2KI 3

2 Kings 3:17

WEB

For Yahweh says, ‘You will not see wind, neither will you see rain, yet that valley will be filled with water, and you will drink, both you and your livestock and your other animals.

BSB

For the LORD says, ‘You will not see wind or rain, but the valley will be filled with water, and you will drink—you and your cattle and your animals.’

KJV

For thus saith the LORD, Ye shall not see wind, neither shall ye see rain; yet that valley shall be filled with water, that ye may drink, both ye, and your cattle, and your beasts.

Matthew Henry

Verses 6–19

2 Kings 3:6–19

Jehoram has no sooner got the sceptre into his hand than he takes the sword into his hand, to reduce Moab. Crowns bring great cares and perils to the heads that wear them; no sooner in honour than in war. Now here we have,

I. The concerting of this expedition between Jehoram king of Israel and Jehoshaphat king of Judah. Jehoram levied an army (Kg2 3:6), and such an opinion he had of the godly king of Judah that, 1. He courted him to be his confederate: Wilt thou go with me against Moab? And he gained him. Jehoshaphat said, I will go up. I am as thou art, Kg2 3:7. Judah and Israel, though unhappily divided from each other, yet can unite against Moab a common enemy. Jehoshaphat upbraids them not with their revolt from the house of David, nor makes it an article of their alliance that they shall return to their allegiance, though he had good reason to insist upon it, but treats with Israel as a sister-kingdom. Those are no friends to their own peace and strength who can never find in their hearts to forgive and forget an old injury, and unite with those that have formerly broken in upon their rights. Quod initio non vulvit, tractu temporis invalescit - That which was originally destitute of authority in the progress of time acquires it. 2. He consulted him as his confidant, Kg2 3:8. He took advice of Jehoshaphat, who had more wisdom and experience than himself, which way they should make their descent upon the country of Moab; and he advised that they should not march against them the nearest way, over Jordan, but go round through the wilderness of Edom, that they might take the king of Edom (who was tributary to him) and his forces along with them If two be better than one, much more will not a three-fold cord be easily broken. Jehoshaphat had like to have paid dearly for joining with Ahab, yet he joined with his son, and this expedition also had like to have been fatal to him. There is nothing got by being yoked with unbelievers.

II. The great straits that the army of the confederates was reduced to in this expedition. Before they saw the face of an enemy they were all in danger of perishing for want of water, Kg2 3:9. This ought to have been considered before they ventured a march through the wilderness, the same wilderness (or very near it) where their ancestors wanted water, Num 20:2. God suffers his people, by their own improvidence, to bring themselves into distress, that the wisdom, power, and goodness of his providence may be glorified in their relief. What is more cheap and common than water? It is drink to every beast of the field, Psa 104:11. Yet the want of it will soon humble and ruin kings and armies. The king of Israel sadly lamented the present distress, and the imminent danger it put them in of falling into the hands of their enemies the Moabites, to whom, when weakened by thirst, they would be an easy prey, Kg2 3:10. it was he that had called these kings together; yet he charges it upon Providence, and reflects upon that as unkind: The Lord has called them together. Thus the foolishness of man perverteth his way, and then his heart fretteth against the Lord, Pro 19:3.

III. Jehoshaphat's good motion to ask counsel of God in this exigency, Kg2 3:11. The place they were now in could not but remind them of the wonders of which their fathers told them, the waters fetched out of the rock for Israel's seasonable supply. The thought of this, we may suppose, encouraged Jehoshaphat to ask, Is there not here a prophet of the Lord, like unto Moses? He was the more concerned because it was by his advice that they fetched this compass through the wilderness, Kg2 3:8. It was well that Jehoshaphat enquired of the Lord now, but it would have been much better if he had done it sooner, before he engaged in this war, or steered this course; so the distress might have been prevented. Good men are sometimes remiss and forgetful, and neglect their duty till necessity and affliction drive them to it.

