2 Kings 19:3
WEB
They said to him, “Hezekiah says, ‘Today is a day of trouble, of rebuke, and of rejection; for the children have come to the point of birth, and there is no strength to deliver them.
BSB
to tell him, “This is what Hezekiah says: Today is a day of distress, rebuke, and disgrace; for children have come to the point of birth, but there is no strength to deliver them.
KJV
And they said unto him, Thus saith Hezekiah, This day is a day of trouble, and of rebuke, and blasphemy: for the children are come to the birth, and there is not strength to bring forth.
Matthew Henry
Hebrew interlinear
H559
v — say
Derivation: a primitive root;
to say (used with great latitude)
KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, × desire, determine, × expressly, × indeed, × intend, name, × plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), × still, × suppose, talk, tell, term, × that is, × think, use (speech), utter, × verily, × yet.
vb — utter
אָמַר 5287 vb. utter, say
Qal
1. Say
2. Say in the heart (= think)
3. Promise
4. Command (esp. late)
Niph. be said, told
Hiph. avow, avouch (lit. cause to declare)
Hithp. act proudly, boast
H413
prep — near, with, among, to
Derivation: (but only used in the shortened constructive form אֶל ); a primitive particle; properly, denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e.
near, with or among; often in general, to
KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, × hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in).
prep — motion to
אֶל (nearly always followed by Makkeph), prep. denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place
2. Where the limit is actually entered, into
3. Of direction towards anything
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of in addition to
6. Metaph. in regard to, concerning, on account of
7. Of rule or standard according to (rare)
8. Expressing presence at a spot, against, at, by, not merely after verbs implying motion
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to
H3541
prt — like this, thus, so, here, hither, now
Derivation: from the prefix k and 1931;
properly, like this, i.e. by implication, (of manner) thus (or so); also (of place) here (or hither); or (of time) now
KJV: also, here, hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), mean while, yonder.
demonstr.adv — thus
כֹּה demonstr.adv. thus, here
1. of manner, thus
2. of place, here
3. of time, hitherto
H2396
n-pr-m — Chizkijah
Derivation: or חִזְקִיָּהוּ; also יְחִזְקִיָּה; or יְחִזְקִיָּהוּ; from 2388 and 3050; strengthened of Jah;
Chizkijah, a king of Judah, also the name of two other Israelites
KJV: Hezekiah, Hizkiah, Hizkijah. Compare 3169.
n.pr.m — Hezekiah
חִזְקִיָּהוּ, חִזְקִיָּה, יְחִזְקִיָּהוּ, יְחִזְקִיָּה n.pr.m. (י׳ hath strengthened, י׳ strengtheneth)
1. son of Ahaz, King of Judah
2. great-great-grandson pf proph. Zephaniah
3. man of royal Davidic line
4. head of a family of returned exiles
5. an Ephraimite, Ahaz’s time
H3117
n-m — day
Derivation: from an unused root meaning to be hot;
a day (as the warm hours), whether literal (from sunrise to sunset, or from one sunset to the next), or figurative (a space of time defined by an associated term), (often used adverb)
KJV: age, always, chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), elder, × end, evening, (for) ever(-lasting, -more), × full, life, as (so) long as (... live), (even) now, old, outlived, perpetually, presently, remaineth, × required, season, × since, space, then, (process of) time, as at other times, in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), × whole ( age), (full) year(-ly), younger.
n.m — day
יוֹם 2285 n.m. day
1. day, opp. night
2. Day as division of time
3. יוֹם י׳ day of Yahweh, chiefly as time of his coming in judgment, involving often blessedness for righteous
4. Pl. days of anyone
5. Days
6. יוֹם = time
7. Phrases
H6869
n-f — tightness, trouble, rival
Derivation: feminine of 6862;
tightness (i.e. figuratively, trouble); transitively, a female rival
KJV: adversary, adversity, affliction, anguish, distress, tribulation, trouble.
n.f — dearth
בַּצָּרָה n.f. dearth, destitution
n.f — straits
צָרָה 72 n.f. id. [r.dz.ac] straits, distress
H8433
n-f — chastisement, correction, refutation, proof
Derivation: and תּוֹכַחַת; from 3198;
chastisement; figuratively (by words) correction, refutation, proof (even in defence)
KJV: argument, × chastened, correction, reasoning, rebuke, reproof, × be (often) reproved.
n.f — rebuke
תּוֹכֵחָה n.f. rebuke, correction
n.f — argument
תּוֹכַ֫חַת n.f. argument, reproof
1. argument, impeachment, spoken by lips and mouth
2. reproof, chiding
3. correction, rebuke
H5007
n-f — scorn
Derivation: or נֶאָצָה; from 5006;
scorn
KJV: blasphemy.
