2SA 18

2 Samuel 18:2

WEB

David sent the people out, a third part under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab’s brother, and a third part under the hand of Ittai the Gittite. The king said to the people, “I will also surely go out with you myself.”

BSB

He sent out the troops, a third under Joab, a third under Joab’s brother Abishai son of Zeruiah, and a third under Ittai the Gittite. And the king said to the troops, “I will surely march out with you as well.”

KJV

And David sent forth a third part of the people under the hand of Joab, and a third part under the hand of Abishai the son of Zeruiah, Joab’s brother, and a third part under the hand of Ittai the Gittite. And the king said unto the people, I will surely go forth with you myself also.

Matthew Henry

Verses 1–8

2 Samuel 18:1–8

Which way David raised an army here, and what reinforcements were sent him, we are not told; many, it is likely, from all the coasts of Israel, at least from the neighbouring tribes, came in to his assistance, so that, by degrees, he was able to make head against Absalom, as Ahithophel foresaw. Now here we have,

I. His army numbered and marshalled, Sa2 18:1, Sa2 18:2. He had, no doubt, committed his cause to God by prayer, for that was his relief in all his afflictions; and then he took an account of his forces. Josephus says they were, in all, but about 4000. These he divided into regiments and companies, to each of which he appointed proper officers, and then disposed them, as is usual, into the right wing, the left wing, and the centre, two of which he committed to his two old experienced generals, Joab and Abishai, and the third to his new friend Ittai. Good order and good conduct may sometimes be as serviceable in an army as great numbers. Wisdom teaches us to make the best of the strength we have, and let it reach to the utmost.

II. Himself over-persuaded not to go in person to the battle. He was Absalom's false friend that persuaded him to go, and served his pride more than his prudence; David's true friends would not let him go, remembering what they had been told of Ahithophel's design to smite the king only. David showed his affection to them by being willing to venture with them (Sa2 18:2), and they showed theirs to him by opposing it. We must never reckon it an affront to be gain-said for our good, and by those that therein consult our interest. 1. They would by no means have him to expose himself, for (say they) thou art worth 10,000 of us. Thus ought princes to be valued by their subjects, who, for their safety, must be willing to expose themselves. 2. They would not so far gratify the enemy, who would rejoice more in his fall than in the defeat of the whole army. 3. He might be more serviceable to them by tarrying in the city, with a reserve of his forces there, whence he might send them recruits. That may be a post of real service which yet is not a post of danger. The king acquiesced in their reasons, and changed his purpose (Sa2 18:4): What seemeth to you best I will do. It is no piece of wisdom to be stiff in our resolutions, but to be willing to hear reason, even from our inferiors, and to be overruled by their advice when it appears to be for our own good. Whether the people's prudence had an eye to it or no, God's providence wisely ordered it, that David should not be in the field of battle; for then his tenderness would certainly have interposed to save the life of Absalom, whom God had determined to destroy.

III. The charge he gave concerning Absalom, Sa2 18:5. When the army was drawn out, rank and file, Josephus says, he encouraged them, and prayed for them, but withal bade them all take heed of doing Absalom any hurt. How does he render good for evil! Absalom would have David only smitten. David would have Absalom only spared. What foils are these to each other! Never was unnatural hatred to a father more strong than in Absalom; nor was ever natural affection to a child more strong than in David. Each did his utmost, and showed what man is capable of doing, how bad it is possible for a child to be to the best of fathers and how good it is possible for a father to be to the worst of children; as if it were designed to be a resemblance of man's wickedness towards God and God's mercy towards man, of which it is hard to say which is more amazing. "Deal gently," says David, "by all means, with the young man, even with Absalom, for my sake; he is a young man, rash and heady, and his age must excuse him; he is mine, whom I love; if you love me, be not severe with him." This charge supposes David's strong expectation of success. Having a good cause and a good God, he doubts not but Absalom would lie at their mercy, and therefore bids them deal gently with him, spare his life and reserve him for his judgment.