IV. Elisha recommended as a proper person for them to consult with Kg2 3:11. And here we may wonder, 1. That Elisha should follow the camp, especially in such a tedious march as this, as a volunteer, unasked, unobserved, and in no post of honour at all; not in the office of priest of the war (Deu 20:2) or president of the council of war, but in such obscurity that none of the kings knew they had such a jewel in the treasures of their camp, nor so good a friend in their retinue. We may suppose it was by special direction from heaven that Elisha attended the war, as the chariot of Israel and the horsemen thereof. Thus does God anticipate his people with the blessings of his goodness and provide his oracles for those that provide them not for themselves. It would often be bad with us if God did not take more care of us, both for soul and body, than we take for ourselves. 2. That a servant of the king of Israel knew of his being there when the king himself did not. Probably it was such a servant as Obadiah was to his father Ahab, one that feared the Lord; to such a one Elisha made himself known, not to the kings. The account he gives of him is that it was he that poured water on the hands of Elijah, that is, he was his servant, and particularly attended him when he washed his hands. He that will be great, let him learn to minister: he that will rise high, let him begin low.

V. The application which the kings made to Elisha. They went down to him to his quarters, Kg2 3:12. Jehoshaphat had such an esteem for a prophet with whom the word of the Lord was that he would condescend to visit him in his own person and not send for him up to him. The other two were moved by the straits they were in to make their court to the prophet. He that humbled himself was thus exalted, and looked great, when three kings came to knock at his door, and beg his assistance; see Rev 3:9.

VI. The entertainment which Elisha gave them. 1. He was very plain with the wicked king of Israel (Kg2 3:13): "What have I to do with thee? How canst thou expect an answer of peace from me? Get thee to the prophets of thy father and mother, whom thou hast countenanced and maintained in thy prosperity, and let them help thee now in thy distress." Elisha was not imposed upon, as Jehoshaphat was, by his partial and hypocritical reformation; he knew that, though he had put away the image of Baal, Baal's prophets were still dear to him, and perhaps some of the were now in his camp. "Go," said he, "go to them. Get you to the gods whom you have served, Jdg 10:14. The world and the flesh have ruled you, let them help you; why should God be enquired of by you?" Eze 14:3. Elisha tells him to his face, in a holy indignation at his wickedness, that he can scarcely find in his heart to look towards him or to see him, Kg2 3:14. Jehoram is to be respected as a prince, but as a wicked man he is a vile person, and is to be condemned, Psa 15:4. Elisha, as a subject, will honour him, but as a prophet he will cause him to know his iniquity. For those that had such an extraordinary commission it was fit (though not for a common person) to say to a king, Thou art wicked, Job 34:18. Jehoram has so much self-command as to take this plain dealing patiently; he cares not now for hearing of the prophets of Baal, but is a humble suitor to the God of Israel and his prophet, representing the present case as very deplorable and humbly recommending it to the prophet's compassionate consideration. In effect, he owns himself unworthy, but let not the other kings be ruined for his sake. 2. Elisha showed a great respect to the godly king of Judah, regarded his presence, and, for his sake, would enquire of the Lord for them all. It is good being with those that have God's favour and his prophet's love. Wicked people often fare the better for the friendship and society of those that are godly. 3. He composed himself to receive instructions from God. His mind was somewhat ruffled and disturbed at the sight of Jehoram; though he was not put into a sinful heat or passion, nor had spoken unadvisedly, yet his zeal for the present indisposed him for prayer and the operations of the Spirit, which required a mind very calm and sedate. He therefore called for a musician (Kg2 3:15), a devout musician, one accustomed to play upon his harp and sign psalms to it. To hear God's praises sweetly sung, as David had appointed, would cheer his spirits, and settle his mind, and help to put him into a right frame both to speak to him and to hear from him. We find a company of prophets prophesying with a psaltery and a tabret before them, Sa1 10:5. Those that desire communion with God must keep their spirits quiet and serene. Elisha being refreshed, and having the tumult of his spirits laid by this divine music, the hand of the Lord came upon him, and his visit did him more honour than that of three kings. 4. God, by him, gave them assurance that the issue of the present distress would be comfortable and glorious. (1.) They should speedily be supplied with water, Kg2 3:16, Kg2 3:17. To try their faith and obedience, he bids them make the valley full of ditches to receive the water. Those that expect God's blessings must prepare room for them, dig the pools for the rain to fill, as they did in the valley of Baca, and so made even that a well, Psa 84:6. To raise the wonder, he tells them they shall have water enough, and yet there shall be neither wind nor rain. Elijah, by prayer, obtained water out of the clouds, but Elisha fetches it nobody knows whence. The spring of these waters shall be as secret as the head of the Nile. God is not tied to second causes. Ordinarily it is by a plentiful rain that God confirms his inheritance (Psa 68:9), but here it is done without rain, at least without rain in that place. Some of the fountains of the great deep, it is likely, were broken up on this occasion; and, to increase the miracle, that valley only (as it should seem) was filled with water, and no other place had any share of it. (2.) That supply should be an earnest of victory (Kg2 3:18): "This is but a light thing in the sight of the Lord; you shall not only be saved from perishing, but shall return in triumph." As God gives freely to the unworthy, so he gives richly, like himself, more than we are able to ask or think. His grants out-do our requests and expectations. Those that sincerely seek for the dew of God's grace shall have it, and by it be made more than conquerors. It is promised that they shall be masters of the rebellious country, and they are permitted to lay it waste and ruin it, Kg2 3:19. The law forbade them to fell fruit-trees to be employed in their sieges (Deu 20:19), but not when it was intended, in justice, for the starving of a country that had forfeited its fruits, by denying tribute to those to whom tribute was due.