n.f — contempt
נְאָצָה n.f. contempt, contumely
n.f — contempt
[נֶאָצָה] n.f. contempt (toward י׳), blasphemy
H2088
d — this, that
Derivation: a primitive word;
the masculine demonstrative pronoun, this or that
KJV: he, × hence, × here, it(-self), × now, × of him, the one...the other, × than the other, (× out of) the (self) same, such (a one) that, these, this (hath, man), on this side...on that side, × thus, very, which. Compare 2063, 2090, 2097, 2098.
demonstr.pron — this
זֶה demonstr.pron. and adv.; fem. זֹאת, once זֹאתָה; this, here
1. standing alone
2. In appos. to subst.
3. More oft. as pred.
4. It is attached enclitically, almost as an adv., to certain words, esp. interrog. pronouns, to impart, in a manner often not reproducible in Engl. idiom, directness and force, bringing the question or statement made into close relation with the speaker.
5. In poetry, as a relative pron. (rare)
6. With prefixes (in special senses)
H3588
conj — relative conjunction
Derivation: a primitive particle (the full form of the prepositional prefix) indicating causal relations of all kinds, antecedent or consequent;
(by implication) very widely used as a relative conjunction or adverb (as below); often largely modified by other particles annexed
KJV: and, (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), but, certainly, doubtless, else, even, except, for, how, (because, in, so, than) that, nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, (al-) though, till, truly, until, when, whether, while, whom, yea, yet.
conj — that
כִּי conj. that, for, when
1. that
2.
a. Of time, when, of the past
b. elsewhere כִּי has a force approximating to if, though it usu. represents a case as more likely to occur than אִם
c. when or if, with a concessive force, i.e. though
3. Because, since
relative conjunction
כִּי אם־
1. each part. retaining its independent force, and relating to a different clause:
a. that if
b. for if
2. (About 140 t.) the two particles being closely conjoined, and relating to the same clause—
a. limiting the prec. clause, except
b. the if being neglected, and treated as pleonastic, so that the clause is no longer a limitation of the preceding clause but a contradiction of it: but rather, but
c. after an oath, surely
forasmuch as
כִּי עַל כֵּן forasmuch as
H935
v — go, come
Derivation: a primitive root;
to go or come (in a wide variety of applications)
KJV: abide, apply, attain, × be, befall, besiege, bring (forth, in, into, to pass), call, carry, × certainly, (cause, let, thing for) to come (against, in, out, upon, to pass), depart, × doubtless again, eat, employ, (cause to) enter (in, into, -tering, -trance, -try), be fallen, fetch, follow, get, give, go (down, in, to war), grant, have, × indeed, (in-) vade, lead, lift (up), mention, pull in, put, resort, run (down), send, set, × (well) stricken (in age), × surely, take (in), way.
vb — come in
בּוֹא 2569 vb. come in, come, go in, go
Qal
1. come in
2. come (approach, arrive)
3. go, i.e. walk, associate with
4. go from speaker, but with limit of motion given
Hiph.
1. cause to come in, bring in (conduct, lead, obj. persons and animals)
2. cause to come, bring, bring near, etc. (animate obj.)
Hoph.
a. be brought in (of pers. and things)
b. be brought
c. be introduced, put
H1121
n-m — son
Derivation: from 1129;
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc., (like father or brother), etc.)
KJV: afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ( ) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, (young) bullock, (young) calf, × came up in, child, colt, × common, × corn, daughter, × of first, firstborn, foal, very fruitful, postage, × in, kid, lamb, ( ) man, meet, mighty, nephew, old, ( ) people, rebel, robber, × servant born, × soldier, son, spark, steward, stranger, × surely, them of, tumultuous one, valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth.
n.m — son
בֵּן 4870 n.m. son
1. son, male child, born of a woman
2. children (male and female)
3. youth, young men
4. the young of animals
5. of plant shoots
6. fig. of lifeless things, sparks, stars, arrows
7.
a. member of a guild, order or class
b. of animals son of (the) herd
8. ב׳ as n. relat. followed by word of quality, characteristic, etc.
9. n. relat. of age
n.pr.m — his son
בְּנוֹ 1 Ch 24:26, 27 as n.pr.m. in AV, RV, but render: the sons of Jaaziah his son, & the sons of Merari by Jaaziah his son, cf. VB & Be Öt.
