his father's asses, Sa1 9:6. (2.) They could not miss the way of their duty through ignorance or mistake, nor differ in their opinions about it, having prophets among them, whom, in every difficult doubtful case, they might advise with and appeal to. These prophets were like unto Moses in some respects, though far inferior to him, Deu 34:10.

2. Whether a succession of prophets be included in this promise or not, we are sure that it is primarily intended as a promise of Christ, and it is the clearest promise of him that is in all the law of Moses. It is expressly applied to our Lord Jesus as the Messiah promised (Act 3:22; Act 7:37), and the people had an eye to this promise when they said concerning him, This is of a truth that prophet that should come into the world (Joh 6:14); and it was his Spirit that spoke in all the other prophets, Pe1 1:11. Observe,

(1.) What it is that is here promised concerning Christ. What God promised Moses at Mount Sinai (which he relates, Deu 18:18), he promised the people (Deu 18:15) in God's name. [1.] That there should come a prophet, great above all the prophets, by whom God would make known himself and his will to the children of men more fully and clearly than ever he had done before. He is the light of the world, as prophecy was of the Jewish church, Joh 8:12. He is the Word, by whom God speaks to us, Joh 1:1; Heb 1:2. [2.] That God would raise him up from the midst of them. In his birth he should be one of that nation, should live among them and be sent to them. In his resurrection he should be raised up at Jerusalem, and thence his doctrine should go forth to all the world: thus God, having raised up his Son Christ Jesus, sent him to bless us. [3.] That he should be like unto Moses, only as much above him as the other prophets came short of him. Moses was such a prophet as was a law-giver to Israel and their deliverer out of Egypt, and so was Christ: he not only teaches, but rules and saves. Moses was the founder of a new dispensation by signs and wonders and mighty deeds, and so was Christ, by which he proved himself a teacher come from God. Was Moses faithful? So was Christ; Moses as a servant, but Christ as a Son. [4.] That God would put his words in his mouth, Deu 18:18. What messages God had to send to the children of men he would send them by him, and give him full instructions what to say and do as a prophet. Hence our Saviour says, My doctrine is not mine originally, but his that sent me, Joh 7:16. So that this great promise is performed; this Prophet has come, even Jesus; it is he that should come, and we are to look for no other.

(2.) The agreeableness of this designed dispensation to the people's avowed choice and desire at Mount Sinai, Deu 18:16, Deu 18:17. There God had spoken to them in thunder and lightning, out of the midst of the fire and thick darkness. Every word made their ears tingle and their hearts tremble, so that the whole congregation was ready to die with fear. In this fright, they begged hard that God would not speak to them in this manner any more (they could not bear it, it would overwhelm and distract them), but that he would speak to them by men like themselves, by Moses now, and afterwards by other prophets like unto him. "Well," says God, "it shall be so; they shall be spoken to by men, whose terrors shall not make them afraid;" and, to crown the favour beyond what they were able to ask or think, in the fulness of time the Word itself was made flesh, and they saw his glory as of the only-begotten of the Father, not, as at Mount Sinai, full of majesty and terror, but full of grace and truth, Joh 1:14. Thus, in answer to the request of those who were struck with amazement by the law, God promised the incarnation of his Son, though we may suppose it far from the thoughts of those that made that request.

(3.) A charge and command given to all people to hear and believe, hear and obey, this great prophet here promised: Unto him you shall hearken (Deu 18:15); and whoever will not hearken to him shall be surely and severely reckoned with for his contempt (Deu 18:19): I will require it of him. God himself applied this to our Lord Jesus in the voice that came out of the excellent glory, Mat 17:5, Hear you him, that is, this is he concerning whom it was said by Moses of old, Unto him you shall hearken; and Moses and Elias then stood by and assented to it. The sentence here passed on those that hearken not to this prophet is repeated and ratified in the New Testament. He that believeth not the Son, the wrath of God abideth on him, Joh 3:36. And how shall we escape if we turn away from him that speaketh from heaven? Heb 12:25. The Chaldee paraphrase here reads it, My Word shall require it of him, which can be no other than a divine person, Christ the eternal Word, to whom the Father has committed all judgement, and by whom he will at the last day judge the world. Whoever turns a deaf ear to Jesus Christ shall find that it is at his peril; the same that is the prophet is to be his judge, Joh 12:48.