Cross-references: 2Kgs 3:6 · 2Kgs 3:7 · 2Kgs 3:8 · 2Kgs 3:9 · Num 20:2 · Ps 104:11 · 2Kgs 3:10 · Prov 19:3 · 2Kgs 3:11 · Deut 20:2 · 2Kgs 3:12 · Rev 3:9 · 2Kgs 3:13 · Judg 10:14 · Ezek 14:3 · 2Kgs 3:14 · Ps 15:4 · Job 34:18 · 2Kgs 3:15 · 1Sam 10:5 · 2Kgs 3:16 · 2Kgs 3:17 · Ps 84:6 · Ps 68:9 · 2Kgs 3:18 · 2Kgs 3:19 · Deut 20:19

Hebrew interlinear

H3588

כִּיkîy/kee/

conj — relative conjunction

Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;

(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed

KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.

כִּי

conj — that

כִּי conj. that, for, when

1. that

2.

a. Of time, when, of the past

b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם

c. when or if, with a concessive force, i.e. though

3. Because, since

כִּי אם־

relative conjunction

כִּי אם־

1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:

a. that if

b. for if

2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—

a. limiting the prec. clause, except

b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but

c. after an oath, surely

כִּי עַל כֵּן

forasmuch as

כִּי עַל כֵּן forasmuch as

H3541

כֹּהkôh/ko/

prt — like this, thus, so, here, hither, now

Derivation: from the prefix k and 1931;

properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now

KJV: also, here, hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), mean while, yonder.

כֹּה

demonstr.adv — thus

כֹּה demonstr.adv. thus, here

1. of manner, thus

2. of place, here

3. of time, hitherto

H559

אָמַרʼâmar/aw-mar'/

v — say

Derivation: a primitive root;

to say (used with great latitude)

KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.

אָמַר

vb — utter

אָמַר 5287 vb. utter, say

Qal

1. Say

2. Say in the heart (= think)

3. Promise

4. Command (esp. late)

Niph. be said, told

Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)

Hithp. act proudly, boast

H3068

יְהֹוָהYᵉhôvâh/yeh-ho-vaw'/

n-pr — Existent, Jeho-vah

Derivation: from 1961;

(the) self-Existent or Eternal; Jeho-vah, Jewish national name of God

KJV: Jehovah, the Lord. Compare 3050, 3069.

יהוה

n.pr.dei — God

יהוה c. 6823 i.e. יַהְוֶה n.pr.dei Yahweh, the proper name of the God of Israel—(1. MT יְהֹוָה 6518 (Qr אֲדֹנָי), or יֱהֹוִה 305 (Qr אֱלֹהִים) 2. Many recent scholars explain יַהְוֶה as Hiph. of הוה (= היה) the one bringing into being, life-giver)

I. יהוה is not used by E in Gn, but is given Ex 3:12-15 as the name of the God who revealed Himself to Moses at Horeb

II.

