LUK 13

Luke 13:34

WEB

“Jerusalem, Jerusalem, you who kills the prophets and stones those who are sent to her! How often I wanted to gather your children together, like a hen gathers her own brood under her wings, and you refused!

BSB

O Jerusalem, Jerusalem, who kills the prophets and stones those sent to her, how often I have longed to gather your children together as a hen gathers her chicks under her wings, but you were unwilling!

KJV

O Jerusalem, Jerusalem, which killest the prophets, and stonest them that are sent unto thee; how often would I have gathered thy children together, as a hen doth gather her brood under her wings, and ye would not!

Matthew Henry

Verses 31–35

Luke 13:31–35

Here is, I. A suggestion to Christ of his danger from Herod, now that he was in Galilee, within Herod's jurisdiction (Luk 13:31): Certain of the Pharisees (for there were those of that sect dispersed all the nation over) came to Christ, pretending friendship and a concern for his safety, and said, Get thee out of this country, and depart hence, for otherwise Herod will kill thee, as he did John. Some think that these Pharisees had no ground at all for this, that Herod had not given out any words to this purport, but that they framed this lie, to drive him out of Galilee, where he had a great and growing interest, and to drive him into Judea, where they knew there were those that really sought his life. But, Christ's answer being directed to Herod himself, it should seem that the Pharisees had ground for what they said, and that Herod was enraged against Christ, and designed him a mischief, for the honourable testimony he had borne to John Baptist, and to the doctrine of repentance which John preached. Herod was willing to get rid of Christ out of his dominions; and, when he durst not put him to death, he hoped to frighten him away by sending him this threatening message.

II. His defiance of Herod's rage and the Pharisees' too; he fears neither the one nor the other: Go you, and tell that fox so, Luk 13:32. In calling him a fox, he gives him his true character; for he was subtle as a fox, noted for his craft, and treachery, and baseness, and preying (as they say of a fox) furthest from his own den. And, though it is a black and ugly character, yet it did not ill become Christ to give it to him, nor was it in him a violation of that law, Thou shalt not speak evil of the ruler of thy people. For Christ was a prophet, and prophets always had a liberty of speech in reproving princes and great men. Nay, Christ was more than a prophet, he was a king, he was King of kings, and the greatest of men were accountable to him, and therefore it became him to call this proud king by his own name; but it is not to be drawn into an example by us. "Go, and tell that fox, yea, and this fox too" (for so it is in the original, tē alōpeki tautē); "that Pharisee, whoever he is, that whispers this in my ear, let him know that I do not fear him, nor regard his menaces. For," 1. "I know that I must die, and must die shortly; I expect it, and count upon it, the third day," that is, "very shortly; my hour is at hand." Note, It will help us very much above the fear of death, and of them that have the power of death, to make death familiar to us, to expect it, think of it, and converse with it, and see it at the door. "If Herod should kill me, he will not surprise me." 2. "I know that death will be not only no prejudice to me, but that it will be my preferment; and therefore tell him I do not fear him; when I die, I shall be perfected. I shall then have finished the hardest part of my undertaking; I shall have completed my business;" teleioumai - I shall be consecrated. When Christ dies, he is said to have sanctified himself; he consecrated himself to his priestly office with his own blood. 3. "I know that neither he nor any one else can kill me till I have done my work. Go, and tell him that I value not his impotent rage. I will cast out devils, and do cures, today and tomorrow," that is, "now and for some little space of time yet to come, in spite of him and all his threats. I must walk, I must go on in my intended journey, and it is not in his power to hinder me. I must go about, as I do, preaching and healing, today, and tomorrow, and the day following." Note, It is good for us to look upon the time we have before us as but a little, two or three days perhaps may be the utmost, that we may thereby be quickened to do the work of the day in its day. And it is a comfort to us, in reference to the power and malice of our enemies, that they can have no power to take us off as long as God has any work for us to do. The witnesses were not slain till they had finished their testimony. 4. "I know that Herod can do me no harm, not only because my time is not yet come, but because the place appointed for my death is Jerusalem, which is not within his jurisdiction: It cannot be that a prophet perish out of Jerusalem," that is, "any where but at Jerusalem." If a true prophet was put to death, he was prosecuted as a false prophet. Now none undertook to try prophets, and to judge concerning them, but the great sanhedrim, which always sat at Jerusalem; it was a cause which the inferior courts did not take cognizance of, and therefore, if a prophet be put to death, it must be at Jerusalem.