H5704
prep — as far, long, much, as, even unto, during, while, until, equally with
Derivation: properly, the same as 5703 (used as a preposition, adverb or conjunction; especially with a preposition);
as far (or long, or much) as, whether of space (even unto) or time (during, while, until) or degree (equally with)
KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ( as) yet.
prep — as far as
עַד, in poetry עֲדֵי prep. as far as, even to, up to, until, while
I. prep.
1. of space
2. Of time
3. Of degree
II. conj.
1. until
2. While
3. Of degree, to the point that, so that even (rare)
III. עַד לְ, a strengthened form for עַד. Thus
1. of space
2. Of time
3. Of degree
H4866
n-m — orifice, breaks
Derivation: from 7665;
the orifice of the womb (from which the fœtus breaks forth)
KJV: birth, breaking forth.
n.[m.] — place of breach
מַשְׁבֵּר n.[m.] place of breach, i.e. mouth of womb
H3581
n-m — vigor, large lizard
Derivation: or (Daniel 11:6) כּוֹחַ; from an unused root meaning to be firm;
vigor, literally (force, in a good or a bad sense) or figuratively (capacity, means, produce); also (from its hardiness) a large lizard
KJV: ability, able, chameleon, force, fruits, might, power(-ful), strength, substance, wealth.
n.[m.] — chameleon
כֹּחַ n.[m.] a small reptile, prob. a kind of lizard, in list of unclean creeping things Lv 11:30; chameleon
n.m — strength
כֹּחַ and כּוֹחַ n.m. strength, power
H369
np — nonentity
Derivation: as if from a primitive root meaning to be nothing or not exist;
a nonentity; generally used as a negative particle
KJV: else, except, fail, (father-) less, be gone, in(-curable), neither, never, no (where), none, nor, (any, thing), not, nothing, to nought, past, un(-searchable), well-nigh, without. Compare 370.
subst — nothing
אַ֫יִן, אָ֑֫יִן cstr. אֵין subst. prop. nothing, nought
1. to nothing, as nothing
2. cstr. אֵין, very freq. as particle of negation, is not, are not, was not, were not
3. אֵין לְ׳, with subst., or pron., there is (was) not to … = … have, has, had, etc. not
4. in circumst. clauses
5. with inf. and ל׳, it is not to …
6. with prefixes
H3205
v — bear young, beget, act as midwife, show lineage
Derivation: a primitive root;
to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage
KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman).
vb — bear
יָלַד 497 vb. bear, bring forth, beget
Qal
1. bear, bring forth
2. less often beget
3. of both parents
Niph. be born
Pi. cause (or help) to bring forth, viz., assist or tend as midwife
Pu. be born
Hiph.
1. beget (a father a child)
2. bear
Hoph. day of one's being born = birthday
Hithp. declared their pedigree
Bible49 app
Get translation compare, commentary, and interlinear study — offline, on iPhone and Mac.
See Bible49
Verses 1–7
2 Kings 19:1–7
The contents of Rabshakeh's speech being brought to Hezekiah, one would have expected (and it is likely Rabshakeh did expect) that he would call a council of war and it would be debated whether it was best to capitulate or no. Before the siege, he had taken counsel with his princes and his mighty men, Ch2 32:3. But that would not do now; his greatest relief is that he has a God to go to, and what passed between him and his God on this occasion we have here an account of.
I. Hezekiah discovered a deep concern at the dishonour done to God by Rabshakeh's blasphemy. When he heard it, though at second hand, he rent his clothes and covered himself with sackcloth, Kg2 19:1. Good men were wont to do so when they heard of any reproach cast on God's name; and great men must not think it any disparagement to them to sympathize with the injured honour of the great God. Royal robes are not too good to be rent, nor royal flesh too good to be clothed with sackcloth, in humiliation for indignities done to God and for the perils and terrors of his Jerusalem. To this God now called, and was displeased with those who were not thus affected. Isa 22:12-14, Behold joy and gladness, slaying oxen and killing sheep, though it was a day of trouble and perplexity in the valley of vision (Kg2 19:5), which refers to this very event. The king was in sackcloth, but many of his subjects were in soft clothing.
II. He went up to the house of the Lord, according to the example of the psalmist, who, when he was grieved at the pride and prosperity of the wicked, went into the sanctuary of God and there understood their end, Psa 73:17. He went to the house of God, to meditate and pray, and get his spirit into a sedate composed frame, after this agitation. He was not considering what answer to return to Rabshakeh, but refers the matter to God. "Thou shalt answer, Lord, for me." - Herbert. In the house of the Lord he found a place both of rest and refuge, a treasury, a magazine, a council-chamber, and all he needed, all in God. Note, When the church's enemies are very daring and threatening it is the wisdom and duty of the church's friends to apply to God, appeal to him, and leave their cause with him.