1. יהוה is used with אלהים and suffixes, especially in D

2. the phrase † אֲנִי יהוה is noteworthy

3. יהוה is also used with several predicates, to form sacred names of holy places of Yahweh

H3808

לֹאlôʼ/lo/

adv — not, no

Derivation: or לוֹא; or לֹה; (Deuteronomy 3:11), a primitive particle;

not (the simple or abs. negation); by implication, no; often used with other particles

KJV: × before, or else, ere, except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), (× as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, surely, as truly as, of a truth, verily, for want, whether, without.

לֹא

adv — not

לֹא or לוֹא adv. not

H7200

רָאָהrâʼâh/raw-aw'/

v — see

Derivation: a primitive root;

to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)

KJV: advise self, appear, approve, behold, × certainly, consider, discern, (make to) enjoy, have experience, gaze, take heed, × indeed, × joyfully, lo, look (on, one another, one on another, one upon another, out, up, upon), mark, meet, × be near, perceive, present, provide, regard, (have) respect, (fore-, cause to, let) see(-r, -m, one another), shew (self), × sight of others, (e-) spy, stare, × surely, × think, view, visions.

רָאָה

vb — see

רָאָה 1315 vb. see

Qal 1141

1.

a. see, subj.

b. see, c. acc. rei

2. see, sq. acc. cl. or phr. of closer design

3. see, so as to learn to know

4. abs. see, have (power of) vision

5. see = perceive

6. look at, see, by direct volition

7. of mental observation

8.

a. c. ב, lit., look into, hence look at with interest

b. see, c. acc. rei

Niph.

1. appear

2. be seen

3. be visible

Pu. appar. his bones are not detected

Hithp. recipr. look at each other

Hiph.

1.

a. cause one to see something, shew

b. cause to experience something

2. cause to look intently at, to behold

Hoph.

1. be caused to see, be shewn

2. be exhibited to

H7307

רוּחַrûwach/roo'-akh/

n-f — wind, breath, exhalation, life, anger, unsubstantiality, region of the sky, spirit

Derivation: from 7306;

wind; by resemblance breath, i.e. a sensible (or even violent) exhalation; figuratively, life, anger, unsubstantiality; by extension, a region of the sky; by resemblance spirit, but only of a rational being (including its expression and functions)

KJV: air, anger, blast, breath, × cool, courage, mind, × quarter, × side, spirit(-ual), tempest, × vain, (whirl-) wind(-y).

רוּחַ

n.f — breath

רוּחַ 378 n.f. (less oft. m.) breath, wind, spirit

1. breath of mouth or nostrils (33 t.)

2. wind (117 t.)

3. spirit, as that which breathes quickly in animation or agitation = temper, disposition (76 t.)

4. spirit of the living, breathing being

5. spirit as seat of emotion

6. occasionally (and late) = seat or organ of mental acts

7. rarely of the will

8. רוּחַ esp. of moral character

9. spirit of God (94 t.)

H1653

גֶּשֶׁםgeshem/gheh'-shem/

n-m — shower

Derivation: from 1652;

a shower

KJV: rain, shower.

גֶּ֫שֶׁם

n.m — rain

גֶּ֫שֶׁם n.m. rain, shower

H5158

נַחַלnachal/nakh'-al/

n-m — stream, torrent, valley, shaft

Derivation: or (feminine) נַחְלָה; (Psalm 124:4), or נַחֲלָה; (Ezekiel 47:19; Ezekiel 48:28), from 5157 in its original sense;

a stream, especially a winter torrent; (by implication) a (narrow) valley (in which a brook runs); also a shaft (of a mine)

KJV: brook, flood, river, stream, valley.

נַ֫חַל

n.m — torrent

נַ֫חַל n.m. torrent, torrent-valley, wady

נַ֫חַל

n.[m.] — palm-tree

[נַ֫חַל] n.[m.] perh. palm-tree;—only pl. abs., Nu 24:6

H1931

הוּאhûwʼ/hoo/

p — he, she, it, self, same, this, that, as, are

Derivation: of which the feminine (beyond the Pentateuch) is הִיא; he a primitive word, the third person pronoun singular;

he (she or it); only expressed when emphatic or without a verb; also (intensively) self, or (especially with the article) the same; sometimes (as demonstrative) this or that; occasionally (instead of copula) as or are

KJV: he, as for her, him(-self), it, the same, she (herself), such, that (...it), these, they, this, those, which (is), who.