II. Here is a caution against false prophets, 1. By way of threatening against the pretenders themselves, Deu 18:20. Whoever sets up for a prophet, and produces either a commission from the true God, shall be deemed and adjudged guilty of high treason against the crown and dignity of the King of kings, and that traitor shall be put to death (Deu 18:20), namely, by the judgment of the great sanhedrim, which, in process of time, sat at Jerusalem; and therefore our Saviour says that a prophet could not perish but at Jerusalem, and lays the blood of the prophets at Jerusalem's door (Luk 13:33, Luk 13:34), whom therefore God himself would punish; yet there false prophets were supported. 2. By way of direction to the people, that they might not be imposed upon by pretenders, of which there were many, as appears, Jer 23:25; Eze 13:6; Kg1 22:6. It is a very proper question which they are supposed to ask, Deu 18:21. Since it is so great a duty to hearken to the true prophets, and yet there is so much danger of being misled by false prophets, how shall we know the word which the Lord has not spoken? By what marks may we discover a cheat? Note, It highly concerns us to have a right touchstone wherewith to try the word we hear, that we may know what that word is which the Lord has not spoken. Whatever is directly repugnant to sense, to the light and law of nature, and to the plain meaning of the written word, we may be sure is not that which the Lord has spoken; nor that which gives countenance and encouragement to sin, or has a manifest tendency to the destruction of piety or charity: far be it from God that he should contradict himself. The rule here given in answer to this enquiry was adapted chiefly to that state, Deu 18:22. If there was any cause to suspect the sincerity of a prophet, let them observe that if he gave them any sign, or foretold something to come, and the event was not according to his prediction, they might be sure he was not sent of God. This does not refer so much to the foretelling of mercies and judgments (though as to these, and the difference between the predictions of mercies and judgments, there is a rule of discerning between truth and falsehood laid down by the prophet, Jer 28:8, Jer 28:9), but rather to the giving of signs on purpose to confirm their mission. Though the sign did come to pass, yet this would not serve to prove their mission if they called them to serve other gods; this point had been already settled, Deu 13:1-3. But, if the sign did not come to pass, this would serve to disprove their mission. "When Moses cast his rod upon the ground (it is bishop Patrick's explanation of this), and said it would become a serpent, if it had not accordingly been turned into a serpent, Moses had been a false prophet: if, when Elijah called for fire from heaven to consume the sacrifice, none had come, he had been no better than the prophets of Baal." Samuel's mission was proved by this, that God let none of his words fall to the ground, Sa1 3:19, Sa1 3:20. And by the miracles Christ wrought, especially by that great sign he gave of his resurrection the third day, which came to pass as he foretold, it appeared that he was a teacher come from God. Lastly, They are directed not to be afraid of a false prophet; that is, not to be afraid of the judgments such a one might denounce to amuse people and strike terror upon them; nor to be afraid of executing the law upon him when, upon a strict and impartial scrutiny, it appeared that he was a false prophet. This command not to fear a false prophet implies that a true prophet, who proved his commission by clear and undeniable proofs, was to be feared, and it was at their peril if they offered him any violence or put any slight upon him.

Cross-references: 1Sam 9:6 · Deut 34:10 · Acts 3:22 · Acts 7:37 · John 6:14 · 1Pet 1:11 · Deut 18:18 · Deut 18:15 · John 8:12 · John 1:1 · Heb 1:2 · John 7:16 · Deut 18:16 · Deut 18:17 · John 1:14 · Deut 18:19 · Matt 17:5 · John 3:36 · Heb 12:25 · John 12:48 · Deut 18:20 · Luke 13:33 · Luke 13:34 · Jer 23:25 · Ezek 13:6 · 1Kgs 22:6 · Deut 18:21 · Deut 18:22 · Jer 28:8 · Jer 28:9 · Deut 13:1 · 1Sam 3:19 · 1Sam 3:20

Hebrew interlinear

H834

אֲשֶׁרʼăsher/ash-er'/

r — who, which, what, that, when, where, how, because, in order that

Derivation: a primitive relative pronoun (of every gender and number);

who, which, what, that; also (as an adverb and a conjunction) when, where, how, because, in order that, etc.