Bishop Hall thus descants on this: "What means this ill-placed love? This unjust mercy? Deal gently with a traitor? Of all traitors, with a son? Of all sons, with an Absalom? That graceless darling of so good a father? And all this, for thy sake, whose crown, whose blood, he hunts after? For whose sake must he be pursued, if forborne for thine? Must the cause of the quarrel be the motive of mercy? Even in the holiest parents, nature may be guilty of an injurious tenderness, of a bloody indulgence. But was not this done in type of that immeasurable mercy of the true King and Redeemer of Israel, who prayed for his persecutors, for his murderers, Father, forgive them? Deal gently with them for my sake." When God sends and affliction to correct his children, it is with this charge, "Deal gently with them for my sake;" for he knows our frame.

IV. A complete victory gained over Absalom's forces. The battle was fought in the wood of Ephraim (Sa2 18:6), so called from some memorable action of the Ephraimites there, though it lay in the tribe of Gad. David thought fit to meet the enemy with his forces at some distance, before they came up to Mahanaim, lest he should bring that city into trouble which had so kindly sheltered him. The cause shall be decided by a pitched battle. Josephus represents the fight as very obstinate, but the rebels were at length totally routed and 20,000 of them slain, Sa2 18:7. Now they smarted justly for their treason against their lawful prince, their uneasiness under so good a government, and their base ingratitude to so good a governor; and they found what it was to take up arms for a usurper, who with his kisses and caresses had wheedled them into their own ruin. Now where are the rewards, the preferments, the golden days, they promised themselves from him? Now they see what it is to take counsel against the Lord and his anointed, and to think of breaking his bands asunder. And that they might see that God fought against them, 1. They are conquered by a few, an army, in all probability, much inferior to theirs in number. 2. By that flight with which they hoped to save themselves they destroyed themselves. The wood, which they sought to for shelter, devoured more than the sword, that they might see how, when they thought themselves safe from David's men, and said, Surely the bitterness of death is past, yet the justice of God pursued them and suffered them not to live. What refuge can rebels find from divine vengeance? The pits and bogs, the stumps and thickets, and, as the Chaldee paraphrase understands it, the wild beasts of the wood, were probably the death of multitudes of the dispersed distracted Israelites, besides the 20,000 that were slain with the sword. God herein fought for David, and yet fought against him; for all these that were slain were his own subjects, and the common interest of his kingdom was weakened by the slaughter. The Romans allowed no triumph for a victory in a civil war.

Cross-references: 2Sam 18:1 · 2Sam 18:2 · 2Sam 18:4 · 2Sam 18:5 · 2Sam 18:6 · 2Sam 18:7

Hebrew interlinear

H7971

שָׁלַחshâlach/shaw-lakh'/

v — send

Derivation: a primitive root;

to send away, for, or out (in a great variety of applications)

KJV: × any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, × earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out).

שָׁלַח

vb — send

שָׁלַח 814 vb. send

Qal

1. send: human subj.

2. send: subj. י׳ (God)

3. stretch out, esp. acc. hand

4. rarely send away: human subj.

5. let loose

Niph. letters were sent

Pi.

1. send off, away, human subj.

2.

a. send away, subj. י׳

b. give over

c. cast out

d. send out, forth

3. let go, set free

4. shoot forth branches

5. let down

6. shoot

7. Phrases

Pu. be sent off (started on journey); be put away, divorced, of wife; be impelled(?)

Hiph. and I (י׳) will send

H1732

דָּוִדDâvid/daw-veed'/

n-pr-m — David

Derivation: rarely (fully); דָּוִיד; from the same as 1730; loving;

David, the youngest son of Jesse

KJV: David.

דָּוִד

n.pr.m — David

דָּוִד, דָּוִיד 1066 n.pr.m. David

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H5971

עַםʻam/am/

n-m — people, tribe, troops, attendants, flock

Derivation: from 6004;

a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock

KJV: folk, men, nation, people.