הוּא

m — he

הוּא m. הִיא f., pron. of the 3rd ps. sing. he, she, used also (in both genders) for the neuter it

1. an emph. he (she, it, they), sometimes equivalent to himself (herself, itself, themselves), or (esp. with the art.) that (those)

2. It resumes the subj. with emph.

3. Where, however, the pron. follows the pred., its position gives it the minimum of emphasis, and it expresses (or resumes) the subject as unobtrusively as possible

4. It anticipates (as it seems) the subject

5. As an emph. predicate, of God

6. In a neuter sense, that, it (of an action, occurrence, matte, etc.)

7. With the art.: so regularly when joined to a subst. defined itself by the art.

H4390

מָלֵאmâlêʼ/maw-lay'/

v — fill, be full of

Derivation: or מָלָא; (Esther 7:5), a primitive root;

to fill or (intransitively) be full of, in a wide application (literally and figuratively)

KJV: accomplish, confirm, consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, × draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, have wholly.

מָלֵא

vb — be full

מָלֵא 249 vb. be full, fill

Qal 99

1. be full, usu. c. acc. material

2. trans. fill

Niph.

1. be filled

2. be accomplished, ended

Pi.

1. fill

2. special uses are:

3. fulfil, accomplish, complete, obj. week, year, day

Pu. filled

Hithp. mass themselves against me

H4325

מַיִםmayim/mah'-yim/

n-m — water, juice, urine, semen

Derivation: dual of a primitive noun (but used in a singular sense);

water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen

KJV: piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)).

מַי

n.m — waters

[מַי] 580 n.m. only pl. מַ֫יִם waters, water

H8354

שָׁתָהshâthâh/shaw-thaw'/

v — imbibe

Derivation: a primitive root;

to imbibe (literally or figuratively)

KJV: × assuredly, banquet, × certainly, drink(-er, -ing), drunk (× -ard), surely. (Prop. intensive of 8248.)

שָׁתָה

vb — drink

שָׁתָה 217 vb. drink

Qal 216

Niph. all which is (may be) drunk

H859

אַתָּהʼattâh/at-taw'/

p — thou, thee, ye, you

Derivation: or (shortened); אַתָּ; or אַת; feminine (irregular) sometimes אַתִּי; plural masculine אַתֶּם; feminine אַתֶּן; or אַתֵּנָה; or אַתֵּנָּה; a primitive pronoun of the second person;

thou and thee, or (plural) ye and you

KJV: thee, thou, ye, you.

אַתְּ

pron. 2 s. f — thou

אַתְּ, אָ֑תְּ pron. 2 s. f. thou (fem.)

אַתָּ֫ה

pron. 2 s. m — thou

אַתָּ֫ה, אָ֑תָּה pron. 2 s. m. thou

אתי

thou

אתי, i.e. אתִּי, the older & more original form of אַתְּ thou (fem.)

אַתֶּם

pron. 2 m. pl — you

אַתֶּם pron. 2 m. pl. you (masc.)

אַתֵּן

pron. 2 f. pl — you

אַתֵּן pron. 2 f. pl. you (fem.)

H4735

מִקְנֶהmiqneh/mik-neh'/

n-m — bought, property, stock, acquisition

Derivation: from 7069;

something bought, i.e. property, but only live stock; abstractly, acquisition

KJV: cattle, flock, herd, possession, purchase, substance.

מִקְנֶה

n.m — cattle

מִקְנֶה 76 n.m. cattle

H929

בְּהֵמָהbᵉhêmâh/be-hay-maw'/

n-f — dumb, animal

Derivation: from an unused root (probably meaning to be mute);

properly, a dumb beast; especially any large quadruped or animal (often collective)

KJV: beast, cattle.

בְּהֵמָה

n.f — beast

בְּהֵמָה 187 n.f. beast, animal, cattle

1. of living creatures other than man

2. opp. also to wild beasts

3. rarely of wild beasts, esp. carnivora

Bible49 app

Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.

See Bible49