III. His lamentation for Jerusalem, and his denunciation of wrath against that city, Luk 13:34, Luk 13:35. This we had Mat 23:37-39. Perhaps this was not said now in Galilee, but the evangelist, not designing to bring it in in its proper place, inserts it here, upon occasion of Christ's mentioning his being put to death at Jerusalem.

Note, 1. The wickedness of persons and places that more eminently than others profess religion and relation to God is in a particular manner provoking and grieving to the Lord Jesus. How pathetically does he speak of the sin and ruin of that holy city! O Jerusalem! Jerusalem! 2. Those that enjoy great plenty of the means of grace, if they are not profited by them, are often prejudiced against them. They that would not hearken to the prophets, nor welcome those whom God had sent to them, killed them, and stoned them. If men's corruptions are not conquered, they are provoked. 3. Jesus Christ has shown himself willing, freely willing, to receive and entertain poor souls that come to him, and put themselves under his protection: How often would I have gathered thy children together, as a hen gathereth her brood under her wings, with such care and tenderness! 4. The reason why sinners are not protected and provided for by the Lord Jesus, as the chickens are by the hen, is because they will not: I would, I often would, and ye would not. Christ's willingness aggravates sinners' unwillingness, and leaves their blood upon their own heads. 5. The house that Christ leaves is left desolate. The temple, though richly adorned, though greatly frequented, is yet desolate if Christ has deserted it. He leaves it to them; they had made an idol of it, and let them take it to themselves, and make their best of it, Christ will trouble it no more. 6. Christ justly withdraws from those that drive him from them. They would not be gathered by him, and therefore, saith he, "You shall not see me, you shall not hear me, any more," as Moses said to Pharaoh, when he forbade him his presence, Exo 10:28, Exo 10:29. 7. The judgment of the great day will effectually convince unbelievers that would not now be convinced: "Then you will say, Blessed is he that cometh," that is, "you will be glad to be among those that say so, and will not see me to be the Messiah till then when it is too late."

Cross-references: Luke 13:31 · Luke 13:32 · Luke 13:34 · Luke 13:35 · Matt 23:37 · Exod 10:28 · Exod 10:29

Greek interlinear

G2419

ἹερουσαλήμHierousalḗm/hee-er-oo-sal-ame'/

Jerusalem

Derivation: of Hebrew origin (H3389);

Hierusalem (i.e. Jerushalem), the capitol of Palestine

KJV: Jerusalem.

Compare G2414.

See also: G2414, H3389.

G3588

ho/ho/

the, this, that, one, he, she, it, etc

, including the feminine , and the neuter τό in all their inflections;

Derivation: the definite article;

the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom)

KJV: the, this, that, one, he, she, it, etc.

G615

ἀποκτείνωapokteínō/ap-ok-ti'-no/

put to death, kill, slay

Derivation: from G575 and κτείνω (to slay);

to kill outright; figuratively, to destroy

KJV: put to death, kill, slay.

See also: G575.

G4396

προφήτηςprophḗtēs/prof-ay'-tace/

prophet

Derivation: from a compound of G4253 and G5346;

a foreteller ("prophet"); by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet

KJV: prophet.

See also: G4253, G5346.

G2532

καίkaí/kahee/

and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet

Derivation: apparently, a primary particle, having a copulative and sometimes also a cumulative force;

and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words

KJV: and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet.

G3036

λιθοβολέωlithoboléō/lith-ob-ol-eh'-o/

stone, cast stones

Derivation: from a compound of G3037 and G906;

to throw stones, i.e. lapidate

KJV: stone, cast stones.

See also: G3037, G906.

G649

ἀποστέλλωapostéllō/ap-os-tel'-lo/

put in, send (away, forth, out), set (at liberty)

Derivation: from G575 and G4724;

set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively

KJV: put in, send (away, forth, out), set (at liberty).

See also: G575, G4724.

G4314

πρόςprós/pros/

about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in)

Derivation: a strengthened form of G4253;

a preposition of direction; forward to, i.e. toward (with the genitive case, the side of, i.e. pertaining to; with the dative case, by the side of, i.e. near to; usually with the accusative case, the place, time, occasion, or respect, which is the destination of the relation, i.e. whither or for which it is predicated)

KJV: about, according to , against, among, at, because of, before, between, (where-)by, for, X at thy house, in, for intent, nigh unto, of, which pertain to, that, to (the end that), X together, to (you) -ward, unto, with(-in).

In the comparative case, it denotes essentially the same applications, namely, motion towards, accession to, or nearness at.

