2KI 3

2 Kings 3:24

WEB

When they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and struck the Moabites, so that they fled before them; and they went forward into the land attacking the Moabites.

BSB

But when the Moabites came to the camp of Israel, the Israelites rose up and attacked them, and they fled before them. So the Israelites invaded their land and struck down the Moabites.

KJV

And when they came to the camp of Israel, the Israelites rose up and smote the Moabites, so that they fled before them: but they went forward smiting the Moabites, even in their country.

Matthew Henry

Verses 20–27

2 Kings 3:20–27

I. We have here the divine gift of both those things which God had promised by Elisha - water and victory, and the former not only a pledge of the latter, but a means of it. God, who created, and commands, all the waters, both above and beneath the firmament, sent them an abundance of water on a sudden, which did them double service.

1. It relieved their armies, which were ready to perish, Kg2 3:20. And, which was very observable, this relief came just at the time of the offering of the morning sacrifice upon the altar at Jerusalem, a certain time, and universally known. That time Elisha chose for his hour of prayer (it is likely looking towards the temple, for so there were to do in their prayers when they were going out to battle and encamped at a distance, Kg1 8:44), in token of his communion with the temple-service, and his expectation of success by virtue of the great sacrifice. We now cannot pitch upon any hour more acceptable than another, because our high priest is always appearing for us, to present and plead his sacrifice. That time God chose for the hour of mercy to put an honour upon the daily sacrifice, which had been despised. God answered Daniel's prayer just at the time of the evening sacrifice (Dan 9:21); for he will acknowledge his own institutions.

2. It deceived their enemies, who were ready to triumph, into the destruction. Notice was given to the Moabites of the advances of the confederate army, to oppose which all that were able to put on armour were posted upon the frontiers, where they were ready to give the Israelites a warm reception (v. 21), promising themselves that it would be easy dealing with an army fatigued by so long a march through the wilderness of Edom. But see here,

(1.) How easily they were drawn into their own delusions. Observe the steps of their self-deceit. [1.] They saw the water in the valley where the army of Israel encamped, and conceited it was blood (Kg2 3:22), because they knew the valley to be dry, and (there having been no rain) could not imagine it should be water. The sun shone upon it, and probably the sky was red and lowering, a presage of foul weather that day (Mat 16:3), and so it proved to them. But, this making the water look red, their own fancies, which made them willing to believe what made for them, suggested, This is blood, God permitting them thus to impose upon themselves. [2.] If their camp was thus full of blood, they conclude, "Certainly the kings have fallen out (as confederates of different interests are apt to do) and they have slain one another (Kg2 3:23), for who else should slay them?" And, [3.] "If the armies have slain one another, we have nothing to do but to divide the prey. Now therefore, Moab, to the spoil." These were the gradual suggestions of some sanguine spirits among them, that thought themselves wiser and happier in their conjectures than their neighbours; and the rest, being desirous it should be so, were forward to believe it was so. Quod volumus facile credimus - What we wish we readily believe. Thus those that are to be destroyed are first deceived (Rev 20:8), and none are so effectually deceived as those that deceive themselves.

(2.) How fatally they thereby ran upon their own destruction. They rushed carelessly into the camp of Israel, to plunder it, but were undeceived when it was too late. The Israelites, animated by the assurances Elisha had given them of victory, fell upon them with the utmost fury, routed them, and pursued them into their own country (Kg2 3:24), which they laid waste (Kg2 3:25), destroyed the cities, marred the ground, stopped up the wells, felled the timber, and left only the royal city standing, in the walls of which they made great breaches with their battering engines. This they got by rebelling against Israel. Who ever hardened his heart against God and prospered?