עַם

n.[m.] — kinsman

[עַם] n.[m.] kinsman (on father's side)

עַם

n.m — people

עַם, עָם 1810 n.m. people

1. a people, nation

2. = smaller units

3. = common people

4. people in gen., persons

5. phrases

H7992

שְׁלִישִׁיshᵉlîyshîy/shel-ee-shee'/

a — third, third, third, third-story cell)

Derivation: ordinal from 7969;

third; feminine a third (part); by extension, a third (day, year or time); specifically, a third-story cell)

KJV: third (part, rank, time), three (years old).

שְׁלִישִׁי

m — third

שְׁלִישִׁי m. שְׁלִישִׁית f. adj.num.ord. 108 third

H3027

יָדyâd/yawd/

n-f — hand, open, power, means, direction, closed

Derivation: a primitive word;

a hand (the open one [indicating power, means, direction, etc.], in distinction from 3709, the closed one); used (as noun, adverb, etc.) in a great variety of applications, both literally and figuratively, both proximate and remote [as follows]

KJV: ( be) able, × about, armholes, at, axletree, because of, beside, border, × bounty, broad, (broken-) handed, × by, charge, coast, consecrate, creditor, custody, debt, dominion, × enough, fellowship, force, × from, hand(-staves, -y work), × he, himself, × in, labour, large, ledge, (left-) handed, means, × mine, ministry, near, × of, × order, ordinance, × our, parts, pain, power, × presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, swear, terror, × thee, × by them, × themselves, × thine own, × thou, through, × throwing, thumb, times, × to, × under, × us, × wait on, (way-) side, where, wide, × with (him, me, you), work, yield, × yourselves.

יָד

n.f — hand

יָד 1604 n.f. hand

1. hand

2. Fig. = strength, power

3. Fig. = side

4. יָד is used in various special, technical senses:—

a. sign, monument

b. part, fractional part or share

c. time, repetition

d. axle-trees

e. stays, supports for laver

f. tenons on sides of boards of tabernacle

g. a (beckoning) hand

5. יַד with prep.

H3097

יוֹאָבYôwʼâb/yo-awb'/

n-pr-m — Joab

Derivation: from 3068 and 1; Jehovah-fathered;

Joab, the name of three Israelites

KJV: Joab.

יוֹאָב

n.pr.m — Joab

יוֹאָב n.pr.m. (י׳ is father)

1. David’s sister’s son & captain of host

2. a descendant of Judah

3. a family-name after exile

H52

אֲבִישַׁיʼĂbîyshay/ab-ee-shah'ee/

n-pr-m — Abishai

Derivation: or (shorter) אַבְשַׁי ; from 1 and 7862; father of a gift (i.e. probably generous);

Abishai, an Israelite

KJV: Abishai.

אֲבִישַׁי

n.pr.m — Abishai

אֲבִישַׁי n.pr.m. (my father is Jesse)—grandson of Jesse; son of Zeruiah & brother of Joab

H1121

בֵּןbên/bane/

n-m — son

Derivation: from 1129;

a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)

KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.

בֵּן

n.m — son

בֵּן 4870 n.m. son

1. son, male child, born of a woman

2. children (male and female)

3. youth, young men

4. the young of animals

5. of plant shoots

6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows

7.

a. member of a guild, order or class

b. of animals son of (the) herd

8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.

9. n. relat. of age

בְּנוֹ

n.pr.m — his son

בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.

H6870

צְרוּיָהTsᵉrûwyâh/tser-oo-yaw'/

n-pr-f — Tserujah

Derivation: feminine passive participle from the same as 6875; wounded;

Tserujah, an Israelitess

KJV: Zeruiah.

צְרוּיָה

n.pr.f — Zeruiah

צְרוּיָה n.pr.f. mother of Abishai, Joab and Asahel

H251

אָחʼâch/awkh/

n-m — brother

Derivation: a primitive word;

a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance [like 1])

KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'.