KJV: × after, × alike, as (soon as), because, × every, for, + forasmuch, + from whence, + how(-soever), × if, (so) that ((thing) which, wherein), × though, + until, + whatsoever, when, where (+ -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, + whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection.

אֲשֶׁר

part. of relation — who

אֲשֶׁר part. of relation A sign of relation, bringing the clause introduced by it into relation with an antecedent clause.

בַאֲשֶׁר

adv — in which

בַאֲשֶׁר

a. in (that) which

b. adv. in (the place) where

c. conj. in that, inasmuch as

d. on account of whom?

כַּאֲשֶׁר

conj — according as

כַּאֲשֶׁר conj. according as, as, when

1. according to that which, according as, as

2. with a causal force, in so far as, since

3. with a temporal force, when

מֵאֲשֶׁר

adv — who

מֵאֲשֶׁר

a. from (or than) that which

b. adv. from (the place) where

c. conj. from (the fact) that …, since

H1696

דָבַרdâbar/daw-bar'/

v — arrange, speak, subdue

Derivation: a primitive root;

perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue

KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, × well, × work.

דָבַר

vb — speak

[דָבַר] 1142 vb. speak (original mng. dub.)

Qal speak

Niph. reciprocal sense, speak with one another, talk

Pi. speak

Pu. in the day when she may be spoken for

Hithp. speaking this word

Hiph. either leads subject, or puts to flight, fig. for subdues

H5030

נָבִיאnâbîyʼ/naw-bee'/

n-m — prophet, inspired man

Derivation: from 5012;

a prophet or (generally) inspired man

KJV: prophecy, that prophesy, prophet.

נָבִיא

n.m — spokesman

נָבִיא 306 n.m. spokesman, speaker, prophet

1. genuine prophet of י׳

2. false prophets

3. heathen prophets

H8034

שֵׁםshêm/shame/

n-m — appellation, honor, authority, character

Derivation: a primitive word [perhaps rather from 7760 through the idea of definite and conspicuous position; compare 8064];

an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character

KJV: base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report.

שֵׁם

n.m — name

שֵׁם 864 n.m. name (√ unknown)

1. of river, beasts, city, i.e. exact designation of it

2.

a. usu. of pers.

b. = reputation

c. esp. as giving a man a kind of posthumous life, esp. in his sons

3. name, as designation of God

4. of false gods, use forbidden

5. = memorial, monument

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H1961

הָיָהhâyâh/haw-yaw/

v — exist, be, become, come to pass

Derivation: a primitive root (compare 1933);

to exist, i.e. be or become, come to pass (always emphatic, and not a mere copula or auxiliary)

KJV: beacon, × altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, follow, happen, × have, last, pertain, quit (one-) self, require, × use.

הָיָה

vb — fall out

הָיָה 3570 vb. fall out, come to pass, become, be

Qal

I.

1.

a. Fall out, happen

b. occur, take place, come about, come to pass

2. esp. & very oft., come about, come to pass

a.

(1). וַיְהִי and it came to pass that, most often (c. 292 t.)

(2). rarely also Pf. c. וְ conj. וְהָיָה

b. less oft. וְהָיָה Pf. consec. and it shall come to pass, or frequentat. came to pass (repeatedly, etc.)

II. Come into being, become

1.

a. abs., in lively narrative, arise, appear, come

b. sq. prep.