II. In the close of the chapter we are told what the king of Moab did when he found himself reduced to the last extremity by the besiegers, and that his capital city was likely to fall into their hands. 1. He attempted that which was bold and brave. he got together 700 choice men, and with them sallied out upon the intrenchments of the king of Edom, who, being but a mercenary in this expedition, would not, he hoped, make any great resistance if vigorously attacked, and so he might make his escape that way. But it would not do; even the king of Edom proved too hard for him, and obliged him to retire, Kg2 3:26. 2. This failing, he did that which was brutish and barbarous; he took his own son, his eldest son, that was to succeed him, than whom nothing could be more dear to himself and his people, and offered him for a burnt-offering upon the wall, Kg2 3:27. He designed by this, (1.) To obtain the favour of Chemosh his god, which, being a devil, delighted in blood and murder, and the destruction of mankind. The dearer any thing was to them the more acceptable those idolaters thought it must needs be if offered in sacrifice to their gods, and therefore burnt their children in the fire to their honour. (2.) To terrify the besiegers, and oblige them to retire. Therefore he did it upon the wall, in their sight, that they might see what desperate courses he resolved to take rather than surrender, and how dearly he would sell his city and life. He intended hereby to render them odious, and to exasperate and enrage his own subjects against them. This effect it had: There was great indignation against Israel for driving him to this extremity, whereupon they raised the siege and returned. Tender and generous spirits will not do that, though just, which will drive any man distracted, or make him desperate.

Cross-references: 2Kgs 3:20 · 1Kgs 8:44 · Dan 9:21 · 2Kgs 3:22 · Matt 16:3 · 2Kgs 3:23 · Rev 20:8 · 2Kgs 3:24 · 2Kgs 3:25 · 2Kgs 3:26 · 2Kgs 3:27

Hebrew interlinear

H935

בּוֹאbôwʼ/bo/

v — go, come

Derivation: a primitive root;

to go or come (in a wide variety of applications)

KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.

בּוֹא

vb — come in

בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go

Qal

1. come in

2. come (approach, arrive)

3. go, i.e. walk, associate with

4. go from speaker, but with limit of motion given

Hiph.

1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)

2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)

Hoph.

a. be brought in (of pers. and things)

b. be brought

c. be introduced, put

H413

אֵלʼêl/ale/

prep — near, with, among, to

Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.

near, with or among; often in general, to

KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).

אֶל

prep — motion to

אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).

1. of motion to or unto a person or place

2. Where the limit is actually entered, into

3. Of direction towards anything

4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against

5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to

6. Metaph. in regard to, concerning, on account of

7. Of rule or standard according to (rare)

8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion

9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to

H4264

מַחֲנֶהmachăneh/makh-an-eh'/

n-m — encampment, army

Derivation: from 2583;

an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)

KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents.

מַחֲנֶה

n.m — encampment

מַחֲנֶה 214 n.m. and f. encampment, camp

1. camp, place of encampment

2. camp of armed host

3.

a. those who encamp

b. company, body of people

c. army, host

H3478

יִשְׂרָאֵלYisrâʼêl/yis-raw-ale'/

n-pr-m — he will rule as God, Jisraël

Derivation: from 8280 and 410;

he will rule as God; Jisraël, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity

KJV: Israel.

יִשְׂרָאֵל

n.pr.m — Israel

יִשְׂרָאֵל 2507 n.pr.m. et gent. Israel (Ēl persisteth, persevereth)

1. n.pr.m. second name of Jacob

2. n.pr.gent. name of Hebrew nation

H6965

קוּםqûwm/koom/

v — rise

Derivation: a primitive root;

to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)

KJV: abide, accomplish, × be clearer, confirm, continue, decree, × be dim, endure, × enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, × but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising).

לֵב קָמָי

Leb Qamay

לֵב קָמָי prob. late Atbash Je 51:1.

קוּם

vb — arise

קוּם 628 vb. arise, stand up, stand

Qal 460

1. arise

2. arise, in hostile sense (oft. with idea of suddenness)

3. arise, abs., = become powerful

4. arise = come on the scene, appear, of leader, prophet

5. arise for, i.e. to become

6.

a. arise for action

b. arise (out of inaction), introducing some specific deed

c. esp. arise = start, make a move, to go somewhere

7. stand

Pi.