אָח

n.m — brother

אָח 630 n.m. brother

1. brother, born of same mother (& father)

2. indef. = relative

3. fig. of resemblance

4. in phr. one … another

H863

אִתַּיʼIttay/it-tah'ee/

n-pr-m — Ittai, Ithai

Derivation: or אִיתַי; from 854; near;

Ittai or Ithai, the name of a Gittite and of an Israelite

KJV: Ithai, Ittai.

אִתַּי

n.pr.m — Ithai

אִתַּי n.pr.m.

1. one of David’s captains, a native of Gath

2. one of David’s 30 mighty men, a Benjamite

H1663

גִּתִּיGittîy/ghit-tee'/

a — Gittite

Derivation: patrial from 1661;

a Gittite or inhabitant of Gath

KJV: Gittite.

גִּתִּי

adj.gent — the Gittites

גִּתִּי adj.gent. of Obed-edom; Ittai; Goliath; the Gittites

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H4428

מֶלֶךְmelek/meh'-lek/

n-m — king

Derivation: from 4427;

a king

KJV: king, royal.

מֶ֫לֶךְ

n.m — king

מֶ֫לֶךְ 2513 n.m. king

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H3318

יָצָאyâtsâʼ/yaw-tsaw'/

v — go, bring, out

Derivation: a primitive root;

to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.

KJV: × after, appear, × assuredly, bear out, × begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, × scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, × still, × surely, take forth (out), at any time, × to (and fro), utter.

יָצָא

vb — go out

יָצָא 1068 vb. go or come out

Qal

1. go or come out or forth

a. from (מִן) a place

b. go forth from (the presence of) a person

c. in technical senses

d. of flight, involving escape

e. depart

f. of inanimate things

g. with especial emphasis on idea of origin, source

h. of children as going forth from loins (of father)

2.

a. go forth to a place

b. go forward, proceed to or toward something

c. come or go forth, with esp. ref. to purpose or result

3. of combinations

Hiph.

1. cause to go or come out, bring out, lead out

2. fig. obj. persons, bring out of (מִן) distress, etc.

3. bring out animals

4. inanimate obj.

5. fig. subj. י׳, bring forth from (מִן)

Hoph. be brought forth

H1571

גַּםgam/gam/

adv — assemblage, also, even, yea, though, both, and

Derivation: by contraction from an unused root meaning to gather;

properly, assemblage; used only adverbially also, even, yea, though; often repeated as correl. both...and

KJV: again, alike, also, (so much) as (soon), both (so)...and, but, either...or, even, for all, (in) likewise (manner), moreover, nay...neither, one, then(-refore), though, what, with, yea.

גַּם

adv — also

גַּם 768 adv. denoting addition, also, moreover, yea

H589

אֲנִיʼănîy/an-ee'/

p — I

Derivation: contracted from 595;

I

KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, × which, × who.

אֲנִי

pron — I

אֲנִי, אָ֑נִי pron. 1s. comm. I

H5973

עִםʻim/eem/

prep — with, equally with

Derivation: from 6004;

adverb or preposition, with (i.e. in conjunction with), in varied applications; specifically, equally with; often with prepositional prefix (and then usually unrepresented in English)

KJV: accompanying, against, and, as (× long as), before, beside, by (reason of), for all, from (among, between), in, like, more than, of, (un-) to, with(-al).

מֵעִם

from with

מֵעִם 72 from with or beside

עִם

prep — with

עִם prep. with

1. of fellowship and companionship

a. of aid

b. Of actions done jointly with another

c. If the common action be of the nature of a contest or combat, with in the sense of against

d. Of dealing with a person, or of the relation in which one stands with, or towards, another

e. Of a common lot together with the wicked

f. Of equality or resemblance generally aid

g. Of time, as long as

2. Of a locality, close to, beside

3. Of persons, עִם is spec.

a. in the house or family or service of

b. In possession of

c. In the custody or care of

d. Beside = except

e. With = friendly with

4. Idiom. of a thought or purpose present with one

5. Metaph. together with = in spite of, notwithstanding

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49