III. He sent to the prophet Isaiah, by honourable messengers, in token of the great respect he had for him, to desire his prayers, Kg2 19:2-4. Eliakim and Shebna were two of those that had heard the words of Rabshakeh and were the better able both to acquaint and to affect Isaiah with the case. The elders of the priests were themselves to pray for the people in time of trouble (Joe 2:17); but they must go to engage Isaiah's prayers, because he could pray better and had a better interest in heaven. The messengers were to go in sackcloth, because they were to represent the king, who was so clothed.
1. Their errand to Isaiah was, "Lift up thy prayer for the remnant that is left, that is, for Judah, which is but a remnant now that the ten tribes are gone - for Jerusalem, which is but a remnant now that the defenced cities of Judah are taken." Note, (1.) It is very desirable, and what we should be desirous of when we are in trouble, to have the prayers of our friends for us. In begging to have them we honour God, we honour prayer, and we honour our brethren. (2.) When we desire the prayers of others for us we must not think we are excused from praying for ourselves. When Hezekiah sent to Isaiah to pray for him he himself went into the house of the Lord to offer up his own prayers. (3.) Those who speak from God to us we should in a particular manner desire to speak to God for us. He is a prophet, and he shall pray for thee, Gen 20:7. The great prophet is the great intercessor. (4.) Those are likely to prevail with God that lift up their prayers, that is, that lift up their hearts in prayer. (5.) When the interests of God's church are brought very low, so that there is but a remnant left, few friends, and those weak and at a loss, then it is time to lift up our prayer for that remnant.
2. Two things are urged to Isaiah, to engage his prayers for them: - (1.) Their fears of the enemy (Kg2 19:3): "He is insolent and haughty; it is a day of rebuke and blasphemy. We are despised. God is dishonoured. Upon this account it is a day of trouble. Never were such a king and kingdom so trampled on and abused as we are: our soul is exceedingly filled with the contempt of the proud, and it is a sword in our bones to hear them reproach our confidence in God, and say, Where is now your God? and, which is worst of all, we see not which way we can help ourselves and get clear of the reproach. Our cause is good, our people are faithful; but we are quite overpowered with numbers. The children are brought to the birth; now is the time, the critical moment, when, if ever, we must be relieved. One successful blow given to the enemy would accomplish our wishes. But, alas! we are not able to give it: There is not strength to bring forth. Our case is as deplorable, and calls for as speedy help, as that of a woman in travail, that is quite spent with her throes, so that she has not strength to bear the child. Compare with this Hos 13:13. We are ready to perish; if thou canst do any thing, have compassion upon us and help us." (2.) Their hopes in God. To him they look, on him they depend, to appear for them. One word from him will turn the scale, and save the sinking remnant. If he but reprove the words of Rabshakeh (that is, disprove them, Kg2 19:4) - if he undertake to convince and confound the blasphemer - all will be well. And this they trust he will do, not for their merit's sake, but for his own honour's sake, because he has reproached the living God, by levelling him with deaf and dumb idols. They have reason to think the issue will be good, for they can interest God in the quarrel. Psa 74:22, Arise O God! plead thy own cause. "He is the Lord thy God," say they to Isaiah - "thine, whose glory thou art concerned for, and whose favour thou art interested in. He has heard and known the blasphemous words of Rabshakeh, and therefore, it may be, he will hear and rebuke them. We hope he will. Help us with thy prayers to bring the cause before him, and then we are content to leave it with him."
IV. God, by Isaiah, sent to Hezekiah, to assure him that he would glorify himself in the ruin of the Assyrians. Hezekiah sent to Isaiah, not to enquire concerning the event, as many did that sent to the prophets (Shall I recover? or the like), but to desire his assistance in his duty. It was this that he was solicitous about; and therefore God let him know what the event should be, in recompence of his care to do his duty, Kg2 19:6, Kg2 19:7. 1. God interested himself in the cause: They have blasphemed me. 2. He encouraged Hezekiah, who was much dismayed: Be not afraid of the words which thou hast heard; they are but words (though swelling and fiery words), and words are but wind. 3. He promised to frighten the king of Assyria worse than Rabshakeh had frightened him: "I will send a blast upon him (that pestilential breath which killed his army), upon which terrors shall seize him and drive him into his own country, where death shall meet him." This short threatening from the mouth of God would do execution, when all the impotent menaces that came from Rabshakeh's mouth would vanish into air.
Cross-references: 2Chr 32:3 · 2Kgs 19:1 · Isa 22:12 · 2Kgs 19:5 · Ps 73:17 · 2Kgs 19:2 · Joel 2:17 · Gen 20:7 · 2Kgs 19:3 · Hos 13:13 · 2Kgs 19:4 · Ps 74:22 · 2Kgs 19:6 · 2Kgs 19:7