1. fulfil

2.

a. confirm, ratify

b. confirm, establish

c. impose, an obligation

Pō‛l. raise up

Hithpō‛l. raise oneself, = rise up

Hiph. 146

1. cause to arise, raise

2.

a. raise, set up, stones

b. erect, build

c. fig, of setting up law

3. raise up = bring on the scene

4.

a. raise up = rouse, stir up

b. instigate, build

c. fig, of setting up law

5. raise up = constitute

6. cause to stand

Hoph. be raised up

H5221

נָכָהnâkâh/naw-kaw'/

v — strike

Derivation: a primitive root;

to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

KJV: beat, cast forth, clap, give (wounds), × go forward, × indeed, kill, make (slaughter), murderer, punish, slaughter, slay(-er, -ing), smite(-r, -ing), strike, be stricken, (give) stripes, × surely, wound.

נָכָה

vb — smite

[נָכָה] 501 vb. smite (not in Qal)

Niph. and he shall be smitten [struck by weapon in battle] and die

Pu. both be smitten down by the hail

Hiph.

1.

a. lit., smite (with a single, non-fatal, blow), strike

b. smite repeatedly, beat a man

c. and they clapped hands (in applause)

d. give a thrust (with fork) into pot; strike roots

e. rarely smite (in battle) so as (merely) to wound

f. smite, of sun

2. Smite fatally

3. Smite = attack, attack and destroy a company

4. Of God

a. smite with a plague, disease, etc.

b. smite = chastise, or send judgment upon

c. of God’s destroying palaces

Hoph. be smitten

H853

אֵתʼêth/ayth/

prt — self, even, namely

Derivation: apparent contracted from 226 in the demonstrative sense of entity;

properly, self (but generally used to point out more definitely the object of a verb or preposition, even or namely)

KJV: [as such unrepresented in English].

אֵת

mark of the accusative

אֵת the mark of the accusative, prefixed as a rule only to nouns that are definite

H4124

מוֹאָבMôwʼâb/mo-awb/

n-pr-m n-pr-loc — Moab

Derivation: from a prolonged form of the prepositional prefix m- and 1; from (her [the mother's]) father;

Moab, an incestuous son of Lot; also his territory and descendants

KJV: Moab.

מוֹאָב

n.pr.gent — Moab

מוֹאָב, מֹאָב 180 n.pr.gent. et terr. Moab

1. Moab as son of Lot by his elder daughter

2. Moab:

a. = nation of which Lot’s son is represented as ancestor

b. = territory of Moab

H5127

נוּסnûwç/noos/

v — flit, vanish

Derivation: a primitive root;

to flit, i.e. vanish away (subside, escape; causatively, chase, impel, deliver)

KJV: × abate, away, be displayed, (make to) flee (away, -ing), put to flight, × hide, lift up a standard.

נוּס

vb — flee

נוּס 160 vb. flee, escape

Qal

1. flee

2. escape

3. take flight, depart, disappear

4. fly (to the attack) on horseback.

Po‛lel the breath of י׳ driveth at it, driveth it on

Hithpo‛l. in order to take flight before the bow

Hiph.

1. put to flight

2. drive hastily to a safe place

3. cause to disappear, hide

H6440

פָּנִיםpânîym/paw-neem'/

n-m — face, before

Derivation: plural (but always as singular) of an unused noun פָּנֶה; from 6437);

the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)

KJV: accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, × as (long as), at, battle, because (of), beseech, countenance, edge, employ, endure, enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, × him(-self), honourable, impudent, in, it, look(-eth) (-s), × me, meet, × more than, mouth, of, off, (of) old (time), × on, open, out of, over against, the partial, person, please, presence, propect, was purposed, by reason of, regard, right forth, serve, × shewbread, sight, state, straight, street, × thee, × them(-selves), through ( -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), upon, upside ( down), with(-in, -stand), × ye, × you.

פָּנֶה

n.m — face

[פָּנֶה], pl. פָּנִים 2123 n.m. face, also faces

I.

1. face, faces

2.

a. presence, person

b. technically, see one's face, i.e. appear before one, in one's presence

3. face of seraphim

4. face of animals

5. face (= surface) of ground

6. as adv.loc. before

7. for other phrases

II. with prepositions

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49