See also: G4253.

G846

αὐτόςautós/ow-tos'/

her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which

Derivation: from the particle αὖ (perhaps akin to the base of G109 through the idea of a baffling wind) (backward);

the reflexive pronoun self, used (alone or in the comparative G1438) of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons

KJV: her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, ((him-, my-, thy- )self, (your-)selves, she, that, their(-s), them(-selves), there(-at, - by, -in, -into, -of, -on, -with), they, (these) things, this (man), those, together, very, which.

Compare G848.

See also: G109, G1438, G848.

G4212

ποσάκιςposákis/pos-ak'-is/

how oft(-en)

Derivation: multiplicative from G4214;

how many times

KJV: how oft(-en).

See also: G4214.

G2309

θέλωthélō/thel'-o/

desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly))

or ἐθέλω , in certain tenses θελέω , and ἐθελέω , which are otherwise obsolete

Derivation: apparently strengthened from the alternate form of G138;

to determine (as an active option from subjective impulse; whereas G1014 properly denotes rather a passive acquiescence in objective considerations), i.e. choose or prefer (literally or figuratively); by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in

KJV: desire, be disposed (forward), intend, list, love, mean, please, have rather, (be) will (have, -ling, - ling(-ly)).

See also: G138, G1014.

G1996

ἐπισυνάγωepisynágō/ep-ee-soon-ag'-o/

gather (together)

Derivation: from G1909 and G4863;

to collect upon the same place

KJV: gather (together).

See also: G1909, G4863.

G5043

τέκνονtéknon/tek'-non/

child, daughter, son

Derivation: from the base of G5098;

a child (as produced)

KJV: child, daughter, son.

See also: G5098.

G4771

σύ/soo/

thou

Derivation: the personal pronoun of the second person singular;

thou

KJV: thou.

See also G4571, G4671, G4675; and for the plural G5209, G5210, G5213, G5216.

See also: G4675, G4571, G4671, G5209, G5210, G5213, G5216.

G3739

ὅςhós/hos/

one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc

, including feminine , and neuter

Derivation: probably a primary word (or perhaps a form of the article G3588);

the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that

KJV: one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.

See also G3757.

See also: G3588, G3757.

G5158

τρόποςtrópos/trop'-os/

(even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way

Derivation: from the same as G5157;

a turn, i.e. (by implication) mode or style (especially with preposition or relative prefix as adverb, like); figuratively, deportment or character

KJV: (even) as, conversation, (+ like) manner, (+ by any) means, way.

See also: G5157.

G3733

ὄρνιςórnis/or'-nis/

hen

Derivation: probably from a prolonged form of the base of G3735;

a bird (as rising in the air), i.e. (specially), a hen (or female domestic fowl)

KJV: hen.

See also: G3735.

G1438

ἑαυτοῦheautoû/heh-ow-too'/

alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves)

Derivation: from a reflexive pronoun otherwise obsolete and the genitive case (dative case or accusative case) of G846;

him- (her-, it-, them-, also (in conjunction with the personal pronoun of the other persons) my-, thy-, our-, your-) self (selves), etc.

KJV: alone, her (own, -self), (he) himself, his (own), itself, one (to) another, our (thine) own(-selves), + that she had, their (own, own selves), (of) them(-selves), they, thyself, you, your (own, own conceits, own selves, -selves).

See also: G846.

G3555

νοσσιάnossiá/nos-see-ah'/

brood

Derivation: from G3502;

a brood (of chickens)

KJV: brood.

See also: G3502.

G5259

ὑπόhypó/hoop-o'/

among, by, from, in, of, under, with

Derivation: a primary preposition;

under, i.e. (with the genitive case) of place (beneath), or with verbs (the agency or means, through); (with the accusative case) of place (whither (underneath) or where (below) or time (when (at))

KJV: among, by, from, in, of, under, with.

In the comparative, it retains the same general applications, especially of inferior position or condition, and specially, covertly or moderately.

G4420

πτέρυξptéryx/pter'-oox/

wing

Derivation: from a derivative of G4072 (meaning a feather);

a wing

KJV: wing.

See also: G4072.

G3756

οὐou/oo/

+ long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but

, also (before a vowel) οὐκ , and (before an aspirate) οὐχ

Derivation: a primary word;

the absolute negative (compare G3361) adverb; no or not

KJV: + long, nay, neither, never, no (X man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.

See also G3364, G3372.

See also: G3361, G3364, G3372.

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49