2. become

a. sq. pred. noun (to be viewed as implicit accus.)

b. sq. pred. adj.

c. become like

d. sq. pred. לְ pers.

e. sq. לְ pred.

f. oft. c. לְ pred. לְ pers.

g. with עַל and לְ

h. sts. c. לְ pers. only = became the property of, come into the possession of

III. Be (often with subbordinate idea of becoming)

1. exist, be in existence

2. abide, remain, continue

3. with word of locality, be in or at a place, be situated, stand, lie

4. as copula, joining subj. & pred.

5. periphrastic conjug.

Niph.

1. either be done, be brought about, or occur, come to pass

2. be done, finished, gone

H1697

דָּבָרdâbâr/daw-baw'/

n-m — word, matter, spoken, thing, cause

Derivation: from 1696;

a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause

KJV: act, advice, affair, answer, × any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, chronicles, commandment, × commune(-ication), concern(-ing), confer, counsel, dearth, decree, deed, × disease, due, duty, effect, eloquent, errand, (evil favoured-) ness, glory, harm, hurt, iniquity, judgment, language, lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, × ought, × parts, pertaining, please, portion, power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, × (as hast) said, sake, saying, sentence, sign, so, some (uncleanness), somewhat to say, song, speech, × spoken, talk, task, that, × there done, thing (concerning), thought, thus, tidings, what(-soever), wherewith, which, word, work.

דָּבָר

n.m — speech

דָּבָר 1439 n.m. speech, word

I. sg. speech, discourse, saying, word, as the sum of that which is spoken

II. sg. saying, utterance, sentence, as a section of a discourse

III. sg. a word, words

IV. sg. matter, affair, thing about which one speaks

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H2087

זָדוֹןzâdôwn/zaw-done'/

n-m — arrogance

Derivation: from 2102;

arrogance

KJV: presumptuously, pride, proud (man).

זָדוֹן

n.m — insolence

זָדוֹן n.m. insolence, presumptuousness

H1481

גּוּרgûwr/goor/

v — turn, sojourn, shrink, fear, strange, gather, afraid

Derivation: a primitive root;

properly, to turn aside from the road (for a lodging or any other purpose), i.e. sojourn (as a guest); also to shrink, fear (as in a strange place); also to gather for hostility (as afraid)

KJV: abide, assemble, be afraid, dwell, fear, gather (together), inhabitant, remain, sojourn, stand in awe, (be) stranger, × surely.

גּוּר

vb — dread

[גּוּר] vb. dread

Qal

1. be afraid of

2. stand in awe of

גּוּר

vb — stir up strife

[גּוּר] vb. stir up strife, quarrel

Qal.

1. stir up strife

2. quarrel

Hithpol. they excite themselves, but unlikely

גּוּר

vb — sojourn

גּוּר vb. sojourn

Qal

1. sojourn

2. abide

Hithpol. seek hospitality with

H4480

מִןmin/min/

prep — part, from, out of

Derivation: or מִנִּי; or מִנֵּי; (constructive plural) (Isaiah 30:11); for 4482;

properly, a part of; hence (prepositionally), from or out of in many senses

KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, × neither, × nor, (out) of, over, since, × then, through, × whether, with.

מִן־

prep — out of

מִן־, and מִ, before יְ, prep. expressing the idea of separation, hence out of, from, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not

1. with verbs expressing (or implying) separation or removal

a. from, against

b. מן also, without a verb of similar significance, sometimes expresses the idea of separation, away from, far from

c. of position, off, on the side of, on

2. Out of, Gk. ἐκ, Lat. ex

3. Partitively

4. Of time

a. as marking the terminus a quo, the anterior limit of a continuous period from, since

b. as marking the period immediately succeeding the limit after

c. towards, to

5. (וְעַד) עַדמִן from … even to

6. In comparisons, beyond, above

7. מן is prefixed to an infin.:

a. with causal force, from, on account of, through

b. after verbs implying restraint, prevention, cessation, etc.

c. with a temporal force, since, after

8. Once as a conj. before a finite verb. that

9. In compounds:

מֵן

n. [m.] — portion

[מֵן] n. [m.] portion

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49